1
0
Fork 0

more proofreading of re.po

This commit is contained in:
Julien Palard 2018-12-07 18:53:13 +01:00
parent cf8110c83b
commit 39ddad0fb6
1 changed files with 12 additions and 13 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-29 16:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-07 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-07 18:53+0100\n"
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
@ -507,7 +507,7 @@ msgstr ""
"Le support des ensembles inclus l'un dans l'autre et les opérations "
"d'ensemble comme dans `Unicode Technical Standard #18` pourrait être ajouté "
"par la suite. Ceci changerait la syntaxe, donc pour faciliter ce changement, "
"une exception :exc:`FutureWarning` sera levée dans les cas ambigüs pour le "
"une exception :exc:`FutureWarning` sera levée dans les cas ambigus pour le "
"moment. Ceci inclut les ensembles commençant avec le caractère ``'['`` ou "
"contenant les séquences de caractères ``'--'``, ``'&&'``, ``'~~'`` et "
"``'||'``. Pour éviter un message d'avertissement, échapper les séquences "
@ -661,7 +661,6 @@ msgstr ""
"ref:`contents-of-module-re`.)"
#: ../Doc/library/re.rst:318
#, fuzzy
msgid ""
"The letters ``'a'``, ``'L'`` and ``'u'`` are mutually exclusive when used as "
"inline flags, so they can't be combined or follow ``'-'``. Instead, when "
@ -675,14 +674,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Les caractères ``'a'``, ``'L'`` et ``'u'`` sont mutuellement exclusifs quand "
"ils sont utilisés comme des options dans le motif, ils ne peuvent donc ni "
"être combinés, ni suivre le caractère '-'. Quand l'un d'entre eux apparaît "
"dans un groupe, il modifie le mode pour ce groupe. Dans les motifs Unicode "
"l'option ``(?a:...)`` bascule en mode ASCII-uniquement, et ``(?u:...)`` "
"bascule en mode Unicode (le comportement par défaut). Dans les motifs de "
"`byte`, ``(?L:...)`` fait en sorte de respecter les paramètres régionaux, et "
"``(?a:...)`` bascule en mode ASCII Uniquement (le comportement par défaut). "
"Ces modifications ne concernent que les groupes dans lesquelles elles sont, "
"le mode précédent est donc rétabli à la sortie du groupe."
"être combinés, ni suivre le caractère ``'-'``. Quand l'un d'entre eux "
"apparaît dans un groupe, il modifie le mode pour ce groupe. Dans les motifs "
"Unicode l'option ``(?a:...)`` bascule en mode ASCII-uniquement, et ``(?"
"u:...)`` bascule en mode Unicode (le comportement par défaut). Dans les "
"motifs de `byte`, ``(?L:...)`` fait en sorte de respecter les paramètres "
"régionaux, et ``(?a:...)`` bascule en mode ASCII Uniquement (le comportement "
"par défaut). Ces modifications ne concernent que les groupes dans lesquelles "
"elles sont, le mode précédent est donc rétabli à la sortie du groupe."
#: ../Doc/library/re.rst:330
msgid "The letters ``'a'``, ``'L'`` and ``'u'`` also can be used in a group."
@ -1311,8 +1310,8 @@ msgstr ""
"combinaison avec la constante :const:`IGNORECASE`, ils correspondront aux 52 "
"caractères ASCII et aux 4 caractères non ASCII : 'İ' (*U+0130*, Latin "
"majuscule I avec un point au-dessus), 'ı' (*U+0131*, Latin minuscule sans "
"point au-dessus), 'ſ' (*U+017F*, Latin miniscule *long s*) et '' (*U+212A*, "
"Kelvin sign). Si la constante :const:`ASCII` est utilisée, seuls les "
"point au-dessus), 'ſ' (*U+017F*, Latin minuscule *long s*) et '' (*U+212A*, "
"*Kelvin sign*). Si la constante :const:`ASCII` est utilisée, seuls les "
"caractères 'a' à 'z' et 'A' à 'Z' seront concernés."
#: ../Doc/library/re.rst:674