python-docs-fr/sphinx.po

268 lines
7.7 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2015-12-20 12:18:36 +00:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2016-10-30 09:46:26 +00:00
# Copyright (C) 2001-2016, Python Software Foundation
2015-12-20 12:18:36 +00:00
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#, fuzzy
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
"POT-Creation-Date: 2016-10-30 10:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:9
msgid "Documentation "
msgstr "Documentation"
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:20
msgid "Quick search"
2016-11-05 15:27:44 +00:00
msgstr "Recherche rapide"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:21
msgid "Go"
2016-11-05 15:27:44 +00:00
msgstr "Go"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:106
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:56
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:108
msgid "The Python Software Foundation is a non-profit corporation."
msgstr "La Python Software Foundation est une organisation à but non lucratif."
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:109
msgid "Please donate."
2018-07-03 09:29:12 +00:00
msgstr "Les dons sont bienvenus."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:111
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Dernière mise-à-jour le %(last_updated)s."
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:112
msgid "<a href=\"%(pathto_bugs)s\">Found a bug</a>?"
msgstr "<a href=\"%(pathto_bugs)s\">Vous avez trouvé un bug</a> ?"
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:114
msgid ""
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
"%(sphinx_version)s."
msgstr ""
2018-07-03 09:29:12 +00:00
"Créé via <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/customsourcelink.html:3
msgid "This Page"
2018-07-03 09:29:12 +00:00
msgstr "Cette page"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/customsourcelink.html:5
msgid "Report a Bug"
2018-07-03 09:29:12 +00:00
msgstr "Signalement de bug"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/customsourcelink.html:7
msgid "Show Source"
msgstr "Voir la source"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-07-23 14:30:56 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:1
msgid "Download"
msgstr "Téléchargement"
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:2
msgid "Download these documents"
2018-07-03 09:29:12 +00:00
msgstr "Téléchargement de ces documentations"
2016-07-23 14:30:56 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:3
msgid "Docs for other versions"
msgstr "Docs des autres versions"
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:5
msgid "Python 2.7 (stable)"
msgstr "Python 2.7 (stable)"
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:6
msgid "Python 3.4 (stable)"
msgstr "Python 3.4 (stable)"
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:7
msgid "Old versions"
msgstr "Anciennes versions"
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:10
msgid "Other resources"
msgstr "Autres ressources"
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:13
msgid "PEP Index"
msgstr "Index des PEP"
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:14
msgid "Beginner's Guide"
msgstr "Guide du débutant"
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:15
msgid "Book List"
2018-07-03 09:29:12 +00:00
msgstr "Liste de livres"
2016-07-23 14:30:56 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:16
msgid "Audio/Visual Talks"
2018-07-03 09:29:12 +00:00
msgstr "Documents multimédia"
2016-07-23 14:30:56 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:3
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "Parts of the documentation:"
2018-07-03 09:29:12 +00:00
msgstr "La documentation :"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:6
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "What's new in Python %(version)s?"
2018-07-03 09:29:12 +00:00
msgstr "Les nouveautés de Python %(version)s"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:7
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid ""
"or <a href=\"%(whatsnew_index)s\">all \"What's new\" documents</a> since 2.0"
msgstr ""
2018-07-03 09:29:12 +00:00
"ou <a href=\"%(whatsnew_index)s\">toutes les nouveautés</a> depuis la 2.0"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:8
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "Tutorial"
msgstr "Tutoriel"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:9
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "start here"
msgstr "démarrez ici"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:10
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "Library Reference"
2018-07-03 09:29:12 +00:00
msgstr "Référence de la bibliothèque"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:11
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "keep this under your pillow"
msgstr "gardez-ça sous votre oreiller"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:12
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "Language Reference"
2018-07-03 09:29:12 +00:00
msgstr "Référence du langage"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:13
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "describes syntax and language elements"
msgstr "décrit la syntaxe et les éléments du langage"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:14
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "Python Setup and Usage"
2018-07-03 09:29:12 +00:00
msgstr "Installation et utilisation de Python"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:15
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "how to use Python on different platforms"
2018-07-03 09:29:12 +00:00
msgstr "Utilisation de Python sur différentes plateformes"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:16
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "Python HOWTOs"
2016-10-23 07:16:13 +00:00
msgstr "Les HOWTOs de Python"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:17
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "in-depth documents on specific topics"
msgstr "documents explorant certains sujets en profondeur"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:19
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "Installing Python Modules"
2018-07-03 09:29:12 +00:00
msgstr "Installation de modules Python"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:20
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "installing from the Python Package Index &amp; other sources"
2018-07-03 09:29:12 +00:00
msgstr "Installation depuis le *Python Package Index* ou d'autres sources"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:21
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "Distributing Python Modules"
2018-07-03 09:29:12 +00:00
msgstr "Distribuer des modules Python"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:22
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "publishing modules for installation by others"
msgstr "publier des modules pour que d'autres puissent les installer"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:23
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "Extending and Embedding"
2018-07-03 09:29:12 +00:00
msgstr "Amélioration et intégration"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:24
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "tutorial for C/C++ programmers"
msgstr "tutoriel pour les développeurs C/C++"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:25
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "Python/C API"
2016-10-23 07:16:13 +00:00
msgstr "Python/C API"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:26
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "reference for C/C++ programmers"
msgstr "référence pour les développeurs C/C++"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:27
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "FAQs"
2016-10-23 07:16:13 +00:00
msgstr "FAQs"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:28
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "frequently asked questions (with answers!)"
msgstr "foire aux questions (avec les réponses !)"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:32
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "Indices and tables:"
2018-07-03 09:29:12 +00:00
msgstr "Index et tables des matières :"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:35
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "Global Module Index"
msgstr "Index global des modules"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:36
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "quick access to all modules"
msgstr "accès rapide à tous les modules"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:37
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "General Index"
2018-07-03 09:29:12 +00:00
msgstr "Index général"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:38
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "all functions, classes, terms"
2018-07-03 09:29:12 +00:00
msgstr "toutes les fonctions, classes et termes"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:39
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "Glossary"
msgstr "Glossaire"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:40
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "the most important terms explained"
2018-07-03 09:29:12 +00:00
msgstr "Explication des mots les plus importants"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:42
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "Search page"
msgstr "Page de recherche"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:43
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "search this documentation"
2018-07-03 09:29:12 +00:00
msgstr "recherche dans cette documentation"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:44
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "Complete Table of Contents"
msgstr "Table des matières complète"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:45
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "lists all sections and subsections"
2018-07-03 09:29:12 +00:00
msgstr "liste complète des sections et sous-sections"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:49
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "Meta information:"
msgstr "Méta informations :"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:52
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "Reporting bugs"
2018-07-03 09:29:12 +00:00
msgstr "Signalement de bug"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:53
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "About the documentation"
msgstr "À propos de la documentation"
2015-12-20 12:18:36 +00:00
2016-03-14 22:22:08 +00:00
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:55
2015-12-20 12:18:36 +00:00
msgid "History and License of Python"
2018-07-03 09:29:12 +00:00
msgstr "Histoire et licence de Python"