Reference Introduction translation

This commit is contained in:
Christophe Nanteuil 2018-03-17 21:16:08 +01:00
parent 328bfbe83f
commit 97bb9a12ef

View File

@ -3,19 +3,19 @@
# This file is distributed under the same license as the Python package. # This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-01 17:29+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
#: ../Doc/reference/introduction.rst:6 #: ../Doc/reference/introduction.rst:6
msgid "Introduction" msgid "Introduction"
@ -26,6 +26,8 @@ msgid ""
"This reference manual describes the Python programming language. It is not " "This reference manual describes the Python programming language. It is not "
"intended as a tutorial." "intended as a tutorial."
msgstr "" msgstr ""
"Ce manuel de référence décrit le langage de programmation Python. Il n'a pas "
"vocation à être un tutoriel."
#: ../Doc/reference/introduction.rst:11 #: ../Doc/reference/introduction.rst:11
msgid "" msgid ""
@ -41,6 +43,19 @@ msgid ""
"like to see a more formal definition of the language, maybe you could " "like to see a more formal definition of the language, maybe you could "
"volunteer your time --- or invent a cloning machine :-)." "volunteer your time --- or invent a cloning machine :-)."
msgstr "" msgstr ""
"Nous essayons d'être le plus précis possible et nous utilisons le français "
"(NdT : ou langlais pour les parties qui ne sont pas encore traduites) "
"plutôt que des spécifications formelles, sauf pour la syntaxe et lanalyse "
"lexicale. Nous espérons ainsi rendre ce document plus compréhensible pour un "
"grand nombre de lecteurs, même si cela laisse un peu de place à lambiguïté. "
"En conséquence, si vous arrivez de Mars et que vous essayez de ré-"
"implémenter Python à partir de cet unique document, vous devrez faire des "
"hypothèses et, finalement, vous aurez certainement implémenté un langage "
"sensiblement différent. Dun autre côté, si vous utilisez Python et que vous "
"vous demandez quelles règles sappliquent pour telle partie du langage, vous "
"devriez trouver une réponse satisfaisante ici. Si vous souhaitez voir une "
"définition plus formelle du langage, nous acceptons toutes les bonnes "
"volontés (ou bien inventez une machine pour nous cloner :-)."
#: ../Doc/reference/introduction.rst:23 #: ../Doc/reference/introduction.rst:23
msgid "" msgid ""
@ -53,6 +68,15 @@ msgid ""
"implementation imposes additional limitations. Therefore, you'll find short " "implementation imposes additional limitations. Therefore, you'll find short "
"\"implementation notes\" sprinkled throughout the text." "\"implementation notes\" sprinkled throughout the text."
msgstr "" msgstr ""
"Sagissant du manuel de référence dun langage, il est dangereux de rentrer "
"profondément dans les détails dimplémentation ; limplémentation peut "
"changer et dautres implémentations du même langage peuvent fonctionner "
"différemment. En même temps, CPython est limplémentation de Python la plus "
"répandue (bien que dautres implémentations gagnent en popularité) et "
"certaines de ses bizarreries méritent parfois dêtre mentionnées, en "
"particulier lorsque limplémentation impose des limitations supplémentaires. "
"Par conséquent, vous trouvez de courtes \"notes dimplémentation\" "
"saupoudrées dans le texte."
#: ../Doc/reference/introduction.rst:32 #: ../Doc/reference/introduction.rst:32
msgid "" msgid ""
@ -61,10 +85,14 @@ msgid ""
"modules are mentioned when they interact in a significant way with the " "modules are mentioned when they interact in a significant way with the "
"language definition." "language definition."
msgstr "" msgstr ""
"Chaque implémentation de Python est livrée avec un certain nombre de modules "
"natifs. Ceux-ci sont documentés dans :ref:`library-index`. Quelques modules "
"natifs sont mentionnés quand ils interagissent significativement avec la "
"définition du langage."
#: ../Doc/reference/introduction.rst:41 #: ../Doc/reference/introduction.rst:41
msgid "Alternate Implementations" msgid "Alternate Implementations"
msgstr "" msgstr "Autres implémentations"
#: ../Doc/reference/introduction.rst:43 #: ../Doc/reference/introduction.rst:43
msgid "" msgid ""
@ -72,10 +100,13 @@ msgid ""
"there are some alternate implementations which are of particular interest to " "there are some alternate implementations which are of particular interest to "
"different audiences." "different audiences."
msgstr "" msgstr ""
"Bien quil existe une implémentation Python qui soit de loin la plus "
"populaire, il existe dautres implémentations qui présentent un intérêt "
"particulier pour différents publics."
#: ../Doc/reference/introduction.rst:47 #: ../Doc/reference/introduction.rst:47
msgid "Known implementations include:" msgid "Known implementations include:"
msgstr "" msgstr "Parmi les implémentations les plus connues, nous pouvons citer :"
#: ../Doc/reference/introduction.rst:51 #: ../Doc/reference/introduction.rst:51
msgid "CPython" msgid "CPython"
@ -86,6 +117,9 @@ msgid ""
"This is the original and most-maintained implementation of Python, written " "This is the original and most-maintained implementation of Python, written "
"in C. New language features generally appear here first." "in C. New language features generally appear here first."
msgstr "" msgstr ""
"Cest limplémentation originelle et la plus entretenue de Python, écrite en "
"C. Elle implémente généralement en premier les nouvelles fonctionnalités du "
"langage."
#: ../Doc/reference/introduction.rst:57 #: ../Doc/reference/introduction.rst:57
msgid "Jython" msgid "Jython"
@ -99,6 +133,12 @@ msgid ""
"libraries. More information can be found at `the Jython website <http://www." "libraries. More information can be found at `the Jython website <http://www."
"jython.org/>`_." "jython.org/>`_."
msgstr "" msgstr ""
"Python implémenté en Java. Cette implémentation peut être utilisée comme "
"langage de script pour les applications Java ou pour créer des applications "
"utilisant des bibliothèques Java. Elle est également souvent utilisée pour "
"créer des tests de bibliothèques Java. Plus dinformations peuvent être "
"trouvées sur `the Jython website <http://www.jython.org/>`_ (site en "
"anglais)."
#: ../Doc/reference/introduction.rst:63 #: ../Doc/reference/introduction.rst:63
msgid "Python for .NET" msgid "Python for .NET"
@ -111,6 +151,10 @@ msgid ""
"by Brian Lloyd. For more information, see the `Python for .NET home page " "by Brian Lloyd. For more information, see the `Python for .NET home page "
"<https://pythonnet.github.io/>`_." "<https://pythonnet.github.io/>`_."
msgstr "" msgstr ""
"Cette implémentation utilise en fait limplémentation CPython, mais cest "
"une application .NET et permet un accès aux bibliothèques .NET. Elle a été "
"créée par Brian Lloyd. Pour plus dinformations, consultez la page daccueil "
"`Python pour .NET <https://pythonnet.github.io/>`_ (site en anglais)."
#: ../Doc/reference/introduction.rst:69 #: ../Doc/reference/introduction.rst:69
msgid "IronPython" msgid "IronPython"
@ -123,6 +167,11 @@ msgid ""
"assemblies. It was created by Jim Hugunin, the original creator of Jython. " "assemblies. It was created by Jim Hugunin, the original creator of Jython. "
"For more information, see `the IronPython website <http://ironpython.net/>`_." "For more information, see `the IronPython website <http://ironpython.net/>`_."
msgstr "" msgstr ""
"Un autre Python pour .NET. Contrairement à Python.NET, il sagit dune "
"implémentation Python complète qui génère du code intermédiaire (IL) .NET et "
"compile le code Python directement en assemblages .NET. Il a été créé par "
"Jim Hugunin, le programmeur à lorigine de Jython. Pour plus dinformations, "
"voir `the IronPython website <http://ironpython.net/>`_ (site en anglais)."
#: ../Doc/reference/introduction.rst:77 #: ../Doc/reference/introduction.rst:77
msgid "PyPy" msgid "PyPy"
@ -138,6 +187,14 @@ msgid ""
"information is available on `the PyPy project's home page <http://pypy.org/" "information is available on `the PyPy project's home page <http://pypy.org/"
">`_." ">`_."
msgstr "" msgstr ""
"Une implémentation de Python complètement écrite en Python. Elle apporte des "
"fonctionnalités avancées introuvables dans d'autres implémentations, telles "
"que le fonctionnement sans pile (*stackless* en anglais) et un compilateur à "
"la volée (*Just in Time compiler* en anglais). L'un des objectifs du projet "
"est d'encourager l'expérimentation du langage lui-même en facilitant la "
"modification de l'interpréteur (puisqu'il est écrit en Python). Des "
"informations complémentaires sont disponibles sur la `page d'accueil du "
"projet PyPy <http://pypy.org/>`_ (site en anglais)."
#: ../Doc/reference/introduction.rst:79 #: ../Doc/reference/introduction.rst:79
msgid "" msgid ""
@ -147,16 +204,23 @@ msgid ""
"implementation-specific documentation to determine what else you need to " "implementation-specific documentation to determine what else you need to "
"know about the specific implementation you're using." "know about the specific implementation you're using."
msgstr "" msgstr ""
"Chacune de ces implémentations diffère d'une manière ou d'une autre par "
"rapport au langage décrit dans ce manuel, ou comporte des spécificités que "
"la documentation standard de Python ne couvre pas. Reportez-vous à la "
"documentation spécifique à l'implémentation pour déterminer ce que vous "
"devez savoir sur l'implémentation que vous utilisez."
#: ../Doc/reference/introduction.rst:89 #: ../Doc/reference/introduction.rst:89
msgid "Notation" msgid "Notation"
msgstr "" msgstr "Notations"
#: ../Doc/reference/introduction.rst:93 #: ../Doc/reference/introduction.rst:93
msgid "" msgid ""
"The descriptions of lexical analysis and syntax use a modified BNF grammar " "The descriptions of lexical analysis and syntax use a modified BNF grammar "
"notation. This uses the following style of definition:" "notation. This uses the following style of definition:"
msgstr "" msgstr ""
"Les descriptions de l'analyse lexicale et de la syntaxe utilisent une "
"notation de grammaire BNF modifiée. Le style utilisé est le suivant :"
#: ../Doc/reference/introduction.rst:100 #: ../Doc/reference/introduction.rst:100
msgid "" msgid ""
@ -166,6 +230,11 @@ msgid ""
"``'z'``. (This rule is actually adhered to for the names defined in lexical " "``'z'``. (This rule is actually adhered to for the names defined in lexical "
"and grammar rules in this document.)" "and grammar rules in this document.)"
msgstr "" msgstr ""
"La première ligne indique qu'un ``name`` est un ``lc_letter`` suivi d'une "
"suite de zéro ou plus ``lc_letter``\\s ou underscores. Un ``lc_letter`` est, "
"à son tour, l'un des caractères ``'a'`` à ``'z'`` (cette règle est "
"effectivement respectée pour les noms définis dans les règles lexicales et "
"grammaticales de ce document)."
#: ../Doc/reference/introduction.rst:105 #: ../Doc/reference/introduction.rst:105
msgid "" msgid ""
@ -181,6 +250,20 @@ msgid ""
"line; rules with many alternatives may be formatted alternatively with each " "line; rules with many alternatives may be formatted alternatively with each "
"line after the first beginning with a vertical bar." "line after the first beginning with a vertical bar."
msgstr "" msgstr ""
"Chaque règle commence par un nom (qui est le nom que la règle définit) et "
"``::=``. Une barre verticale (``|``) est utilisée pour séparer les "
"alternatives ; c'est l'opérateur le moins prioritaire de cette notation. Une "
"étoile (``*``) signifie zéro ou plusieurs répétitions de l'élément "
"précédent ; de même, un plus (``+``) signifie une ou plusieurs répétitions, "
"et une expression entre crochets (``[ ]``) signifie zéro ou une occurrence "
"(en d'autres termes, l'expression encadrée est facultative). Les opérateurs "
"``*`` et ``+`` agissent aussi étroitement que possible ; les parenthèses "
"sont utilisées pour le regroupement. Les chaînes littérales sont entourées "
"de guillemets anglais ``\"``. L'espace n'est utilisée que pour séparer les "
"lexèmes. Les règles sont normalement contenues sur une seule ligne ; les "
"règles avec de nombreuses alternatives peuvent être formatées avec chaque "
"ligne représentant une alternative (et donc débutant par une barre "
"verticale, sauf la première)."
#: ../Doc/reference/introduction.rst:119 #: ../Doc/reference/introduction.rst:119
msgid "" msgid ""
@ -191,6 +274,13 @@ msgid ""
"the symbol defined; e.g., this could be used to describe the notion of " "the symbol defined; e.g., this could be used to describe the notion of "
"'control character' if needed." "'control character' if needed."
msgstr "" msgstr ""
"Dans les définitions lexicales (comme dans l'exemple ci-dessus), deux autres "
"conventions sont utilisées : deux caractères littéraux séparés par des "
"points de suspension signifient le choix d'un seul caractère dans la plage "
"donnée (en incluant les bornes) de caractères ASCII. Une phrase entre les "
"signes inférieur et supérieur (``<...>``) donne une description informelle "
"du symbole défini ; par exemple, pour décrire la notion de \"caractère de "
"contrôle\" si nécessaire."
#: ../Doc/reference/introduction.rst:126 #: ../Doc/reference/introduction.rst:126
msgid "" msgid ""
@ -202,3 +292,10 @@ msgid ""
"are lexical definitions; uses in subsequent chapters are syntactic " "are lexical definitions; uses in subsequent chapters are syntactic "
"definitions." "definitions."
msgstr "" msgstr ""
"Même si la notation utilisée est presque la même, il existe une grande "
"différence entre la signification des définitions lexicales et syntaxiques : "
"une définition lexicale opère sur les caractères individuels de l'entrée, "
"tandis qu'une définition syntaxique opère sur le flux de lexèmes générés par "
"l'analyse lexicale. Toutes les notations sous la forme BNF dans le chapitre "
"suivant (« Analyse lexicale ») sont des définitions lexicales ; les "
"notations dans les chapitres suivants sont des définitions syntaxiques."