forked from AFPy/python-docs-fr
howto/windows: qq traductions et fuzzy (#156)
quelques lignes qui étaient des quick win Co-authored-by: Mathieu Dupuy <mathieu.dupuy@gitguardian.com> Reviewed-on: AFPy/python-docs-fr#156 Reviewed-by: Christophe Nanteuil <christophenan@noreply.localhost> Co-authored-by: deronnax <deronnax@noreply.localhost> Co-committed-by: deronnax <deronnax@noreply.localhost>
This commit is contained in:
parent
3ebf8e4a31
commit
1213aa0b06
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Python 3\n"
|
"Project-Id-Version: Python 3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-12 11:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-02-12 11:56+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-28 00:25+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:18+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mathieu Dupuy\n"
|
"Last-Translator: Mathieu Dupuy\n"
|
||||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: using/windows.rst:7
|
#: using/windows.rst:7
|
||||||
|
@ -81,7 +81,6 @@ msgstr ""
|
||||||
"pour les développeurs utilisant Python pour tout type de projet."
|
"pour les développeurs utilisant Python pour tout type de projet."
|
||||||
|
|
||||||
#: using/windows.rst:35
|
#: using/windows.rst:35
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
":ref:`windows-store` is a simple installation of Python that is suitable for "
|
":ref:`windows-store` is a simple installation of Python that is suitable for "
|
||||||
"running scripts and packages, and using IDLE or other development "
|
"running scripts and packages, and using IDLE or other development "
|
||||||
|
@ -91,9 +90,10 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
":ref:`windows-store` est une simple installation de Python qui convient à "
|
":ref:`windows-store` est une simple installation de Python qui convient à "
|
||||||
"l'exécution de scripts, de paquets et à l’utilisation d’IDLE ou d'autres "
|
"l'exécution de scripts, de paquets et à l’utilisation d’IDLE ou d'autres "
|
||||||
"environnements de développement. Il nécessite Windows 10, mais peut être "
|
"environnements de développement. Il nécessite Windows 10 ou supérieur, mais "
|
||||||
"installé en toute sécurité sans endommager d'autres programmes. Il fournit "
|
"peut être installé en toute sécurité sans endommager d'autres programmes. Il "
|
||||||
"également de nombreuses commandes pratiques pour lancer Python et ses outils."
|
"fournit également de nombreuses commandes pratiques pour lancer Python et "
|
||||||
|
"ses outils."
|
||||||
|
|
||||||
#: using/windows.rst:41
|
#: using/windows.rst:41
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -860,6 +860,7 @@ msgstr "Problèmes connus"
|
||||||
#: using/windows.rst:349
|
#: using/windows.rst:349
|
||||||
msgid "Redirection of local data, registry, and temporary paths"
|
msgid "Redirection of local data, registry, and temporary paths"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Redirection des données locales, du registre et des chemins temporaires"
|
||||||
|
|
||||||
#: using/windows.rst:351
|
#: using/windows.rst:351
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -899,10 +900,14 @@ msgid ""
|
||||||
"You can find the real path of any existing file using :func:`os.path."
|
"You can find the real path of any existing file using :func:`os.path."
|
||||||
"realpath`:"
|
"realpath`:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Vous pouvez trouver le chemin réel de n'importe quel fichier existant en "
|
||||||
|
"utilisant :func:`os.path.realpath` :"
|
||||||
|
|
||||||
#: using/windows.rst:374
|
#: using/windows.rst:374
|
||||||
msgid "When writing to the Windows Registry, the following behaviors exist:"
|
msgid "When writing to the Windows Registry, the following behaviors exist:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Lors de l'écriture dans le registre Windows, les comportements suivants "
|
||||||
|
"existent :"
|
||||||
|
|
||||||
#: using/windows.rst:376
|
#: using/windows.rst:376
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -1252,6 +1257,7 @@ msgstr "`Enthought Deployment Manager <https://www.enthought.com/edm/>`_"
|
||||||
#: using/windows.rst:539
|
#: using/windows.rst:539
|
||||||
msgid "\"The Next Generation Python Environment and Package Manager\"."
|
msgid "\"The Next Generation Python Environment and Package Manager\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"« L’environnement Python et gestionnaire de paquets de nouvelle génération »."
|
||||||
|
|
||||||
#: using/windows.rst:541
|
#: using/windows.rst:541
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -1260,6 +1266,10 @@ msgid ""
|
||||||
"of-life-transition-to-the-Enthought-Deployment-Manager-EDM-and-Visual-Studio-"
|
"of-life-transition-to-the-Enthought-Deployment-Manager-EDM-and-Visual-Studio-"
|
||||||
"Code>`_."
|
"Code>`_."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Auparavant, Enthought fournissait Canopy, mais celui-ci est `arrivé en fin "
|
||||||
|
"de vie en 2016 <https://support.enthought.com/hc/en-us/articles/360038600051-"
|
||||||
|
"Canopy-GUI-end-of-life-transition-to-the-Enthought-Deployment-Manager-EDM-"
|
||||||
|
"and-Visual-Studio-Code>`_."
|
||||||
|
|
||||||
#: using/windows.rst:546
|
#: using/windows.rst:546
|
||||||
msgid "`WinPython <https://winpython.github.io/>`_"
|
msgid "`WinPython <https://winpython.github.io/>`_"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue