python-docs-fr/reference/introduction.po

329 lines
15 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
# For licence information, see README file.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-23 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-07 19:09+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
#: reference/introduction.rst:6
msgid "Introduction"
msgstr "Introduction"
#: reference/introduction.rst:8
msgid ""
"This reference manual describes the Python programming language. It is not "
"intended as a tutorial."
msgstr ""
"Ce manuel de référence décrit le langage de programmation Python. Il n'a pas "
"vocation à être un tutoriel."
#: reference/introduction.rst:11
msgid ""
"While I am trying to be as precise as possible, I chose to use English "
"rather than formal specifications for everything except syntax and lexical "
"analysis. This should make the document more understandable to the average "
"reader, but will leave room for ambiguities. Consequently, if you were "
"coming from Mars and tried to re-implement Python from this document alone, "
"you might have to guess things and in fact you would probably end up "
"implementing quite a different language. On the other hand, if you are using "
"Python and wonder what the precise rules about a particular area of the "
"language are, you should definitely be able to find them here. If you would "
"like to see a more formal definition of the language, maybe you could "
"volunteer your time --- or invent a cloning machine :-)."
msgstr ""
"Nous essayons d'être le plus précis possible et nous utilisons le français "
"(NdT : ou langlais pour les parties qui ne sont pas encore traduites) "
"plutôt que des spécifications formelles, sauf pour la syntaxe et lanalyse "
"lexicale. Nous espérons ainsi rendre ce document plus compréhensible pour un "
"grand nombre de lecteurs, même si cela laisse un peu de place à lambiguïté. "
"En conséquence, si vous arrivez de Mars et que vous essayez de ré-"
"implémenter Python à partir de cet unique document, vous devrez faire des "
"hypothèses et, finalement, vous aurez certainement implémenté un langage "
"sensiblement différent. Dun autre côté, si vous utilisez Python et que vous "
"vous demandez quelles règles sappliquent pour telle partie du langage, vous "
"devriez trouver une réponse satisfaisante ici. Si vous souhaitez voir une "
"définition plus formelle du langage, nous acceptons toutes les bonnes "
"volontés (ou bien inventez une machine pour nous cloner ☺)."
#: reference/introduction.rst:23
msgid ""
"It is dangerous to add too many implementation details to a language "
"reference document --- the implementation may change, and other "
"implementations of the same language may work differently. On the other "
"hand, CPython is the one Python implementation in widespread use (although "
"alternate implementations continue to gain support), and its particular "
"quirks are sometimes worth being mentioned, especially where the "
"implementation imposes additional limitations. Therefore, you'll find short "
"\"implementation notes\" sprinkled throughout the text."
msgstr ""
"Sagissant du manuel de référence dun langage, il est dangereux de rentrer "
"profondément dans les détails dimplémentation ; limplémentation peut "
"changer et dautres implémentations du même langage peuvent fonctionner "
"différemment. En même temps, CPython est limplémentation de Python la plus "
"répandue (bien que dautres implémentations gagnent en popularité) et "
"certaines de ses bizarreries méritent parfois dêtre mentionnées, en "
"particulier lorsque limplémentation impose des limitations supplémentaires. "
"Par conséquent, vous trouvez de courtes \"notes dimplémentation\" "
"saupoudrées dans le texte."
#: reference/introduction.rst:32
msgid ""
"Every Python implementation comes with a number of built-in and standard "
"modules. These are documented in :ref:`library-index`. A few built-in "
"modules are mentioned when they interact in a significant way with the "
"language definition."
msgstr ""
"Chaque implémentation de Python est livrée avec un certain nombre de modules "
"natifs. Ceux-ci sont documentés dans :ref:`library-index`. Quelques modules "
"natifs sont mentionnés quand ils interagissent significativement avec la "
"définition du langage."
#: reference/introduction.rst:41
msgid "Alternate Implementations"
msgstr "Autres implémentations"
#: reference/introduction.rst:43
msgid ""
"Though there is one Python implementation which is by far the most popular, "
"there are some alternate implementations which are of particular interest to "
"different audiences."
msgstr ""
"Bien quil existe une implémentation Python qui soit de loin la plus "
"populaire, il existe dautres implémentations qui présentent un intérêt "
"particulier pour différents publics."
#: reference/introduction.rst:47
msgid "Known implementations include:"
msgstr "Parmi les implémentations les plus connues, nous pouvons citer :"
#: reference/introduction.rst:51
msgid "CPython"
msgstr "CPython"
#: reference/introduction.rst:50
msgid ""
"This is the original and most-maintained implementation of Python, written "
"in C. New language features generally appear here first."
msgstr ""
"Cest limplémentation originelle et la plus entretenue de Python, écrite en "
"C. Elle implémente généralement en premier les nouvelles fonctionnalités du "
"langage."
#: reference/introduction.rst:57
msgid "Jython"
msgstr "Jython"
#: reference/introduction.rst:54
#, fuzzy
msgid ""
"Python implemented in Java. This implementation can be used as a scripting "
"language for Java applications, or can be used to create applications using "
"the Java class libraries. It is also often used to create tests for Java "
"libraries. More information can be found at `the Jython website <https://www."
"jython.org/>`_."
msgstr ""
"Python implémenté en Java. Cette implémentation peut être utilisée comme "
"langage de script pour les applications Java ou pour créer des applications "
"utilisant des bibliothèques Java. Elle est également souvent utilisée pour "
"créer des tests de bibliothèques Java. Plus dinformations peuvent être "
"trouvées sur `the Jython website <http://www.jython.org/>`_ (site en "
"anglais)."
#: reference/introduction.rst:63
msgid "Python for .NET"
msgstr "Python pour .NET"
#: reference/introduction.rst:60
msgid ""
"This implementation actually uses the CPython implementation, but is a "
"managed .NET application and makes .NET libraries available. It was created "
"by Brian Lloyd. For more information, see the `Python for .NET home page "
"<https://pythonnet.github.io/>`_."
msgstr ""
"Cette implémentation utilise en fait limplémentation CPython, mais cest "
"une application .NET et permet un accès aux bibliothèques .NET. Elle a été "
"créée par Brian Lloyd. Pour plus dinformations, consultez la page daccueil "
"`Python pour .NET <https://pythonnet.github.io/>`_ (site en anglais)."
#: reference/introduction.rst:69
msgid "IronPython"
msgstr "IronPython"
#: reference/introduction.rst:66
#, fuzzy
msgid ""
"An alternate Python for .NET. Unlike Python.NET, this is a complete Python "
"implementation that generates IL, and compiles Python code directly to .NET "
"assemblies. It was created by Jim Hugunin, the original creator of Jython. "
"For more information, see `the IronPython website <https://ironpython.net/"
">`_."
msgstr ""
"Un autre Python pour .NET. Contrairement à Python.NET, il sagit dune "
"implémentation Python complète qui génère du code intermédiaire (IL) .NET et "
"compile le code Python directement en assemblages .NET. Il a été créé par "
"Jim Hugunin, le programmeur à lorigine de Jython. Pour plus dinformations, "
"voir `the IronPython website <http://ironpython.net/>`_ (site en anglais)."
#: reference/introduction.rst:77
msgid "PyPy"
msgstr "PyPy"
#: reference/introduction.rst:72
#, fuzzy
msgid ""
"An implementation of Python written completely in Python. It supports "
"several advanced features not found in other implementations like stackless "
"support and a Just in Time compiler. One of the goals of the project is to "
"encourage experimentation with the language itself by making it easier to "
"modify the interpreter (since it is written in Python). Additional "
"information is available on `the PyPy project's home page <https://www.pypy."
"org/>`_."
msgstr ""
"Une implémentation de Python complètement écrite en Python. Elle apporte des "
"fonctionnalités avancées introuvables dans d'autres implémentations, telles "
"que le fonctionnement sans pile (*stackless* en anglais) et un compilateur à "
"la volée (*Just in Time compiler* en anglais). L'un des objectifs du projet "
"est d'encourager l'expérimentation du langage lui-même en facilitant la "
"modification de l'interpréteur (puisqu'il est écrit en Python). Des "
"informations complémentaires sont disponibles sur la `page d'accueil du "
"projet PyPy <http://pypy.org/>`_ (site en anglais)."
#: reference/introduction.rst:79
msgid ""
"Each of these implementations varies in some way from the language as "
"documented in this manual, or introduces specific information beyond what's "
"covered in the standard Python documentation. Please refer to the "
"implementation-specific documentation to determine what else you need to "
"know about the specific implementation you're using."
msgstr ""
"Chacune de ces implémentations diffère d'une manière ou d'une autre par "
"rapport au langage décrit dans ce manuel, ou comporte des spécificités que "
"la documentation standard de Python ne couvre pas. Reportez-vous à la "
"documentation spécifique à l'implémentation pour déterminer ce que vous "
"devez savoir sur l'implémentation que vous utilisez."
#: reference/introduction.rst:89
msgid "Notation"
msgstr "Notations"
#: reference/introduction.rst:93
msgid ""
"The descriptions of lexical analysis and syntax use a modified BNF grammar "
"notation. This uses the following style of definition:"
msgstr ""
"Les descriptions de l'analyse lexicale et de la syntaxe utilisent une "
"notation de grammaire BNF modifiée. Le style utilisé est le suivant :"
#: reference/introduction.rst:100
msgid ""
"The first line says that a ``name`` is an ``lc_letter`` followed by a "
"sequence of zero or more ``lc_letter``\\ s and underscores. An "
"``lc_letter`` in turn is any of the single characters ``'a'`` through "
"``'z'``. (This rule is actually adhered to for the names defined in lexical "
"and grammar rules in this document.)"
msgstr ""
"La première ligne indique qu'un ``name`` est un ``lc_letter`` suivi d'une "
"suite de zéro ou plus ``lc_letter``\\s ou tiret bas. Un ``lc_letter`` est, à "
"son tour, l'un des caractères ``'a'`` à ``'z'`` (cette règle est "
"effectivement respectée pour les noms définis dans les règles lexicales et "
"grammaticales de ce document)."
#: reference/introduction.rst:105
msgid ""
"Each rule begins with a name (which is the name defined by the rule) and ``::"
"=``. A vertical bar (``|``) is used to separate alternatives; it is the "
"least binding operator in this notation. A star (``*``) means zero or more "
"repetitions of the preceding item; likewise, a plus (``+``) means one or "
"more repetitions, and a phrase enclosed in square brackets (``[ ]``) means "
"zero or one occurrences (in other words, the enclosed phrase is optional). "
"The ``*`` and ``+`` operators bind as tightly as possible; parentheses are "
"used for grouping. Literal strings are enclosed in quotes. White space is "
"only meaningful to separate tokens. Rules are normally contained on a single "
"line; rules with many alternatives may be formatted alternatively with each "
"line after the first beginning with a vertical bar."
msgstr ""
"Chaque règle commence par un nom (qui est le nom que la règle définit) et "
"``::=``. Une barre verticale (``|``) est utilisée pour séparer les "
"alternatives ; c'est l'opérateur le moins prioritaire de cette notation. Une "
"étoile (``*``) signifie zéro ou plusieurs répétitions de l'élément "
"précédent ; de même, un plus (``+``) signifie une ou plusieurs répétitions, "
"et une expression entre crochets (``[ ]``) signifie zéro ou une occurrence "
"(en d'autres termes, l'expression encadrée est facultative). Les opérateurs "
"``*`` et ``+`` agissent aussi étroitement que possible ; les parenthèses "
"sont utilisées pour le regroupement. Les chaînes littérales sont entourées "
"de guillemets anglais ``\"``. L'espace n'est utilisée que pour séparer les "
"lexèmes. Les règles sont normalement contenues sur une seule ligne ; les "
"règles avec de nombreuses alternatives peuvent être formatées avec chaque "
"ligne représentant une alternative (et donc débutant par une barre "
"verticale, sauf la première)."
#: reference/introduction.rst:119
msgid ""
"In lexical definitions (as the example above), two more conventions are "
"used: Two literal characters separated by three dots mean a choice of any "
"single character in the given (inclusive) range of ASCII characters. A "
"phrase between angular brackets (``<...>``) gives an informal description of "
"the symbol defined; e.g., this could be used to describe the notion of "
"'control character' if needed."
msgstr ""
"Dans les définitions lexicales (comme dans l'exemple ci-dessus), deux autres "
"conventions sont utilisées : deux caractères littéraux séparés par des "
"points de suspension signifient le choix d'un seul caractère dans la plage "
"donnée (en incluant les bornes) de caractères ASCII. Une phrase entre les "
"signes inférieur et supérieur (``<...>``) donne une description informelle "
"du symbole défini ; par exemple, pour décrire la notion de \"caractère de "
"contrôle\" si nécessaire."
#: reference/introduction.rst:126
msgid ""
"Even though the notation used is almost the same, there is a big difference "
"between the meaning of lexical and syntactic definitions: a lexical "
"definition operates on the individual characters of the input source, while "
"a syntax definition operates on the stream of tokens generated by the "
"lexical analysis. All uses of BNF in the next chapter (\"Lexical Analysis\") "
"are lexical definitions; uses in subsequent chapters are syntactic "
"definitions."
msgstr ""
"Même si la notation utilisée est presque la même, il existe une grande "
"différence entre la signification des définitions lexicales et syntaxiques : "
"une définition lexicale opère sur les caractères individuels de l'entrée, "
"tandis qu'une définition syntaxique opère sur le flux de lexèmes générés par "
"l'analyse lexicale. Toutes les notations sous la forme BNF dans le chapitre "
"suivant (« Analyse lexicale ») sont des définitions lexicales ; les "
"notations dans les chapitres suivants sont des définitions syntaxiques."
#: reference/introduction.rst:91
msgid "BNF"
msgstr ""
#: reference/introduction.rst:91
msgid "grammar"
msgstr ""
#: reference/introduction.rst:91
msgid "syntax"
msgstr ""
#: reference/introduction.rst:91
#, fuzzy
msgid "notation"
msgstr "Notations"
#: reference/introduction.rst:117
msgid "lexical definitions"
msgstr ""
#: reference/introduction.rst:117
msgid "ASCII"
msgstr ""