Début de traduction de c-api/unicode.po #69

Merged
mdk merged 4 commits from vstinner/python-docs-fr:c_api_unicode into 3.11 2023-02-20 11:49:32 +00:00
1 changed files with 19 additions and 1 deletions
Showing only changes of commit e6f87f2d0e - Show all commits

View File

@ -74,6 +74,10 @@ msgid ""
"`Py_UNICODE*` representation; you will have to call :c:func:"
"`PyUnicode_READY` on them before calling any other API."
msgstr ""
"Les objets Unicode \"legacy\" ont été créés via une des APIs dépréciées "

Pour « legacy », je mettrais soit « dépréciés », soit « historiques ».

Pour « legacy », je mettrais soit « dépréciés », soit « historiques ».
"(typiquement :c:func:`PyUnicode_FromUnicode`) et supportent uniquement la "
"représentation :c:expr:`Py_UNICODE*`; vous devrez appeler :c:func:"
"`PyUnicode_READY` sur eux avant d'appeler n'importe quelle autre API."
Review

espace

espace
#: c-api/unicode.rst:37
msgid ""
@ -81,16 +85,21 @@ msgid ""
"APIs. All Unicode objects will be \"canonical\" since then. See :pep:`623` "
"for more information."
msgstr ""
"Les objets Unicode \"legacy\" vont être supprimés de Python 3.12 avec les "

historiques

historiques
"APIs dépréciées. Tous les objets Unicode vont être \"canoniques\" à partir "

guillemets

guillemets
"de là. Voir :pep:`623` pour plus d'information."
#: c-api/unicode.rst:43
msgid "Unicode Type"
msgstr ""
msgstr "Type Unicode"
#: c-api/unicode.rst:45
msgid ""
"These are the basic Unicode object types used for the Unicode implementation "
"in Python:"
msgstr ""
"Ceux-ci sont les types d'objets Unicode utilisés pour l'implémentation "

« Ceux-ci sont » → « Voici »

« Ceux-ci sont » → « Voici »
"Unicode en Python:"

Espace avant les deux-points (oui, c'est énervant que ce ne soit pas automatique)

Espace avant les deux-points (oui, c'est énervant que ce ne soit pas automatique)
#: c-api/unicode.rst:52
msgid ""
@ -98,12 +107,18 @@ msgid ""
"characters of 32 bits, 16 bits and 8 bits, respectively. When dealing with "
"single Unicode characters, use :c:type:`Py_UCS4`."
msgstr ""
"Ceux-ci sont les typedefs pour les types entiers non signés suffisamment "

Voici

Voici
"large pour contenir des caractères de 32 bits, 16 bits et 8 bits, "
"respectivement. Pour traiter des caractères uniques, utilisez :c:type:"
"`Py_UCS4`."
#: c-api/unicode.rst:61
msgid ""
"This is a typedef of :c:expr:`wchar_t`, which is a 16-bit type or 32-bit "
"type depending on the platform."
msgstr ""
"Ceci est un typedef de :c:expr:`wchar_t`, qui est un type 16-bit ou un type "
"32-bit selon la plateforme."
#: c-api/unicode.rst:64
msgid ""
@ -111,6 +126,9 @@ msgid ""
"whether you selected a \"narrow\" or \"wide\" Unicode version of Python at "
"build time."
msgstr ""
"Dans les versions précédentes, ceci était un type 16-bit ou un type 32-bit "
"selon que vous choisissiez une version Unicode \"narrow\" ou \"wide\" de "
"Python à la compilation."
#: c-api/unicode.rst:74
msgid ""