Progression de la traduction de asyncio-subprocess.py

This commit is contained in:
nicolas talabardon 2023-02-17 12:42:31 +01:00
parent 9791d60793
commit f182fff0a8
1 changed files with 75 additions and 48 deletions

View File

@ -6,13 +6,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n" "Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-15 22:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-15 22:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-15 00:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-17 12:35+0100\n"
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n" "Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" "Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: library/asyncio-subprocess.rst:7 #: library/asyncio-subprocess.rst:7
msgid "Subprocesses" msgid "Subprocesses"
@ -29,7 +30,7 @@ msgid ""
"This section describes high-level async/await asyncio APIs to create and " "This section describes high-level async/await asyncio APIs to create and "
"manage subprocesses." "manage subprocesses."
msgstr "" msgstr ""
"Cette section décrit des API de haut niveau de asyncio pour créer et gérer " "Cette section décrit des API de haut niveau de asyncio pour créer et gérer "
"des sous-processus via async/await." "des sous-processus via async/await."
#: library/asyncio-subprocess.rst:19 #: library/asyncio-subprocess.rst:19
@ -37,8 +38,8 @@ msgid ""
"Here's an example of how asyncio can run a shell command and obtain its " "Here's an example of how asyncio can run a shell command and obtain its "
"result::" "result::"
msgstr "" msgstr ""
"Voici un exemple de comment asyncio peut lancer une commande shell et " "Voici un exemple de comment asyncio peut lancer une commande shell et obtenir "
"obtenir son resultat::" "son resultat::"
#: library/asyncio-subprocess.rst:40 #: library/asyncio-subprocess.rst:40
msgid "will print::" msgid "will print::"
@ -53,8 +54,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Puisque toutes les fonctions à sous-processus d'asyncio sont synchrones et " "Puisque toutes les fonctions à sous-processus d'asyncio sont synchrones et "
"qu'asyncio fournit de nombreux outils pour travailler avec de telles " "qu'asyncio fournit de nombreux outils pour travailler avec de telles "
"fonctions, il est facile d'exécuter et de surveiller de nombreux processus " "fonctions, il est facile d'exécuter et de surveiller de nombreux processus "
" en parallele." "en parallèle :"
#: library/asyncio-subprocess.rst:58 #: library/asyncio-subprocess.rst:58
msgid "See also the `Examples`_ subsection." msgid "See also the `Examples`_ subsection."
@ -70,17 +71,18 @@ msgstr "Crée un sous-processus."
#: library/asyncio-subprocess.rst:69 library/asyncio-subprocess.rst:87 #: library/asyncio-subprocess.rst:69 library/asyncio-subprocess.rst:87
msgid "" msgid ""
"The *limit* argument sets the buffer limit for :class:`StreamReader` " "The *limit* argument sets the buffer limit for :class:`StreamReader` wrappers "
"wrappers for :attr:`Process.stdout` and :attr:`Process.stderr` (if :attr:" "for :attr:`Process.stdout` and :attr:`Process.stderr` (if :attr:`subprocess."
"`subprocess.PIPE` is passed to *stdout* and *stderr* arguments)." "PIPE` is passed to *stdout* and *stderr* arguments)."
msgstr "" msgstr ""
"" "Le paramètre *limit* définit la limite du tampon pour les conteneurs de :"
"class:`StreamReader` pour :attr:`Process.stdout` et :attr:`Process."
"stderr`(Si :attr:`subprocess.PIPE`est passé aux paramètres *stdout* et "
"*stderr*)."
#: library/asyncio-subprocess.rst:73 library/asyncio-subprocess.rst:91 #: library/asyncio-subprocess.rst:73 library/asyncio-subprocess.rst:91
msgid "Return a :class:`~asyncio.subprocess.Process` instance." msgid "Return a :class:`~asyncio.subprocess.Process` instance."
msgstr "Renvoie une instance de :class:`~asyncio.subprocess.Process`." msgstr "Renvoie une instance de :class:`~asyncio.subprocess.Process`."
""
#: library/asyncio-subprocess.rst:75 #: library/asyncio-subprocess.rst:75
msgid "" msgid ""
@ -90,7 +92,6 @@ msgstr ""
"paramètres." "paramètres."
#: library/asyncio-subprocess.rst:78 library/asyncio-subprocess.rst:105 #: library/asyncio-subprocess.rst:78 library/asyncio-subprocess.rst:105
#, fuzzy
msgid "Removed the *loop* parameter." msgid "Removed the *loop* parameter."
msgstr "Suppression du paramètre *loop*." msgstr "Suppression du paramètre *loop*."
@ -114,6 +115,12 @@ msgid ""
"escape whitespace and special shell characters in strings that are going to " "escape whitespace and special shell characters in strings that are going to "
"be used to construct shell commands." "be used to construct shell commands."
msgstr "" msgstr ""
"Il est de la responsabilité de l'application de s'assurer que tous les "
"espaces et les caractères spéciaux sont correctement mis entre guillemets "
"pour éviter les vulnérabilités aux `l'injection de shell <https://en."
"wikipedia.org/wiki/Shell_injection#Shell_injection>`. La fonction :func:"
"`shlex.quote` peut être utilisée pour léchappement des espaces et caractères "
"spéciaux dans les chaînes utilisées pour construire des commandes shell."
#: library/asyncio-subprocess.rst:110 #: library/asyncio-subprocess.rst:110
msgid "" msgid ""
@ -121,9 +128,9 @@ msgid ""
"used. See :ref:`Subprocess Support on Windows <asyncio-windows-subprocess>` " "used. See :ref:`Subprocess Support on Windows <asyncio-windows-subprocess>` "
"for details." "for details."
msgstr "" msgstr ""
"Les sous-processus sont disponibles pour Windows si un " "Les sous-processus sont disponibles pour Windows si un :class:"
":class:`ProactorEventLoop` est utilisé. Voir :ref:`Support des sous-processur" "`ProactorEventLoop` est utilisé. Voir :ref:`Support des sous-processus sous "
"sur Windows <asyncio-windows-subprocess>` pour plus de précisions." "Windows <asyncio-windows-subprocess>` pour plus de précisions."
#: library/asyncio-subprocess.rst:116 #: library/asyncio-subprocess.rst:116
msgid "" msgid ""
@ -133,6 +140,12 @@ msgid ""
"`Subprocess Transports <asyncio-subprocess-transports>` and :ref:`Subprocess " "`Subprocess Transports <asyncio-subprocess-transports>` and :ref:`Subprocess "
"Protocols <asyncio-subprocess-protocols>`." "Protocols <asyncio-subprocess-protocols>`."
msgstr "" msgstr ""
"asyncio propose aussi les API de *bas niveau* suivantes pour travailler avec "
"les sousprocessus: has the following *low-level* APIs to work with "
"subprocesses: :meth:`loop.subprocess_exec`, :meth:`loop.subprocess_shell`, :"
"meth:`loop.connect_read_pipe`, :meth:`loop.connect_write_pipe`, as well as "
"the :ref:`Subprocess Transports <asyncio-subprocess-transports>` and :ref:"
"`Subprocess Protocols <asyncio-subprocess-protocols>`."
#: library/asyncio-subprocess.rst:124 #: library/asyncio-subprocess.rst:124
msgid "Constants" msgid "Constants"
@ -148,9 +161,9 @@ msgid ""
"subprocess.Process.stdin>` attribute will point to a :class:`StreamWriter` " "subprocess.Process.stdin>` attribute will point to a :class:`StreamWriter` "
"instance." "instance."
msgstr "" msgstr ""
"Si *PIPE* est passé au paramètre *stdin*, l'attribut:: :attr:`Process." "Si *PIPE* est passé au paramètre *stdin*, l'attribut :attr:`Process.stdin "
"stdin <asyncio.subprocess.Process.stdin>` ne pointera pas vers une instance " "<asyncio.subprocess.Process.stdin>` ne pointera pas vers une instance de :"
"de :class:`StreamWriter` " "class:`StreamWriter`."
#: library/asyncio-subprocess.rst:135 #: library/asyncio-subprocess.rst:135
msgid "" msgid ""
@ -159,14 +172,18 @@ msgid ""
"<asyncio.subprocess.Process.stderr>` attributes will point to :class:" "<asyncio.subprocess.Process.stderr>` attributes will point to :class:"
"`StreamReader` instances." "`StreamReader` instances."
msgstr "" msgstr ""
"Si *PIPE* est passé au paramètre *stdout* ou *stderr* , l'attribut :attr:"
"`Process.stdout <asyncio.subprocess.Process.stdout>` et :attr:`Process.stderr "
"<asyncio.subprocess.Process.stderr>` pointeront vers des instances de :class:"
"`StreamReader`."
#: library/asyncio-subprocess.rst:143 #: library/asyncio-subprocess.rst:143
msgid "" msgid ""
"Special value that can be used as the *stderr* argument and indicates that " "Special value that can be used as the *stderr* argument and indicates that "
"standard error should be redirected into standard output." "standard error should be redirected into standard output."
msgstr "" msgstr ""
"Une valeur spéciale qui peut être passée au paramètre *stderr* et qui " "Une valeur spéciale qui peut être passée au paramètre *stderr* et qui indique "
"indique que la sortie d'erreur doit être redirigées vers la sortie standard." "que la sortie d'erreur doit être redirigées vers la sortie standard."
#: library/asyncio-subprocess.rst:149 #: library/asyncio-subprocess.rst:149
msgid "" msgid ""
@ -174,6 +191,9 @@ msgid ""
"to process creation functions. It indicates that the special file :data:`os." "to process creation functions. It indicates that the special file :data:`os."
"devnull` will be used for the corresponding subprocess stream." "devnull` will be used for the corresponding subprocess stream."
msgstr "" msgstr ""
"Une valeur spéciale qui peut être passée à l'argument *stdin*, *stdout* ou "
"*stderr* des fonctions créant des processus. Cela indique que le fichier :"
"data:`os.devnull` sera utilisé pour le flux correspondant du processus."
#: library/asyncio-subprocess.rst:155 #: library/asyncio-subprocess.rst:155
msgid "Interacting with Subprocesses" msgid "Interacting with Subprocesses"
@ -182,9 +202,9 @@ msgstr "Interagir avec les sous-processus"
#: library/asyncio-subprocess.rst:157 #: library/asyncio-subprocess.rst:157
msgid "" msgid ""
"Both :func:`create_subprocess_exec` and :func:`create_subprocess_shell` " "Both :func:`create_subprocess_exec` and :func:`create_subprocess_shell` "
"functions return instances of the *Process* class. *Process* is a high-" "functions return instances of the *Process* class. *Process* is a high-level "
"level wrapper that allows communicating with subprocesses and watching for " "wrapper that allows communicating with subprocesses and watching for their "
"their completion." "completion."
msgstr "" msgstr ""
#: library/asyncio-subprocess.rst:165 #: library/asyncio-subprocess.rst:165
@ -195,8 +215,8 @@ msgstr ""
#: library/asyncio-subprocess.rst:169 #: library/asyncio-subprocess.rst:169
msgid "" msgid ""
"This class is designed to have a similar API to the :class:`subprocess." "This class is designed to have a similar API to the :class:`subprocess.Popen` "
"Popen` class, but there are some notable differences:" "class, but there are some notable differences:"
msgstr "" msgstr ""
#: library/asyncio-subprocess.rst:173 #: library/asyncio-subprocess.rst:173
@ -221,11 +241,13 @@ msgstr ""
#: library/asyncio-subprocess.rst:184 #: library/asyncio-subprocess.rst:184
msgid "the *universal_newlines* parameter is not supported." msgid "the *universal_newlines* parameter is not supported."
msgstr "" msgstr "le paramètre *universal_newlines* n'est pas pris en charge."
#: library/asyncio-subprocess.rst:186 #: library/asyncio-subprocess.rst:186
msgid "This class is :ref:`not thread safe <asyncio-multithreading>`." msgid "This class is :ref:`not thread safe <asyncio-multithreading>`."
msgstr "" msgstr ""
"Cette classe n'est :ref:`pas conçue pour un contexte multi-fils <asyncio-"
"multithreading>`."
#: library/asyncio-subprocess.rst:188 #: library/asyncio-subprocess.rst:188
msgid "" msgid ""
@ -237,7 +259,7 @@ msgstr ""
#: library/asyncio-subprocess.rst:193 #: library/asyncio-subprocess.rst:193
msgid "Wait for the child process to terminate." msgid "Wait for the child process to terminate."
msgstr "Attend que le processus enfant s'arrête." msgstr "Attend que le sous processus s'arrête."
#: library/asyncio-subprocess.rst:195 #: library/asyncio-subprocess.rst:195
msgid "Set and return the :attr:`returncode` attribute." msgid "Set and return the :attr:`returncode` attribute."
@ -250,6 +272,11 @@ msgid ""
"pipe buffer to accept more data. Use the :meth:`communicate` method when " "pipe buffer to accept more data. Use the :meth:`communicate` method when "
"using pipes to avoid this condition." "using pipes to avoid this condition."
msgstr "" msgstr ""
"Cette méthode peut générer un interblocage quand ``stdout=PIPE`` ou "
"``stderr=PIPE`` est utilisé et que le sous-processus génère tellement de "
"sorties qu'il se bloque, dans l'attente que le tampons du tubes de l'OS "
"accepte des données supplémentaires. Pour éviter cette situation, choisissez "
"la méthode :meth:`communicate` quand vous utilisez des tubes."
#: library/asyncio-subprocess.rst:207 #: library/asyncio-subprocess.rst:207
msgid "Interact with process:" msgid "Interact with process:"
@ -262,6 +289,7 @@ msgstr "envoie des données sur le *stdin* (si *input* n'est pas ``None``);"
#: library/asyncio-subprocess.rst:210 #: library/asyncio-subprocess.rst:210
msgid "read data from *stdout* and *stderr*, until EOF is reached;" msgid "read data from *stdout* and *stderr*, until EOF is reached;"
msgstr "" msgstr ""
"lit les données sur *stdout* et *stderr*, jusqu'à ce que le EOF soit atteint ;"
#: library/asyncio-subprocess.rst:211 #: library/asyncio-subprocess.rst:211
msgid "wait for process to terminate." msgid "wait for process to terminate."
@ -272,6 +300,8 @@ msgid ""
"The optional *input* argument is the data (:class:`bytes` object) that will " "The optional *input* argument is the data (:class:`bytes` object) that will "
"be sent to the child process." "be sent to the child process."
msgstr "" msgstr ""
"Le paramètre optionnel *input* (objet de type :class:`bytes`) représente les "
"données transmises au sous-processus."
#: library/asyncio-subprocess.rst:216 #: library/asyncio-subprocess.rst:216
msgid "Return a tuple ``(stdout_data, stderr_data)``." msgid "Return a tuple ``(stdout_data, stderr_data)``."
@ -306,7 +336,6 @@ msgid "Sends the signal *signal* to the child process."
msgstr "Envoie le signal *signal* au sous-processus." msgstr "Envoie le signal *signal* au sous-processus."
#: library/asyncio-subprocess.rst:238 #: library/asyncio-subprocess.rst:238
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"On Windows, :py:data:`SIGTERM` is an alias for :meth:`terminate`. " "On Windows, :py:data:`SIGTERM` is an alias for :meth:`terminate`. "
"``CTRL_C_EVENT`` and ``CTRL_BREAK_EVENT`` can be sent to processes started " "``CTRL_C_EVENT`` and ``CTRL_BREAK_EVENT`` can be sent to processes started "
@ -325,7 +354,7 @@ msgid ""
"On POSIX systems this method sends :py:data:`signal.SIGTERM` to the child " "On POSIX systems this method sends :py:data:`signal.SIGTERM` to the child "
"process." "process."
msgstr "" msgstr ""
"Sur les systèmes POSIX, cette méthode envoie un :py:data:`signal.SIGTERM` au " "Sur les systèmes POSIX, cette méthode envoie :py:data:`signal.SIGTERM` au "
"sous-processus." "sous-processus."
#: library/asyncio-subprocess.rst:250 #: library/asyncio-subprocess.rst:250
@ -335,21 +364,19 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: library/asyncio-subprocess.rst:255 #: library/asyncio-subprocess.rst:255
#, fuzzy
msgid "Kill the child process." msgid "Kill the child process."
msgstr "Arrête le sous-processus." msgstr "Arrête le sous-processus."
#: library/asyncio-subprocess.rst:257 #: library/asyncio-subprocess.rst:257
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"On POSIX systems this method sends :py:data:`SIGKILL` to the child process." "On POSIX systems this method sends :py:data:`SIGKILL` to the child process."
msgstr "" msgstr ""
"Sur les systèmes POSIX, cette méthode envoie un :py:data:`signal.SIGTERM` au " "Sur les systèmes POSIX, cette méthode envoie :py:data:`signal.SIGTERM` au "
"sous-processus." "sous-processus."
#: library/asyncio-subprocess.rst:260 #: library/asyncio-subprocess.rst:260
msgid "On Windows this method is an alias for :meth:`terminate`." msgid "On Windows this method is an alias for :meth:`terminate`."
msgstr "" msgstr "Sous Windows, cette méthode est un alias pour :meth:`terminate`."
#: library/asyncio-subprocess.rst:264 #: library/asyncio-subprocess.rst:264
msgid "" msgid ""
@ -359,8 +386,8 @@ msgstr ""
#: library/asyncio-subprocess.rst:269 #: library/asyncio-subprocess.rst:269
msgid "" msgid ""
"Standard output stream (:class:`StreamReader`) or ``None`` if the process " "Standard output stream (:class:`StreamReader`) or ``None`` if the process was "
"was created with ``stdout=None``." "created with ``stdout=None``."
msgstr "" msgstr ""
#: library/asyncio-subprocess.rst:274 #: library/asyncio-subprocess.rst:274
@ -373,8 +400,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Use the :meth:`communicate` method rather than :attr:`process.stdin.write() " "Use the :meth:`communicate` method rather than :attr:`process.stdin.write() "
"<stdin>`, :attr:`await process.stdout.read() <stdout>` or :attr:`await " "<stdin>`, :attr:`await process.stdout.read() <stdout>` or :attr:`await "
"process.stderr.read() <stderr>`. This avoids deadlocks due to streams " "process.stderr.read() <stderr>`. This avoids deadlocks due to streams pausing "
"pausing reading or writing and blocking the child process." "reading or writing and blocking the child process."
msgstr "" msgstr ""
#: library/asyncio-subprocess.rst:288 #: library/asyncio-subprocess.rst:288
@ -400,8 +427,8 @@ msgid ""
"A negative value ``-N`` indicates that the child was terminated by signal " "A negative value ``-N`` indicates that the child was terminated by signal "
"``N`` (POSIX only)." "``N`` (POSIX only)."
msgstr "" msgstr ""
"Une valeur négative ``-N`` indique que le sous-processus a été terminé par " "Une valeur négative ``-N`` indique que le sous-processus a été terminé par le "
"un signal ``N`` (seulement sur les systèmes *POSIX*)." "signal ``N`` (seulement sur les systèmes *POSIX*)."
#: library/asyncio-subprocess.rst:306 #: library/asyncio-subprocess.rst:306
msgid "Subprocess and Threads" msgid "Subprocess and Threads"
@ -436,22 +463,22 @@ msgid ""
"Spawning a subprocess with *inactive* current child watcher raises :exc:" "Spawning a subprocess with *inactive* current child watcher raises :exc:"
"`RuntimeError`." "`RuntimeError`."
msgstr "" msgstr ""
"Instancier un sous-processus avec un observateur enfant actuel *inactif* " "Instancier un sous-processus avec un observateur enfant actuel *inactif* lève "
"lève l'exception :exc: `RuntimeError`." "l'exception :exc: `RuntimeError`."
#: library/asyncio-subprocess.rst:326 #: library/asyncio-subprocess.rst:326
msgid "" msgid ""
"Note that alternative event loop implementations might have own limitations; " "Note that alternative event loop implementations might have own limitations; "
"please refer to their documentation." "please refer to their documentation."
msgstr "" msgstr ""
"Notez que ces implémentations alternatives de la boucle d'événements " "Notez que ces implémentations alternatives de la boucle d'événements peuvent "
"peuvent comporter leurs propres limitations. Veuillez vous référer à leur " "comporter leurs propres limitations. Veuillez vous référer à leur "
"documentation." "documentation."
#: library/asyncio-subprocess.rst:331 #: library/asyncio-subprocess.rst:331
msgid "" msgid ""
"The :ref:`Concurrency and multithreading in asyncio <asyncio-" "The :ref:`Concurrency and multithreading in asyncio <asyncio-multithreading>` "
"multithreading>` section." "section."
msgstr "" msgstr ""
"La section :ref:`Exécution concurrente et multi-fils d'exécution <asyncio-" "La section :ref:`Exécution concurrente et multi-fils d'exécution <asyncio-"
"multithreading>`." "multithreading>`."
@ -467,8 +494,8 @@ msgid ""
"output." "output."
msgstr "" msgstr ""
"Un exemple utilisant la classe :class:`~asyncio.subprocess.Process` pour " "Un exemple utilisant la classe :class:`~asyncio.subprocess.Process` pour "
"contrôler un sous-processus et la classe :class:`StreamReader` pour lire " "contrôler un sous-processus et la classe :class:`StreamReader` pour lire sa "
"sa sortie standard." "sortie standard."
#: library/asyncio-subprocess.rst:344 #: library/asyncio-subprocess.rst:344
msgid "" msgid ""