forked from AFPy/python-docs-fr
Translation lzma.po (31%)
This commit is contained in:
parent
57027a9364
commit
882017ab09
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-10 00:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-23 09:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-23 10:17+0100\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -278,21 +278,29 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../Doc/library/lzma.rst:164
|
||||
msgid ":const:`CHECK_CRC32`: 32-bit Cyclic Redundancy Check."
|
||||
msgstr ""
|
||||
":const:`CHECK_CRC32`: Vérification par Redondance Cyclique 32-bit (*Cyclic "
|
||||
"Redundancy Check*)."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:166
|
||||
msgid ""
|
||||
":const:`CHECK_CRC64`: 64-bit Cyclic Redundancy Check. This is the default "
|
||||
"for :const:`FORMAT_XZ`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
":const:`CHECK_CRC64`: Vérification par Redondance Cyclique 64-bit (*Cyclic "
|
||||
"Redundancy Check*). Valeur par défaut pour :const:`FORMAT_XZ`."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:169
|
||||
msgid ":const:`CHECK_SHA256`: 256-bit Secure Hash Algorithm."
|
||||
msgstr ""
|
||||
":const:`CHECK_SHA256`: Algorithme de Hachage Sécurisé 256-bit (*Secure Hash "
|
||||
"Algorithm*)."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:171
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the specified check is not supported, an :class:`LZMAError` is raised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si le type de vérification n'est pas supporté par le système, une erreur de "
|
||||
"type :class:`LZMAError` est levée."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:173
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -339,16 +347,22 @@ msgid ""
|
|||
"Finish the compression process, returning a :class:`bytes` object containing "
|
||||
"any data stored in the compressor's internal buffers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Conclut l'opération de compression, en renvoyant l'objet :class:`bytes` "
|
||||
"constitué de toutes les données stockées dans les tampons interne du "
|
||||
"compresseur."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:208
|
||||
msgid "The compressor cannot be used after this method has been called."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le compresseur ne pourra pas être sollicité après l'appel de cette méthode."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:213
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create a decompressor object, which can be used to decompress data "
|
||||
"incrementally."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Créé un objet de décompression, pour décompresser de façon incrémentale les "
|
||||
"données."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:216
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -421,7 +435,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:264
|
||||
msgid "Added the *max_length* parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajout du paramètre *taille_max*."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:269
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -432,15 +446,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:275
|
||||
msgid "``True`` if the end-of-stream marker has been reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "``True`` si le pointeur de fin de flux est atteint."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:279
|
||||
msgid "Data found after the end of the compressed stream."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les données trouvées après la fin du flux compressé."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:281
|
||||
msgid "Before the end of the stream is reached, this will be ``b\"\"``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avant d'atteindre la fin du flux, ce sera ``b\"\"``."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:285
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -480,11 +494,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:312
|
||||
msgid "Miscellaneous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Divers"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:316
|
||||
msgid "Returns true if the given integrity check is supported on this system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Renvoie vrai si le contrôle d'intégrité donné est supporté par le système."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:318
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -495,7 +510,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:327
|
||||
msgid "Specifying custom filter chains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Préciser des chaînes de filtre personnalisées"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:329
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -507,7 +522,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:336
|
||||
msgid "Compression filters:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtres de compression:"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:335
|
||||
msgid ":const:`FILTER_LZMA1` (for use with :const:`FORMAT_ALONE`)"
|
||||
|
@ -521,7 +536,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:339
|
||||
msgid "Delta filter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtre Delta:"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:339
|
||||
msgid ":const:`FILTER_DELTA`"
|
||||
|
@ -637,28 +652,29 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:385
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exemples"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:387
|
||||
msgid "Reading in a compressed file::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lire un fichier compressé::"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:393
|
||||
msgid "Creating a compressed file::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Créer un fichier compressé::"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:400
|
||||
msgid "Compressing data in memory::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compresser des données en mémoire::"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:406
|
||||
msgid "Incremental compression::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compression incrémentale::"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:417
|
||||
msgid "Writing compressed data to an already-open file::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ecrire des données compressées dans un fichier préalablement ouvert::"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/lzma.rst:426
|
||||
msgid "Creating a compressed file using a custom filter chain::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Créer un fichier compressé en utilisant une chaîne de filtre personnalisée::"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user