forked from AFPy/python-docs-fr
library pprint
This commit is contained in:
parent
cbaa2721b8
commit
abf6155789
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
|
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-10 11:27+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-10 11:27+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-10 22:03+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-10-12 14:12+0200\n"
|
||||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/pprint.rst:2
|
#: ../Doc/library/pprint.rst:2
|
||||||
msgid ":mod:`pprint` --- Data pretty printer"
|
msgid ":mod:`pprint` --- Data pretty printer"
|
||||||
msgstr ":mod:`pprint` — L’impression élégante de données"
|
msgstr ":mod:`pprint` — L’affichage élégant de données"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/pprint.rst:10
|
#: ../Doc/library/pprint.rst:10
|
||||||
msgid "**Source code:** :source:`Lib/pprint.py`"
|
msgid "**Source code:** :source:`Lib/pprint.py`"
|
||||||
|
@ -32,14 +32,15 @@ msgid ""
|
||||||
"be the case if objects such as files, sockets or classes are included, as "
|
"be the case if objects such as files, sockets or classes are included, as "
|
||||||
"well as many other objects which are not representable as Python literals."
|
"well as many other objects which are not representable as Python literals."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Le module :mod:`pprint` fournit la possibilité « d’imprimer élégamment » des "
|
"Le module :mod:`pprint` permet « d’afficher élégamment » des structures de "
|
||||||
"structures de données Python arbitraires sous une forme qui peut être "
|
"données Python arbitraires sous une forme qui peut être utilisée ensuite "
|
||||||
"utilisée comme une entrée dans l’interpréteur. Si les structures formatées "
|
"comme une entrée dans l’interpréteur. Si les structures formatées incluent "
|
||||||
"incluent des objets qui ne sont pas de types Python fondamentaux, leurs "
|
"des objets qui ne sont pas de types Python fondamentaux, leurs "
|
||||||
"représentations peuvent ne pas être chargées. Cela peut être le cas si des "
|
"représentations peuvent ne pas être acceptables en tant que telles par "
|
||||||
"objets tels que des fichiers, des *sockets* ou des classes sont inclus, "
|
"l’interpréteur. Cela peut être le cas si des objets tels que des fichiers, "
|
||||||
"c’est aussi valable pour beaucoup d’autres types d’objets qui ne peuvent "
|
"des interfaces de connexion (*sockets* en anglais) ou des classes sont "
|
||||||
"être représentés syntaxiquement en Python."
|
"inclus, c’est aussi valable pour beaucoup d’autres types d’objets qui ne "
|
||||||
|
"peuvent être représentés sous forme littérale en Python."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/pprint.rst:21
|
#: ../Doc/library/pprint.rst:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -49,18 +50,19 @@ msgid ""
|
||||||
"the width constraint."
|
"the width constraint."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"L’affichage formaté affiche tant que possible les objets sur une seule "
|
"L’affichage formaté affiche tant que possible les objets sur une seule "
|
||||||
"ligne, et les sépare sur plusieurs lignes s’ils dépassent la largeur qui "
|
"ligne, et les sépare sur plusieurs lignes s’ils dépassent la largeur "
|
||||||
"leur est allouée. Créez explicitement des objets :class:`PrettyPrinter` si "
|
"autorisée par l’interpréteur. Créez explicitement des objets :class:"
|
||||||
"vous avez besoin de modifier les limites de largeur."
|
"`PrettyPrinter` si vous avez besoin de modifier les limites de largeur."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/pprint.rst:26
|
#: ../Doc/library/pprint.rst:26
|
||||||
msgid "Dictionaries are sorted by key before the display is computed."
|
msgid "Dictionaries are sorted by key before the display is computed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Les dictionnaires sont triés par clés avant que l’affichage ne soit calculé."
|
"Les dictionnaires sont classés par clés avant que l’affichage ne soit "
|
||||||
|
"calculé."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/pprint.rst:28
|
#: ../Doc/library/pprint.rst:28
|
||||||
msgid "The :mod:`pprint` module defines one class:"
|
msgid "The :mod:`pprint` module defines one class:"
|
||||||
msgstr "Le module :mod:`pprint` définit une seule classe : ::"
|
msgstr "Le module :mod:`pprint` définit une seule classe : ::"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/pprint.rst:36
|
#: ../Doc/library/pprint.rst:36
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -81,25 +83,24 @@ msgid ""
|
||||||
"separate line. If *compact* is true, as many items as will fit within the "
|
"separate line. If *compact* is true, as many items as will fit within the "
|
||||||
"*width* will be formatted on each output line."
|
"*width* will be formatted on each output line."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Crée une instance de :class:`PrettyPrinter`. Ce constructeur comprend "
|
"Crée une instance de :class:`PrettyPrinter`. Ce constructeur accepte "
|
||||||
"plusieurs paramètres nommés. Un flux de sortie peut être configuré en "
|
"plusieurs paramètres nommés. Un flux de sortie peut être définit par le mot "
|
||||||
"utilisant le mot clé *stream*; la seule méthode utilisée sur l’objet "
|
"clé *stream*; la seule méthode utilisée sur l’objet *stream* est la méthode :"
|
||||||
"*stream* est la méthode :meth:`write` du protocole de fichiers. Si rien "
|
"meth:`write` du protocole de fichiers. Si rien n’est spécifié, la classe :"
|
||||||
"n’est spécifié, la classe :class:`PrettyPrinter` utilise ``sys.stdout``. La "
|
"class:`PrettyPrinter` utilise ``sys.stdout``. La taille de l’indentation "
|
||||||
"taille de l’indentation ajoutée à chaque niveau récursif est spécifiée par "
|
"ajoutée à chaque niveau récursif est spécifiée par *indent*; la valeur par "
|
||||||
"*indent*; la valeur par défaut est un. D’autres valeurs pourraient donner "
|
"défaut vaut ``1`. D’autres valeurs pourraient donner des résultats "
|
||||||
"des résultats surprenants, mais peuvent aider à mieux visualiser les "
|
"surprenants, mais peuvent aider à mieux visualiser les imbrications. Le "
|
||||||
"imbrications. Le nombre de niveaux qui peuvent être affichés est contrôlé "
|
"nombre de niveaux qui peuvent être affichés est contrôlé par *depth*; si la "
|
||||||
"par *depth*; si la structure de données est trop profonde, le niveau suivant "
|
"structure de données est trop profonde, le niveau suivant est remplacé par "
|
||||||
"est remplacé par ``…``. Par défaut il n’y a pas de contraintes sur la "
|
"``…``. Par défaut il n’y a pas de contraintes sur la profondeur des objets "
|
||||||
"profondeur des objets formatés. Largeur désirée de la sortie est limitée à "
|
"formatés. Vous pouvez limiter la largeur de la sortie à l’aide du paramètre "
|
||||||
"l’aide du paramètre *width*; la valeur par défaut est de 80 caractères. Si "
|
"*width*; la valeur par défaut est de 80 caractères. Si une structure ne peut "
|
||||||
"une structure ne peut pas être formatée dans les limites de la largeur "
|
"pas être formatée dans les limites de la largeur contrainte, le module fait "
|
||||||
"contrainte, on fera de notre mieux. SI *compact* est initialisé à *False* "
|
"au mieux. SI *compact* est initialisé à *False* (la valeur par défaut), "
|
||||||
"(la valeur par défaut), chaque élément d’une longue séquence sera formaté "
|
"chaque élément d’une longue séquence est formaté sur une ligne séparée. Si "
|
||||||
"sur une ligne séparée. Si *compact* est initialisé à *True*, tous les "
|
"*compact* est initialisé à *True*, tous les éléments qui peuvent tenir dans "
|
||||||
"éléments qui peuvent tenir dans la largeur définie seront formatés sur "
|
"la largeur définie sont formatés sur chaque ligne de sortie."
|
||||||
"chaque ligne de sortie."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/pprint.rst:53 ../Doc/library/pprint.rst:88
|
#: ../Doc/library/pprint.rst:53 ../Doc/library/pprint.rst:88
|
||||||
#: ../Doc/library/pprint.rst:102
|
#: ../Doc/library/pprint.rst:102
|
||||||
|
@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "Ajout du paramètre *compact*."
|
||||||
#: ../Doc/library/pprint.rst:80
|
#: ../Doc/library/pprint.rst:80
|
||||||
msgid "The :mod:`pprint` module also provides several shortcut functions:"
|
msgid "The :mod:`pprint` module also provides several shortcut functions:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Le module :mod:`pprint` fournit aussi quelques fonctions de raccourcis:"
|
"Le module :mod:`pprint` fournit aussi quelques fonctions de raccourcis : ::"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/pprint.rst:84
|
#: ../Doc/library/pprint.rst:84
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -117,8 +118,8 @@ msgid ""
|
||||||
"*width*, *depth* and *compact* will be passed to the :class:`PrettyPrinter` "
|
"*width*, *depth* and *compact* will be passed to the :class:`PrettyPrinter` "
|
||||||
"constructor as formatting parameters."
|
"constructor as formatting parameters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Retourne une représentation formatée de *object* sous forme de chaine de "
|
"Renvoie une représentation formatée de *object* sous forme de chaine de "
|
||||||
"caractères. *indent*, *width*, *depth* et *compact* sont passé au "
|
"caractères. *indent*, *width*, *depth* et *compact* sont passés au "
|
||||||
"constructeur de :class:`PrettyPrinter` comme paramètres de formatage."
|
"constructeur de :class:`PrettyPrinter` comme paramètres de formatage."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/pprint.rst:95
|
#: ../Doc/library/pprint.rst:95
|
||||||
|
@ -132,7 +133,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Affiche la représentation formatée de *object* sur *stream*, suivie d’un "
|
"Affiche la représentation formatée de *object* sur *stream*, suivie d’un "
|
||||||
"retour à la ligne. Si *stream* vaut ``None``, ``sys.stdout``est alors "
|
"retour à la ligne. Si *stream* vaut ``None``, ``sys.stdout``est alors "
|
||||||
"utilisé. Cela peut être utilisé dans l’interpréteur interactif de Python au "
|
"utilisé. Vous pouvez l’utiliser dans l’interpréteur interactif de Python au "
|
||||||
"lieu de la fonction :func:`print` pour inspecter les valeurs (vous pouvez "
|
"lieu de la fonction :func:`print` pour inspecter les valeurs (vous pouvez "
|
||||||
"même réassigner ``print = pprint.pprint`` pour une utilisation au sein de sa "
|
"même réassigner ``print = pprint.pprint`` pour une utilisation au sein de sa "
|
||||||
"portée). *indent*, *width*, *depth* et *compact* sont passés au constructeur "
|
"portée). *indent*, *width*, *depth* et *compact* sont passés au constructeur "
|
||||||
|
@ -146,7 +147,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Détermine si la représentation formatée de *object* est « lisible », ou s’il "
|
"Détermine si la représentation formatée de *object* est « lisible », ou s’il "
|
||||||
"peut être utilisé pour recomposer sa valeur en utilisant la fonction :func:"
|
"peut être utilisé pour recomposer sa valeur en utilisant la fonction :func:"
|
||||||
"`eval`. Cela retourne toujours ``False`` pour les objets récursifs."
|
"`eval`. Cela renvoie toujours ``False`` pour les objets récursifs."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/pprint.rst:131
|
#: ../Doc/library/pprint.rst:131
|
||||||
msgid "Determine if *object* requires a recursive representation."
|
msgid "Determine if *object* requires a recursive representation."
|
||||||
|
@ -154,7 +155,7 @@ msgstr "Détermine si *object* requiert une représentation récursive."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/pprint.rst:134
|
#: ../Doc/library/pprint.rst:134
|
||||||
msgid "One more support function is also defined:"
|
msgid "One more support function is also defined:"
|
||||||
msgstr "Une dernière fonction de support est définie ainsi:"
|
msgstr "Une dernière fonction de support est définie ainsi : ::"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/pprint.rst:138
|
#: ../Doc/library/pprint.rst:138
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -163,9 +164,9 @@ msgid ""
|
||||||
"the recursive reference will be represented as ``<Recursion on typename with "
|
"the recursive reference will be represented as ``<Recursion on typename with "
|
||||||
"id=number>``. The representation is not otherwise formatted."
|
"id=number>``. The representation is not otherwise formatted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Retourne une représentation de *object* sous forme de chaîne de caractère, "
|
"Renvoie une représentation de *object* sous forme de chaîne de caractère, "
|
||||||
"celle-ci est protégée contre les structures de données récursives. Si la "
|
"celle-ci est protégée contre les structures de données récursives. Si la "
|
||||||
"représentation de *object* affiche une entrée récursive, celle-ci sera "
|
"représentation de *object* présente une entrée récursive, celle-ci sera "
|
||||||
"représentée telle que ``<Recursion on typename with id=number>``. Autrement, "
|
"représentée telle que ``<Recursion on typename with id=number>``. Autrement, "
|
||||||
"la représentation de l’objet n’est pas formatée."
|
"la représentation de l’objet n’est pas formatée."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -176,14 +177,15 @@ msgstr "Les Objets PrettyPrinter"
|
||||||
#: ../Doc/library/pprint.rst:152
|
#: ../Doc/library/pprint.rst:152
|
||||||
msgid ":class:`PrettyPrinter` instances have the following methods:"
|
msgid ":class:`PrettyPrinter` instances have the following methods:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Les instances de la classe :class:`PrettyPrinter` ont les méthodes suivantes:"
|
"Les instances de la classe :class:`PrettyPrinter` ont les méthodes "
|
||||||
|
"suivantes : ::"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/pprint.rst:157
|
#: ../Doc/library/pprint.rst:157
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Return the formatted representation of *object*. This takes into account "
|
"Return the formatted representation of *object*. This takes into account "
|
||||||
"the options passed to the :class:`PrettyPrinter` constructor."
|
"the options passed to the :class:`PrettyPrinter` constructor."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Retourne la représentation formatée de *object*. Cela prend en compte les "
|
"Renvoie la représentation formatée de *object*. Cela prend en compte les "
|
||||||
"options passées au constructeur de la classe :class:`PrettyPrinter`."
|
"options passées au constructeur de la classe :class:`PrettyPrinter`."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/pprint.rst:163
|
#: ../Doc/library/pprint.rst:163
|
||||||
|
@ -191,7 +193,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Print the formatted representation of *object* on the configured stream, "
|
"Print the formatted representation of *object* on the configured stream, "
|
||||||
"followed by a newline."
|
"followed by a newline."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Affiche sur le flux configuré la représentation formatée de *object*, suivit "
|
"Affiche sur le flux configuré la représentation formatée de *object*, suivie "
|
||||||
"d’une fin de ligne."
|
"d’une fin de ligne."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/pprint.rst:166
|
#: ../Doc/library/pprint.rst:166
|
||||||
|
@ -214,11 +216,11 @@ msgid ""
|
||||||
"class:`PrettyPrinter` is set and the object is deeper than allowed, this "
|
"class:`PrettyPrinter` is set and the object is deeper than allowed, this "
|
||||||
"returns ``False``."
|
"returns ``False``."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Détermine si la représentation formatée de *object* est « lisible », ou s’il "
|
"Détermine si la représentation formatée de *object* est « lisible », ou si "
|
||||||
"peut être utilisé pour recomposer sa valeur en utilisant la fonction :func:"
|
"elle peut être utilisée pour recomposer sa valeur en utilisant la fonction :"
|
||||||
"`eval`. Cela retourne toujours ``False`` pour les objets récursifs. Si le "
|
"func:`eval`. Cela renvoie toujours ``False`` pour les objets récursifs. Si "
|
||||||
"paramètre *depth* de la classe :class:`PrettyPrinter` est initialisé et que "
|
"le paramètre *depth* de la classe :class:`PrettyPrinter` est initialisé et "
|
||||||
"l’objet est plus « profond » que permis, cela retourne ``False``."
|
"que l’objet est plus « profond » que permis, cela renvoie ``False``."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/pprint.rst:185
|
#: ../Doc/library/pprint.rst:185
|
||||||
msgid "Determine if the object requires a recursive representation."
|
msgid "Determine if the object requires a recursive representation."
|
||||||
|
@ -230,7 +232,8 @@ msgid ""
|
||||||
"objects are converted to strings. The default implementation uses the "
|
"objects are converted to strings. The default implementation uses the "
|
||||||
"internals of the :func:`saferepr` implementation."
|
"internals of the :func:`saferepr` implementation."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Cette méthode est fournie sous forme de *hook* pour permettre aux sous-"
|
"Cette méthode est fournie sous forme de point d’entrée ou méthode (à "
|
||||||
|
"déclenchement) automatique (*hook* en anglais) pour permettre aux sous-"
|
||||||
"classes de modifier la façon dont les objets sont convertis en chaînes. "
|
"classes de modifier la façon dont les objets sont convertis en chaînes. "
|
||||||
"L’implémentation par défaut est celle de la fonction :func:`saferepr`."
|
"L’implémentation par défaut est celle de la fonction :func:`saferepr`."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -251,14 +254,14 @@ msgid ""
|
||||||
"the current level; recursive calls should be passed a value less than that "
|
"the current level; recursive calls should be passed a value less than that "
|
||||||
"of the current call."
|
"of the current call."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Retourne trois valeurs: la version formatée de *object* sous forme de chaîne "
|
"Renvoie trois valeurs: la version formatée de *object* sous forme de chaîne "
|
||||||
"de caractères, une option indiquant si le résultat est « lisible », et une "
|
"de caractères, une option indiquant si le résultat est « lisible », et une "
|
||||||
"option indiquant si une récursion a été détectée. Le premier argument est "
|
"option indiquant si une récursion a été détectée. Le premier argument est "
|
||||||
"l’objet à représenter. Le second est un dictionnaire qui contient l’ :fun:"
|
"l’objet à représenter. Le deuxième est un dictionnaire qui contient l’ :fun:"
|
||||||
"`id` des objets (conteneurs directs ou indirects de *objet* qui affectent sa "
|
"ìd` des objets (conteneurs directs ou indirects de *objet* qui affectent sa "
|
||||||
"représentation) qui font partie du contexte de représentation courant tel "
|
"représentation) qui font partie du contexte de représentation courant tel "
|
||||||
"que les clés; si un objet doit être représenté, mais l’a déjà été dans ce "
|
"que les clés; si un objet doit être représenté, mais l’a déjà été dans ce "
|
||||||
"contexte, le troisième argument retourne ``True``. Des appels récursifs à la "
|
"contexte, le troisième argument renvoie ``True``. Des appels récursifs à la "
|
||||||
"méthode :meth:`.format` doivent ajouter des entrés additionnelles aux "
|
"méthode :meth:`.format` doivent ajouter des entrés additionnelles aux "
|
||||||
"conteneurs de ce dictionnaire. Le troisième argument *maxlevels*, donne la "
|
"conteneurs de ce dictionnaire. Le troisième argument *maxlevels*, donne la "
|
||||||
"limite maximale de récursivité; la valeur par défaut est ``0``. Cet argument "
|
"limite maximale de récursivité; la valeur par défaut est ``0``. Cet argument "
|
||||||
|
@ -275,7 +278,7 @@ msgstr "Exemple"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To demonstrate several uses of the :func:`pprint` function and its "
|
"To demonstrate several uses of the :func:`pprint` function and its "
|
||||||
"parameters, let's fetch information about a project from `PyPI <https://pypi."
|
"parameters, let's fetch information about a project from `PyPI <https://pypi."
|
||||||
"org>`_ : ::"
|
"org>`_::"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Pour illustrer quelques cas pratiques de l’utilisation de la fonction :func:"
|
"Pour illustrer quelques cas pratiques de l’utilisation de la fonction :func:"
|
||||||
"`pprint`et de ses paramètres, allons chercher des informations sur un projet "
|
"`pprint`et de ses paramètres, allons chercher des informations sur un projet "
|
||||||
|
@ -293,13 +296,13 @@ msgid ""
|
||||||
"contents)::"
|
"contents)::"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Le résultat peut être limité à une certaine profondeur en initialisant "
|
"Le résultat peut être limité à une certaine profondeur en initialisant "
|
||||||
"*depth*. (Ellipsis est utilisé pour des contenus plus « profonds ») : ::"
|
"*depth*. ( ``…`` est utilisé pour des contenus plus « profonds ») : ::"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/pprint.rst:313
|
#: ../Doc/library/pprint.rst:313
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Additionally, maximum character *width* can be suggested. If a long object "
|
"Additionally, maximum character *width* can be suggested. If a long object "
|
||||||
"cannot be split, the specified width will be exceeded::"
|
"cannot be split, the specified width will be exceeded::"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"De plus, une valeur maximale de caractères sur une ligne peut être "
|
"De plus, une valeur maximale de caractères sur une ligne peut être définie "
|
||||||
"configurée en initialisant le paramètre *width*. Si un long objet ne peut "
|
"en initialisant le paramètre *width*. Si un long objet ne peut être scindé, "
|
||||||
"être scindé, la valeur donnée à *width* sera outrepassée : ::"
|
"la valeur donnée à *width* sera outrepassée : ::"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user