1
0
Fork 0

Merge from upstream/3.7 (#609)

This commit is contained in:
Julien Palard 2019-03-20 09:41:37 +01:00 committed by GitHub
parent 703a04d9d2
commit fa40a1797d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
19 changed files with 2148 additions and 1972 deletions

View File

@ -11,4 +11,4 @@ install:
script:
- powrap --check --quiet **/*.po
- pospell -p dict -l fr_FR **/*.po
- make CPYTHON_CLONE=/tmp/cpython/ COMMIT=902196d867
- make CPYTHON_CLONE=/tmp/cpython/ COMMIT=ef10f886ae

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 09:48+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 09:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-30 10:55+0100\n"
"Last-Translator: Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
@ -89,8 +89,8 @@ msgstr ""
#: ../Doc/c-api/objbuffer.rst:44
msgid ""
"Note that this function tries to get and release a buffer, and exceptions "
"which occur while calling correspoding functions will get suppressed. To get "
"error reporting use :c:func:`PyObject_GetBuffer()` instead."
"which occur while calling corresponding functions will get suppressed. To "
"get error reporting use :c:func:`PyObject_GetBuffer()` instead."
msgstr ""
#: ../Doc/c-api/objbuffer.rst:51

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-12 18:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 09:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-15 00:22+0200\n"
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
@ -597,26 +597,16 @@ msgstr "Où www.python.org est-il localisé dans le monde ?"
#: ../Doc/faq/general.rst:271
msgid ""
"The Python project's infrastructure is located all over the world. `www."
"python.org <https://www.python.org>`_ is graciously hosted by `Rackspace "
"<https://www.rackspace.com>`_, with CDN caching provided by `Fastly <https://"
"www.fastly.com>`_. `Upfront Systems <http://www.upfrontsoftware.co.za>`_ "
"hosts `bugs.python.org <https://bugs.python.org>`_. Many other Python "
"services like `the Wiki <https://wiki.python.org>`_ are hosted by `Oregon "
"State University Open Source Lab <https://osuosl.org>`_."
"The Python project's infrastructure is located all over the world and is "
"managed by the Python Infrastructure Team. Details `here <http://infra.psf."
"io>`__."
msgstr ""
"L'infrastructure du projet Python est localisé dans le monde entier. `www."
"python.org <https://www.python.org>`_ est gracieusement hébergé par "
"`Rackspace <https://www.rackspace.com>`_, avec un cache *CDN* fourni par "
"`Fastly <https://www.fastly.com>`_. `Upfront Systems <http://www."
"upfrontsoftware.co.za/>`_ héberge `bugs.python.org <https://bugs.python."
"org>`_."
#: ../Doc/faq/general.rst:282
#: ../Doc/faq/general.rst:276
msgid "Why is it called Python?"
msgstr "Pourquoi le nom Python ?"
#: ../Doc/faq/general.rst:284
#: ../Doc/faq/general.rst:278
msgid ""
"When he began implementing Python, Guido van Rossum was also reading the "
"published scripts from `\"Monty Python's Flying Circus\" <https://en."
@ -630,23 +620,23 @@ msgstr ""
"BBC. Van Rossum a pensé qu'il avait besoin d'un nom court, unique, et un peu "
"mystérieux, donc il a décidé de l'appeler le langage Python."
#: ../Doc/faq/general.rst:292
#: ../Doc/faq/general.rst:286
msgid "Do I have to like \"Monty Python's Flying Circus\"?"
msgstr "Dois-je aimer \"Monty Python's Flying Circus\" ?"
#: ../Doc/faq/general.rst:294
#: ../Doc/faq/general.rst:288
msgid "No, but it helps. :)"
msgstr "Non, mais ça peut aider. :)"
#: ../Doc/faq/general.rst:298
#: ../Doc/faq/general.rst:292
msgid "Python in the real world"
msgstr "Python c'est le monde réel"
#: ../Doc/faq/general.rst:301
#: ../Doc/faq/general.rst:295
msgid "How stable is Python?"
msgstr "Quel est le niveau de stabilité de Python ?"
#: ../Doc/faq/general.rst:303
#: ../Doc/faq/general.rst:297
msgid ""
"Very stable. New, stable releases have been coming out roughly every 6 to "
"18 months since 1991, and this seems likely to continue. Currently there "
@ -656,7 +646,7 @@ msgstr ""
"depuis 1991, et il semble probable que ça continue. Actuellement il y a "
"habituellement environ 18 mois entre deux sorties de version majeure."
#: ../Doc/faq/general.rst:307
#: ../Doc/faq/general.rst:301
msgid ""
"The developers issue \"bugfix\" releases of older versions, so the stability "
"of existing releases gradually improves. Bugfix releases, indicated by a "
@ -673,7 +663,7 @@ msgstr ""
"garanti que les interfaces resteront les mêmes tout au long de la série de "
"versions correctives."
#: ../Doc/faq/general.rst:314
#: ../Doc/faq/general.rst:308
msgid ""
"The latest stable releases can always be found on the `Python download page "
"<https://www.python.org/downloads/>`_. There are two production-ready "
@ -693,11 +683,11 @@ msgstr ""
"que Python 3.x, cependant la tendance s'est inversée et la plupart des "
"bibliothèques les plus utilisées abandonnent même le support de Python 2.x."
#: ../Doc/faq/general.rst:325
#: ../Doc/faq/general.rst:319
msgid "How many people are using Python?"
msgstr "Combien de personnes utilisent Python ?"
#: ../Doc/faq/general.rst:327
#: ../Doc/faq/general.rst:321
msgid ""
"There are probably tens of thousands of users, though it's difficult to "
"obtain an exact count."
@ -705,7 +695,7 @@ msgstr ""
"Il y a probablement des dizaines de milliers d'utilisateurs, cependant c'est "
"difficile d'obtenir un nombre exact."
#: ../Doc/faq/general.rst:330
#: ../Doc/faq/general.rst:324
msgid ""
"Python is available for free download, so there are no sales figures, and "
"it's available from many different sites and packaged with many Linux "
@ -716,7 +706,7 @@ msgstr ""
"il est inclus avec de beaucoup de distributions Linux, donc les statistiques "
"de téléchargement ne donnent pas la totalité non plus."
#: ../Doc/faq/general.rst:334
#: ../Doc/faq/general.rst:328
msgid ""
"The comp.lang.python newsgroup is very active, but not all Python users post "
"to the group or even read it."
@ -724,11 +714,11 @@ msgstr ""
"Le forum *comp.lang.python* est très actif, mais tous les utilisateurs de "
"Python ne laissent pas de messages dessus ou même ne le lisent pas."
#: ../Doc/faq/general.rst:339
#: ../Doc/faq/general.rst:333
msgid "Have any significant projects been done in Python?"
msgstr "Y a-t-il un nombre de projets significatif réalisés en Python ?"
#: ../Doc/faq/general.rst:341
#: ../Doc/faq/general.rst:335
msgid ""
"See https://www.python.org/about/success for a list of projects that use "
"Python. Consulting the proceedings for `past Python conferences <https://www."
@ -741,7 +731,7 @@ msgstr ""
"s'avère que les contributions proviennent de nombreux organismes et "
"entreprises divers."
#: ../Doc/faq/general.rst:346
#: ../Doc/faq/general.rst:340
msgid ""
"High-profile Python projects include `the Mailman mailing list manager "
"<http://www.list.org>`_ and `the Zope application server <http://www.zope."
@ -757,11 +747,11 @@ msgstr ""
"logiciel d'administration système en Python. Les entreprises qui utilisent "
"Python en interne comprennent Google, Yahoo, et Lucasfilm Ltd."
#: ../Doc/faq/general.rst:355
#: ../Doc/faq/general.rst:349
msgid "What new developments are expected for Python in the future?"
msgstr "Quelles sont les nouveautés en développement attendues pour Python ?"
#: ../Doc/faq/general.rst:357
#: ../Doc/faq/general.rst:351
msgid ""
"See https://www.python.org/dev/peps/ for the Python Enhancement Proposals "
"(PEPs). PEPs are design documents describing a suggested new feature for "
@ -776,7 +766,7 @@ msgstr ""
"\"Python X.Y Release Schedule\", où X.Y est la version qui n'a pas encore "
"été publiée."
#: ../Doc/faq/general.rst:363
#: ../Doc/faq/general.rst:357
msgid ""
"New development is discussed on `the python-dev mailing list <https://mail."
"python.org/mailman/listinfo/python-dev/>`_."
@ -784,12 +774,12 @@ msgstr ""
"Le nouveau développement est discuté sur `la liste de diffusion python-dev "
"<https://mail.python.org/mailman/listinfo/python-dev/>`_."
#: ../Doc/faq/general.rst:368
#: ../Doc/faq/general.rst:362
msgid "Is it reasonable to propose incompatible changes to Python?"
msgstr ""
"Est-il raisonnable de proposer des changements incompatibles dans Python ?"
#: ../Doc/faq/general.rst:370
#: ../Doc/faq/general.rst:364
msgid ""
"In general, no. There are already millions of lines of Python code around "
"the world, so any change in the language that invalidates more than a very "
@ -806,7 +796,7 @@ msgstr ""
"documentations, beaucoup de livres ont été écrits au sujet de Python, et "
"nous ne voulons pas les rendre invalides soudainement."
#: ../Doc/faq/general.rst:377
#: ../Doc/faq/general.rst:371
msgid ""
"Providing a gradual upgrade path is necessary if a feature has to be "
"changed. :pep:`5` describes the procedure followed for introducing backward-"
@ -815,17 +805,17 @@ msgstr ""
"En fournissant un rythme de mise à jour progressif qui est obligatoire si "
"une fonctionnalité doit être changée."
#: ../Doc/faq/general.rst:383
#: ../Doc/faq/general.rst:377
msgid "Is Python a good language for beginning programmers?"
msgstr ""
"Existe-t-il un meilleur langage de programmation pour les programmeurs "
"débutants ?"
#: ../Doc/faq/general.rst:385
#: ../Doc/faq/general.rst:379
msgid "Yes."
msgstr "Oui."
#: ../Doc/faq/general.rst:387
#: ../Doc/faq/general.rst:381
msgid ""
"It is still common to start students with a procedural and statically typed "
"language such as Pascal, C, or a subset of C++ or Java. Students may be "
@ -849,7 +839,7 @@ msgstr ""
"peuvent même probablement travailler avec des objets définis dans leurs "
"premiers cours."
#: ../Doc/faq/general.rst:397
#: ../Doc/faq/general.rst:391
msgid ""
"For a student who has never programmed before, using a statically typed "
"language seems unnatural. It presents additional complexity that the "
@ -869,7 +859,7 @@ msgstr ""
"terme, ce n'est pas nécessairement la meilleure idée pour s'adresser aux "
"étudiants durant leur tout premier cours."
#: ../Doc/faq/general.rst:405
#: ../Doc/faq/general.rst:399
msgid ""
"Many other aspects of Python make it a good first language. Like Java, "
"Python has a large standard library so that students can be assigned "
@ -892,7 +882,7 @@ msgstr ""
"réutilisation de code. Les modules tiers tels que PyGame sont aussi très "
"utiles pour étendre les compétences des étudiants."
#: ../Doc/faq/general.rst:414
#: ../Doc/faq/general.rst:408
msgid ""
"Python's interactive interpreter enables students to test language features "
"while they're programming. They can keep a window with the interpreter "
@ -906,7 +896,7 @@ msgstr ""
"souvenir des méthodes pour une liste, ils peuvent faire quelque chose comme "
"ça ::"
#: ../Doc/faq/general.rst:443
#: ../Doc/faq/general.rst:437
msgid ""
"With the interpreter, documentation is never far from the student as they "
"are programming."
@ -914,7 +904,7 @@ msgstr ""
"Avec l'interpréteur, la documentation n'est jamais loin des étudiants quand "
"ils travaillent."
#: ../Doc/faq/general.rst:446
#: ../Doc/faq/general.rst:440
msgid ""
"There are also good IDEs for Python. IDLE is a cross-platform IDE for "
"Python that is written in Python using Tkinter. PythonWin is a Windows-"
@ -934,7 +924,7 @@ msgstr ""
"<https://wiki.python.org/moin/PythonEditors>`_ pour une liste complète des "
"environnements de développement intégrés."
#: ../Doc/faq/general.rst:454
#: ../Doc/faq/general.rst:448
msgid ""
"If you want to discuss Python's use in education, you may be interested in "
"joining `the edu-sig mailing list <https://www.python.org/community/sigs/"
@ -943,3 +933,19 @@ msgstr ""
"Si vous voulez discuter de l'usage de Python dans l'éducation, vous devriez "
"intéressé pour rejoindre `la liste de diffusion pour l'enseignement <https://"
"www.python.org/community/sigs/current/edu-sig>`_."
#~ msgid ""
#~ "The Python project's infrastructure is located all over the world. `www."
#~ "python.org <https://www.python.org>`_ is graciously hosted by `Rackspace "
#~ "<https://www.rackspace.com>`_, with CDN caching provided by `Fastly "
#~ "<https://www.fastly.com>`_. `Upfront Systems <http://www.upfrontsoftware."
#~ "co.za>`_ hosts `bugs.python.org <https://bugs.python.org>`_. Many other "
#~ "Python services like `the Wiki <https://wiki.python.org>`_ are hosted by "
#~ "`Oregon State University Open Source Lab <https://osuosl.org>`_."
#~ msgstr ""
#~ "L'infrastructure du projet Python est localisé dans le monde entier. `www."
#~ "python.org <https://www.python.org>`_ est gracieusement hébergé par "
#~ "`Rackspace <https://www.rackspace.com>`_, avec un cache *CDN* fourni par "
#~ "`Fastly <https://www.fastly.com>`_. `Upfront Systems <http://www."
#~ "upfrontsoftware.co.za/>`_ héberge `bugs.python.org <https://bugs.python."
#~ "org>`_."

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-11 12:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 09:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-22 15:27+0100\n"
"Last-Translator: Guillaume Fayard <guillaume.fayard@pycolore.fr>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
@ -1346,22 +1346,16 @@ msgstr ""
"`~somenamedtuple._replace` pour personnaliser une instance prototype :"
#: ../Doc/library/collections.rst:1019
#, fuzzy
msgid ""
"`Recipe for named tuple abstract base class with a metaclass mix-in <https://"
"code.activestate.com/recipes/577629-namedtupleabc-abstract-base-class-mix-in-"
"for-named/>`_ by Jan Kaliszewski. Besides providing an :term:`abstract base "
"class` for named tuples, it also supports an alternate :term:`metaclass`-"
"based constructor that is convenient for use cases where named tuples are "
"being subclassed."
"See :class:`typing.NamedTuple` for a way to add type hints for named "
"tuples. It also provides an elegant notation using the :keyword:`class` "
"keyword::"
msgstr ""
"`Cas pratique : classe de base abstraite de tuple nommé grâce à une "
"métaclasse mixin <https://code.activestate.com/recipes/577629-namedtupleabc-"
"abstract-base-class-mix-in-for-named/>`_ par Jan Kaliszewski. En plus de "
"fournir une :term:`abstract base class` pour les tuples nommés, elle gère un "
"constructeur de :term:`metaclass` pratique dans les cas où l'on hérite de "
"tuples nommés."
"Voir :meth:`typing.NamedTuple` pour un moyen d'ajouter des indications de "
"type pour les tuples nommés."
#: ../Doc/library/collections.rst:1026
#: ../Doc/library/collections.rst:1028
msgid ""
"See :meth:`types.SimpleNamespace` for a mutable namespace based on an "
"underlying dictionary instead of a tuple."
@ -1369,18 +1363,17 @@ msgstr ""
"Voir :meth:`types.SimpleNamespace` pour un espace de noms muable basé sur un "
"dictionnaire sous-jacent à la place d'un tuple."
#: ../Doc/library/collections.rst:1029
#: ../Doc/library/collections.rst:1031
msgid ""
"See :meth:`typing.NamedTuple` for a way to add type hints for named tuples."
"The :mod:`dataclasses` module provides a decorator and functions for "
"automatically adding generated special methods to user-defined classes."
msgstr ""
"Voir :meth:`typing.NamedTuple` pour un moyen d'ajouter des indications de "
"type pour les tuples nommés."
#: ../Doc/library/collections.rst:1033
#: ../Doc/library/collections.rst:1036
msgid ":class:`OrderedDict` objects"
msgstr "Objets :class:`OrderedDict`"
#: ../Doc/library/collections.rst:1035
#: ../Doc/library/collections.rst:1038
msgid ""
"Ordered dictionaries are just like regular dictionaries but have some extra "
"capabilities relating to ordering operations. They have become less "
@ -1388,24 +1381,24 @@ msgid ""
"remember insertion order (this new behavior became guaranteed in Python 3.7)."
msgstr ""
#: ../Doc/library/collections.rst:1041
#: ../Doc/library/collections.rst:1044
msgid "Some differences from :class:`dict` still remain:"
msgstr ""
#: ../Doc/library/collections.rst:1043
#: ../Doc/library/collections.rst:1046
msgid ""
"The regular :class:`dict` was designed to be very good at mapping "
"operations. Tracking insertion order was secondary."
msgstr ""
#: ../Doc/library/collections.rst:1046
#: ../Doc/library/collections.rst:1049
msgid ""
"The :class:`OrderedDict` was designed to be good at reordering operations. "
"Space efficiency, iteration speed, and the performance of update operations "
"were secondary."
msgstr ""
#: ../Doc/library/collections.rst:1050
#: ../Doc/library/collections.rst:1053
msgid ""
"Algorithmically, :class:`OrderedDict` can handle frequent reordering "
"operations better than :class:`dict`. This makes it suitable for tracking "
@ -1413,34 +1406,34 @@ msgid ""
"@krishankantsinghal/my-first-blog-on-medium-583159139237>`_)."
msgstr ""
#: ../Doc/library/collections.rst:1055
#: ../Doc/library/collections.rst:1058
msgid ""
"The equality operation for :class:`OrderedDict` checks for matching order."
msgstr ""
#: ../Doc/library/collections.rst:1057
#: ../Doc/library/collections.rst:1060
msgid ""
"The :meth:`popitem` method of :class:`OrderedDict` has a different "
"signature. It accepts an optional argument to specify which item is popped."
msgstr ""
#: ../Doc/library/collections.rst:1060
#: ../Doc/library/collections.rst:1063
msgid ""
":class:`OrderedDict` has a :meth:`move_to_end` method to efficiently "
"reposition an element to an endpoint."
msgstr ""
#: ../Doc/library/collections.rst:1063
#: ../Doc/library/collections.rst:1066
msgid "Until Python 3.8, :class:`dict` lacked a :meth:`__reversed__` method."
msgstr ""
#: ../Doc/library/collections.rst:1068
#: ../Doc/library/collections.rst:1071
msgid ""
"Return an instance of a :class:`dict` subclass that has methods specialized "
"for rearranging dictionary order."
msgstr ""
#: ../Doc/library/collections.rst:1075
#: ../Doc/library/collections.rst:1078
msgid ""
"The :meth:`popitem` method for ordered dictionaries returns and removes a "
"(key, value) pair. The pairs are returned in :abbr:`LIFO (last-in, first-"
@ -1454,7 +1447,7 @@ msgstr ""
"paires sont renvoyées comme pour une file, c'est-à-dire premier entré, "
"premier sorti (en anglais :abbr:`FIFO (first-in, first-out)`)."
#: ../Doc/library/collections.rst:1082
#: ../Doc/library/collections.rst:1085
msgid ""
"Move an existing *key* to either end of an ordered dictionary. The item is "
"moved to the right end if *last* is true (the default) or to the beginning "
@ -1465,7 +1458,7 @@ msgstr ""
"à gauche sinon. Lève une exception :exc:`KeyError` si la clé *key* n'est pas "
"trouvée : ::"
#: ../Doc/library/collections.rst:1097
#: ../Doc/library/collections.rst:1100
msgid ""
"In addition to the usual mapping methods, ordered dictionaries also support "
"reverse iteration using :func:`reversed`."
@ -1473,7 +1466,7 @@ msgstr ""
"En plus des méthodes usuelles des dictionnaires, les dictionnaires ordonnés "
"gèrent l'itération en sens inverse grâce à :func:`reversed`."
#: ../Doc/library/collections.rst:1100
#: ../Doc/library/collections.rst:1103
msgid ""
"Equality tests between :class:`OrderedDict` objects are order-sensitive and "
"are implemented as ``list(od1.items())==list(od2.items())``. Equality tests "
@ -1489,7 +1482,7 @@ msgstr ""
"(comme les dictionnaires natifs). Cela permet substituer des objets :class:"
"`OrderedDict` partout où les dictionnaires natifs sont utilisés."
#: ../Doc/library/collections.rst:1107
#: ../Doc/library/collections.rst:1110
msgid ""
"The items, keys, and values :term:`views <dictionary view>` of :class:"
"`OrderedDict` now support reverse iteration using :func:`reversed`."
@ -1498,7 +1491,7 @@ msgstr ""
"class:`OrderedDict` gèrent maintenant l'itération en sens inverse en "
"utilisant :func:`reversed`."
#: ../Doc/library/collections.rst:1111
#: ../Doc/library/collections.rst:1114
msgid ""
"With the acceptance of :pep:`468`, order is retained for keyword arguments "
"passed to the :class:`OrderedDict` constructor and its :meth:`update` method."
@ -1507,11 +1500,11 @@ msgstr ""
"au constructeur et à la méthode :meth:`update` de :class:`OrderedDict` est "
"conservé."
#: ../Doc/library/collections.rst:1117
#: ../Doc/library/collections.rst:1120
msgid ":class:`OrderedDict` Examples and Recipes"
msgstr "Exemples et cas pratiques utilisant :class:`OrderDict`"
#: ../Doc/library/collections.rst:1119
#: ../Doc/library/collections.rst:1122
#, fuzzy
msgid ""
"It is straightforward to create an ordered dictionary variant that remembers "
@ -1524,17 +1517,17 @@ msgstr ""
"nouvelle entrée écrase une existante, la position d'insertion d'origine est "
"modifiée et déplacée à la fin : ::"
#: ../Doc/library/collections.rst:1131
#: ../Doc/library/collections.rst:1134
msgid ""
"An :class:`OrderedDict` would also be useful for implementing variants of :"
"func:`functools.lru_cache`::"
msgstr ""
#: ../Doc/library/collections.rst:1154
#: ../Doc/library/collections.rst:1157
msgid ":class:`UserDict` objects"
msgstr "Objets :class:`UserDict`"
#: ../Doc/library/collections.rst:1156
#: ../Doc/library/collections.rst:1159
msgid ""
"The class, :class:`UserDict` acts as a wrapper around dictionary objects. "
"The need for this class has been partially supplanted by the ability to "
@ -1547,7 +1540,7 @@ msgstr ""
"travailler avec celle-ci car le dictionnaire sous-jacent est accessible "
"comme attribut."
#: ../Doc/library/collections.rst:1164
#: ../Doc/library/collections.rst:1167
msgid ""
"Class that simulates a dictionary. The instance's contents are kept in a "
"regular dictionary, which is accessible via the :attr:`data` attribute of :"
@ -1561,7 +1554,7 @@ msgstr ""
"initialisé avec son contenu. Remarquez qu'une référence vers *initialdata* "
"n'est pas conservée, ce qui permet de l'utiliser pour d'autres tâches."
#: ../Doc/library/collections.rst:1170
#: ../Doc/library/collections.rst:1173
msgid ""
"In addition to supporting the methods and operations of mappings, :class:"
"`UserDict` instances provide the following attribute:"
@ -1569,18 +1562,18 @@ msgstr ""
"En plus de gérer les méthodes et opérations des dictionnaires, les instance "
"de :class:`UserDict` fournissent l'attribut suivant :"
#: ../Doc/library/collections.rst:1175
#: ../Doc/library/collections.rst:1178
msgid ""
"A real dictionary used to store the contents of the :class:`UserDict` class."
msgstr ""
"Un dictionnaire natif où est stocké le contenu de la classe :class:"
"`UserDict`."
#: ../Doc/library/collections.rst:1181
#: ../Doc/library/collections.rst:1184
msgid ":class:`UserList` objects"
msgstr "Objets :class:`UserList`"
#: ../Doc/library/collections.rst:1183
#: ../Doc/library/collections.rst:1186
msgid ""
"This class acts as a wrapper around list objects. It is a useful base class "
"for your own list-like classes which can inherit from them and override "
@ -1592,7 +1585,7 @@ msgstr ""
"et surcharger les méthodes existantes ou en ajouter de nouvelles. Ainsi, on "
"peut ajouter de nouveaux comportements aux listes."
#: ../Doc/library/collections.rst:1188
#: ../Doc/library/collections.rst:1191
msgid ""
"The need for this class has been partially supplanted by the ability to "
"subclass directly from :class:`list`; however, this class can be easier to "
@ -1603,7 +1596,7 @@ msgstr ""
"de travailler avec cette classe car la liste sous-jacente est accessible via "
"un attribut."
#: ../Doc/library/collections.rst:1194
#: ../Doc/library/collections.rst:1197
msgid ""
"Class that simulates a list. The instance's contents are kept in a regular "
"list, which is accessible via the :attr:`data` attribute of :class:"
@ -1617,7 +1610,7 @@ msgstr ""
"*list* peut être un itérable, par exemple une liste native ou un objet :"
"class:`UserList`."
#: ../Doc/library/collections.rst:1200
#: ../Doc/library/collections.rst:1203
msgid ""
"In addition to supporting the methods and operations of mutable sequences, :"
"class:`UserList` instances provide the following attribute:"
@ -1625,7 +1618,7 @@ msgstr ""
"En plus de gérer les méthodes et opérations des séquences muables, les "
"instances de :class:`UserList` possèdent l'attribut suivant :"
#: ../Doc/library/collections.rst:1205
#: ../Doc/library/collections.rst:1208
msgid ""
"A real :class:`list` object used to store the contents of the :class:"
"`UserList` class."
@ -1633,7 +1626,7 @@ msgstr ""
"Un objet :class:`list` natif utilisé pour stocker le contenu de la classe :"
"class:`UserList`."
#: ../Doc/library/collections.rst:1208
#: ../Doc/library/collections.rst:1211
msgid ""
"**Subclassing requirements:** Subclasses of :class:`UserList` are expected "
"to offer a constructor which can be called with either no arguments or one "
@ -1649,7 +1642,7 @@ msgstr ""
"constructeur doit pouvoir être appelé avec un unique paramètre, un objet "
"séquence utilisé comme source de données."
#: ../Doc/library/collections.rst:1215
#: ../Doc/library/collections.rst:1218
msgid ""
"If a derived class does not wish to comply with this requirement, all of the "
"special methods supported by this class will need to be overridden; please "
@ -1661,11 +1654,11 @@ msgstr ""
"de consulter les sources pour obtenir des informations sur les méthodes qui "
"doivent être fournies dans ce cas."
#: ../Doc/library/collections.rst:1221
#: ../Doc/library/collections.rst:1224
msgid ":class:`UserString` objects"
msgstr "Objets :class:`UserString`"
#: ../Doc/library/collections.rst:1223
#: ../Doc/library/collections.rst:1226
msgid ""
"The class, :class:`UserString` acts as a wrapper around string objects. The "
"need for this class has been partially supplanted by the ability to subclass "
@ -1678,7 +1671,7 @@ msgstr ""
"plus facile de travailler avec cette classe car la chaîne de caractère sous-"
"jacente est accessible via un attribut."
#: ../Doc/library/collections.rst:1231
#: ../Doc/library/collections.rst:1234
msgid ""
"Class that simulates a string object. The instance's content is kept in a "
"regular string object, which is accessible via the :attr:`data` attribute "
@ -1692,7 +1685,7 @@ msgstr ""
"initialement une copie de *seq*, qui peut être n'importe quel objet "
"convertible en chaîne de caractère avec la fonction native :func:`str`."
#: ../Doc/library/collections.rst:1238
#: ../Doc/library/collections.rst:1241
msgid ""
"In addition to supporting the methods and operations of strings, :class:"
"`UserString` instances provide the following attribute:"
@ -1700,7 +1693,7 @@ msgstr ""
"En plus de gérer les méthodes et opérations sur les chaînes de caractères, "
"les instances de :class:`UserString` possèdent l'attribut suivant :"
#: ../Doc/library/collections.rst:1243
#: ../Doc/library/collections.rst:1246
msgid ""
"A real :class:`str` object used to store the contents of the :class:"
"`UserString` class."
@ -1708,7 +1701,7 @@ msgstr ""
"Un objet :class:`str` natif utilisé pour stocker le contenu de la classe :"
"class:`UserString`."
#: ../Doc/library/collections.rst:1246
#: ../Doc/library/collections.rst:1249
msgid ""
"New methods ``__getnewargs__``, ``__rmod__``, ``casefold``, ``format_map``, "
"``isprintable``, and ``maketrans``."
@ -1716,6 +1709,21 @@ msgstr ""
"Nouvelles méthodes ``__getnewargs__``, ``__rmod__``, ``casefold``, "
"``format_map``, ``isprintable`` et ``maketrans``."
#~ msgid ""
#~ "`Recipe for named tuple abstract base class with a metaclass mix-in "
#~ "<https://code.activestate.com/recipes/577629-namedtupleabc-abstract-base-"
#~ "class-mix-in-for-named/>`_ by Jan Kaliszewski. Besides providing an :"
#~ "term:`abstract base class` for named tuples, it also supports an "
#~ "alternate :term:`metaclass`-based constructor that is convenient for use "
#~ "cases where named tuples are being subclassed."
#~ msgstr ""
#~ "`Cas pratique : classe de base abstraite de tuple nommé grâce à une "
#~ "métaclasse mixin <https://code.activestate.com/recipes/577629-"
#~ "namedtupleabc-abstract-base-class-mix-in-for-named/>`_ par Jan "
#~ "Kaliszewski. En plus de fournir une :term:`abstract base class` pour les "
#~ "tuples nommés, elle gère un constructeur de :term:`metaclass` pratique "
#~ "dans les cas où l'on hérite de tuples nommés."
#~ msgid ""
#~ "Ordered dictionaries are just like regular dictionaries but they remember "
#~ "the order that items were inserted. When iterating over an ordered "

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-17 21:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 09:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
@ -133,7 +133,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../Doc/library/compileall.rst:107
msgid "Added the ``--invalidation-mode`` parameter."
msgid "Added the ``--invalidation-mode`` option."
msgstr ""
#: ../Doc/library/compileall.rst:111

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-29 16:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 09:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-27 19:55+0200\n"
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
@ -808,26 +808,33 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:562
msgid ""
"A slash(/) in the signature of a function denotes that the parameters prior "
"to it are positional-only. For more info, see :ref:`the FAQ entry on "
"positional-only parameters <faq-positional-only-arguments>`."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:566
msgid ""
"``follow_wrapped`` parameter. Pass ``False`` to get a signature of "
"``callable`` specifically (``callable.__wrapped__`` will not be used to "
"unwrap decorated callables.)"
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:569
#: ../Doc/library/inspect.rst:573
msgid ""
"Some callables may not be introspectable in certain implementations of "
"Python. For example, in CPython, some built-in functions defined in C "
"provide no metadata about their arguments."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:576
#: ../Doc/library/inspect.rst:580
msgid ""
"A Signature object represents the call signature of a function and its "
"return annotation. For each parameter accepted by the function it stores a :"
"class:`Parameter` object in its :attr:`parameters` collection."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:580
#: ../Doc/library/inspect.rst:584
msgid ""
"The optional *parameters* argument is a sequence of :class:`Parameter` "
"objects, which is validated to check that there are no parameters with "
@ -836,54 +843,54 @@ msgid ""
"defaults follow parameters without defaults."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:586
#: ../Doc/library/inspect.rst:590
msgid ""
"The optional *return_annotation* argument, can be an arbitrary Python "
"object, is the \"return\" annotation of the callable."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:589
#: ../Doc/library/inspect.rst:593
msgid ""
"Signature objects are *immutable*. Use :meth:`Signature.replace` to make a "
"modified copy."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:592
#: ../Doc/library/inspect.rst:596
msgid "Signature objects are picklable and hashable."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:597
#: ../Doc/library/inspect.rst:601
msgid "A special class-level marker to specify absence of a return annotation."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:601
#: ../Doc/library/inspect.rst:605
msgid ""
"An ordered mapping of parameters' names to the corresponding :class:"
"`Parameter` objects. Parameters appear in strict definition order, "
"including keyword-only parameters."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:605 ../Doc/library/inspect.rst:927
#: ../Doc/library/inspect.rst:609 ../Doc/library/inspect.rst:931
msgid ""
"Python only explicitly guaranteed that it preserved the declaration order of "
"keyword-only parameters as of version 3.7, although in practice this order "
"had always been preserved in Python 3."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:612
#: ../Doc/library/inspect.rst:616
msgid ""
"The \"return\" annotation for the callable. If the callable has no \"return"
"\" annotation, this attribute is set to :attr:`Signature.empty`."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:617
#: ../Doc/library/inspect.rst:621
msgid ""
"Create a mapping from positional and keyword arguments to parameters. "
"Returns :class:`BoundArguments` if ``*args`` and ``**kwargs`` match the "
"signature, or raises a :exc:`TypeError`."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:623
#: ../Doc/library/inspect.rst:627
msgid ""
"Works the same way as :meth:`Signature.bind`, but allows the omission of "
"some required arguments (mimics :func:`functools.partial` behavior.) "
@ -891,7 +898,7 @@ msgid ""
"arguments do not match the signature."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:630
#: ../Doc/library/inspect.rst:634
msgid ""
"Create a new Signature instance based on the instance replace was invoked "
"on. It is possible to pass different ``parameters`` and/or "
@ -900,137 +907,137 @@ msgid ""
"attr:`Signature.empty`."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:647
#: ../Doc/library/inspect.rst:651
msgid ""
"Return a :class:`Signature` (or its subclass) object for a given callable "
"``obj``. Pass ``follow_wrapped=False`` to get a signature of ``obj`` "
"without unwrapping its ``__wrapped__`` chain."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:651
#: ../Doc/library/inspect.rst:655
msgid "This method simplifies subclassing of :class:`Signature`::"
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:663
#: ../Doc/library/inspect.rst:667
msgid ""
"Parameter objects are *immutable*. Instead of modifying a Parameter object, "
"you can use :meth:`Parameter.replace` to create a modified copy."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:666
#: ../Doc/library/inspect.rst:670
msgid "Parameter objects are picklable and hashable."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:671
#: ../Doc/library/inspect.rst:675
msgid ""
"A special class-level marker to specify absence of default values and "
"annotations."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:676
#: ../Doc/library/inspect.rst:680
msgid ""
"The name of the parameter as a string. The name must be a valid Python "
"identifier."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:681
#: ../Doc/library/inspect.rst:685
msgid ""
"CPython generates implicit parameter names of the form ``.0`` on the code "
"objects used to implement comprehensions and generator expressions."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:685
#: ../Doc/library/inspect.rst:689
msgid ""
"These parameter names are exposed by this module as names like ``implicit0``."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:691
#: ../Doc/library/inspect.rst:695
msgid ""
"The default value for the parameter. If the parameter has no default value, "
"this attribute is set to :attr:`Parameter.empty`."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:696
#: ../Doc/library/inspect.rst:700
msgid ""
"The annotation for the parameter. If the parameter has no annotation, this "
"attribute is set to :attr:`Parameter.empty`."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:701
#: ../Doc/library/inspect.rst:705
msgid ""
"Describes how argument values are bound to the parameter. Possible values "
"(accessible via :class:`Parameter`, like ``Parameter.KEYWORD_ONLY``):"
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:707
#: ../Doc/library/inspect.rst:711
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: ../Doc/library/inspect.rst:707
#: ../Doc/library/inspect.rst:711
msgid "Meaning"
msgstr "Signification"
#: ../Doc/library/inspect.rst:709
#: ../Doc/library/inspect.rst:713
msgid "*POSITIONAL_ONLY*"
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:709
#: ../Doc/library/inspect.rst:713
msgid "Value must be supplied as a positional argument."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:712
#: ../Doc/library/inspect.rst:716
msgid ""
"Python has no explicit syntax for defining positional-only parameters, but "
"many built-in and extension module functions (especially those that accept "
"only one or two parameters) accept them."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:718
#: ../Doc/library/inspect.rst:722
msgid "*POSITIONAL_OR_KEYWORD*"
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:718
#: ../Doc/library/inspect.rst:722
msgid ""
"Value may be supplied as either a keyword or positional argument (this is "
"the standard binding behaviour for functions implemented in Python.)"
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:723
#: ../Doc/library/inspect.rst:727
msgid "*VAR_POSITIONAL*"
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:723
#: ../Doc/library/inspect.rst:727
msgid ""
"A tuple of positional arguments that aren't bound to any other parameter. "
"This corresponds to a ``*args`` parameter in a Python function definition."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:728
#: ../Doc/library/inspect.rst:732
msgid "*KEYWORD_ONLY*"
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:728
#: ../Doc/library/inspect.rst:732
msgid ""
"Value must be supplied as a keyword argument. Keyword only parameters are "
"those which appear after a ``*`` or ``*args`` entry in a Python function "
"definition."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:733
#: ../Doc/library/inspect.rst:737
msgid "*VAR_KEYWORD*"
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:733
#: ../Doc/library/inspect.rst:737
msgid ""
"A dict of keyword arguments that aren't bound to any other parameter. This "
"corresponds to a ``**kwargs`` parameter in a Python function definition."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:739
#: ../Doc/library/inspect.rst:743
msgid "Example: print all keyword-only arguments without default values::"
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:753
#: ../Doc/library/inspect.rst:757
msgid ""
"Create a new Parameter instance based on the instance replaced was invoked "
"on. To override a :class:`Parameter` attribute, pass the corresponding "
@ -1038,20 +1045,20 @@ msgid ""
"pass :attr:`Parameter.empty`."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:771
#: ../Doc/library/inspect.rst:775
msgid ""
"In Python 3.3 Parameter objects were allowed to have ``name`` set to "
"``None`` if their ``kind`` was set to ``POSITIONAL_ONLY``. This is no longer "
"permitted."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:778
#: ../Doc/library/inspect.rst:782
msgid ""
"Result of a :meth:`Signature.bind` or :meth:`Signature.bind_partial` call. "
"Holds the mapping of arguments to the function's parameters."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:783
#: ../Doc/library/inspect.rst:787
msgid ""
"An ordered, mutable mapping (:class:`collections.OrderedDict`) of "
"parameters' names to arguments' values. Contains only explicitly bound "
@ -1059,68 +1066,68 @@ msgid ""
"attr:`kwargs`."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:788
#: ../Doc/library/inspect.rst:792
msgid ""
"Should be used in conjunction with :attr:`Signature.parameters` for any "
"argument processing purposes."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:793
#: ../Doc/library/inspect.rst:797
msgid ""
"Arguments for which :meth:`Signature.bind` or :meth:`Signature.bind_partial` "
"relied on a default value are skipped. However, if needed, use :meth:"
"`BoundArguments.apply_defaults` to add them."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:800
#: ../Doc/library/inspect.rst:804
msgid ""
"A tuple of positional arguments values. Dynamically computed from the :attr:"
"`arguments` attribute."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:805
#: ../Doc/library/inspect.rst:809
msgid ""
"A dict of keyword arguments values. Dynamically computed from the :attr:"
"`arguments` attribute."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:810
#: ../Doc/library/inspect.rst:814
msgid "A reference to the parent :class:`Signature` object."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:814
#: ../Doc/library/inspect.rst:818
msgid "Set default values for missing arguments."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:816
#: ../Doc/library/inspect.rst:820
msgid ""
"For variable-positional arguments (``*args``) the default is an empty tuple."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:819
#: ../Doc/library/inspect.rst:823
msgid ""
"For variable-keyword arguments (``**kwargs``) the default is an empty dict."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:832
#: ../Doc/library/inspect.rst:836
msgid ""
"The :attr:`args` and :attr:`kwargs` properties can be used to invoke "
"functions::"
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:845
#: ../Doc/library/inspect.rst:849
msgid ":pep:`362` - Function Signature Object."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:846
#: ../Doc/library/inspect.rst:850
msgid "The detailed specification, implementation details and examples."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:852
#: ../Doc/library/inspect.rst:856
msgid "Classes and functions"
msgstr "Classes et fonctions"
#: ../Doc/library/inspect.rst:856
#: ../Doc/library/inspect.rst:860
msgid ""
"Arrange the given list of classes into a hierarchy of nested lists. Where a "
"nested list appears, it contains classes derived from the class whose entry "
@ -1131,7 +1138,7 @@ msgid ""
"will appear multiple times."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:867
#: ../Doc/library/inspect.rst:871
msgid ""
"Get the names and default values of a Python function's parameters. A :term:"
"`named tuple` ``ArgSpec(args, varargs, keywords, defaults)`` is returned. "
@ -1142,33 +1149,33 @@ msgid ""
"in *args*."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:875
#: ../Doc/library/inspect.rst:879
msgid ""
"Use :func:`getfullargspec` for an updated API that is usually a drop-in "
"replacement, but also correctly handles function annotations and keyword-"
"only parameters."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:880
#: ../Doc/library/inspect.rst:884
msgid ""
"Alternatively, use :func:`signature` and :ref:`Signature Object <inspect-"
"signature-object>`, which provide a more structured introspection API for "
"callables."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:887
#: ../Doc/library/inspect.rst:891
msgid ""
"Get the names and default values of a Python function's parameters. A :term:"
"`named tuple` is returned:"
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:890
#: ../Doc/library/inspect.rst:894
msgid ""
"``FullArgSpec(args, varargs, varkw, defaults, kwonlyargs, kwonlydefaults, "
"annotations)``"
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:893
#: ../Doc/library/inspect.rst:897
msgid ""
"*args* is a list of the positional parameter names. *varargs* is the name of "
"the ``*`` parameter or ``None`` if arbitrary positional arguments are not "
@ -1183,7 +1190,7 @@ msgid ""
"report the function return value annotation (if any)."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:908
#: ../Doc/library/inspect.rst:912
msgid ""
"Note that :func:`signature` and :ref:`Signature Object <inspect-signature-"
"object>` provide the recommended API for callable introspection, and support "
@ -1193,14 +1200,14 @@ msgid ""
"``inspect`` module API."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:915
#: ../Doc/library/inspect.rst:919
msgid ""
"This function is now based on :func:`signature`, but still ignores "
"``__wrapped__`` attributes and includes the already bound first parameter in "
"the signature output for bound methods."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:920
#: ../Doc/library/inspect.rst:924
msgid ""
"This method was previously documented as deprecated in favour of :func:"
"`signature` in Python 3.5, but that decision has been reversed in order to "
@ -1208,7 +1215,7 @@ msgid ""
"code migrating away from the legacy :func:`getargspec` API."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:935
#: ../Doc/library/inspect.rst:939
msgid ""
"Get information about arguments passed into a particular frame. A :term:"
"`named tuple` ``ArgInfo(args, varargs, keywords, locals)`` is returned. "
@ -1217,47 +1224,47 @@ msgid ""
"dictionary of the given frame."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:942 ../Doc/library/inspect.rst:979
#: ../Doc/library/inspect.rst:946 ../Doc/library/inspect.rst:983
msgid "This function was inadvertently marked as deprecated in Python 3.5."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:947
#: ../Doc/library/inspect.rst:951
msgid ""
"Format a pretty argument spec from the values returned by :func:"
"`getfullargspec`."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:950
#: ../Doc/library/inspect.rst:954
msgid ""
"The first seven arguments are (``args``, ``varargs``, ``varkw``, "
"``defaults``, ``kwonlyargs``, ``kwonlydefaults``, ``annotations``)."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:953
#: ../Doc/library/inspect.rst:957
msgid ""
"The other six arguments are functions that are called to turn argument "
"names, ``*`` argument name, ``**`` argument name, default values, return "
"annotation and individual annotations into strings, respectively."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:957
#: ../Doc/library/inspect.rst:961
msgid "For example:"
msgstr "Par exemple :"
#: ../Doc/library/inspect.rst:966
#: ../Doc/library/inspect.rst:970
msgid ""
"Use :func:`signature` and :ref:`Signature Object <inspect-signature-"
"object>`, which provide a better introspecting API for callables."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:974
#: ../Doc/library/inspect.rst:978
msgid ""
"Format a pretty argument spec from the four values returned by :func:"
"`getargvalues`. The format\\* arguments are the corresponding optional "
"formatting functions that are called to turn names and values into strings."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:984
#: ../Doc/library/inspect.rst:988
msgid ""
"Return a tuple of class cls's base classes, including cls, in method "
"resolution order. No class appears more than once in this tuple. Note that "
@ -1265,7 +1272,7 @@ msgid ""
"user-defined metatype is in use, cls will be the first element of the tuple."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:992
#: ../Doc/library/inspect.rst:996
msgid ""
"Bind the *args* and *kwds* to the argument names of the Python function or "
"method *func*, as if it was called with them. For bound methods, bind also "
@ -1278,11 +1285,11 @@ msgid ""
"example::"
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1015
#: ../Doc/library/inspect.rst:1019
msgid "Use :meth:`Signature.bind` and :meth:`Signature.bind_partial` instead."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1021
#: ../Doc/library/inspect.rst:1025
msgid ""
"Get the mapping of external name references in a Python function or method "
"*func* to their current values. A :term:`named tuple` "
@ -1294,18 +1301,18 @@ msgid ""
"builtins."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1030
#: ../Doc/library/inspect.rst:1034
msgid ""
":exc:`TypeError` is raised if *func* is not a Python function or method."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1037
#: ../Doc/library/inspect.rst:1041
msgid ""
"Get the object wrapped by *func*. It follows the chain of :attr:"
"`__wrapped__` attributes returning the last object in the chain."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1040
#: ../Doc/library/inspect.rst:1044
msgid ""
"*stop* is an optional callback accepting an object in the wrapper chain as "
"its sole argument that allows the unwrapping to be terminated early if the "
@ -1315,15 +1322,15 @@ msgid ""
"``__signature__`` attribute defined."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1047
#: ../Doc/library/inspect.rst:1051
msgid ":exc:`ValueError` is raised if a cycle is encountered."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1055
#: ../Doc/library/inspect.rst:1059
msgid "The interpreter stack"
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1057
#: ../Doc/library/inspect.rst:1061
msgid ""
"When the following functions return \"frame records,\" each record is a :"
"term:`named tuple` ``FrameInfo(frame, filename, lineno, function, "
@ -1333,11 +1340,11 @@ msgid ""
"list."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1065
#: ../Doc/library/inspect.rst:1069
msgid "Return a named tuple instead of a tuple."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1070
#: ../Doc/library/inspect.rst:1074
msgid ""
"Keeping references to frame objects, as found in the first element of the "
"frame records these functions return, can cause your program to create "
@ -1349,7 +1356,7 @@ msgid ""
"consumption which occurs."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1078
#: ../Doc/library/inspect.rst:1082
msgid ""
"Though the cycle detector will catch these, destruction of the frames (and "
"local variables) can be made deterministic by removing the cycle in a :"
@ -1357,27 +1364,27 @@ msgid ""
"disabled when Python was compiled or using :func:`gc.disable`. For example::"
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1090
#: ../Doc/library/inspect.rst:1094
msgid ""
"If you want to keep the frame around (for example to print a traceback "
"later), you can also break reference cycles by using the :meth:`frame.clear` "
"method."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1094
#: ../Doc/library/inspect.rst:1098
msgid ""
"The optional *context* argument supported by most of these functions "
"specifies the number of lines of context to return, which are centered "
"around the current line."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1101
#: ../Doc/library/inspect.rst:1105
msgid ""
"Get information about a frame or traceback object. A :term:`named tuple` "
"``Traceback(filename, lineno, function, code_context, index)`` is returned."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1107
#: ../Doc/library/inspect.rst:1111
msgid ""
"Get a list of frame records for a frame and all outer frames. These frames "
"represent the calls that lead to the creation of *frame*. The first entry in "
@ -1385,14 +1392,14 @@ msgid ""
"outermost call on *frame*'s stack."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1112 ../Doc/library/inspect.rst:1125
#: ../Doc/library/inspect.rst:1149 ../Doc/library/inspect.rst:1162
#: ../Doc/library/inspect.rst:1116 ../Doc/library/inspect.rst:1129
#: ../Doc/library/inspect.rst:1153 ../Doc/library/inspect.rst:1166
msgid ""
"A list of :term:`named tuples <named tuple>` ``FrameInfo(frame, filename, "
"lineno, function, code_context, index)`` is returned."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1120
#: ../Doc/library/inspect.rst:1124
msgid ""
"Get a list of frame records for a traceback's frame and all inner frames. "
"These frames represent calls made as a consequence of *frame*. The first "
@ -1400,11 +1407,11 @@ msgid ""
"the exception was raised."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1133
#: ../Doc/library/inspect.rst:1137
msgid "Return the frame object for the caller's stack frame."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1137
#: ../Doc/library/inspect.rst:1141
msgid ""
"This function relies on Python stack frame support in the interpreter, which "
"isn't guaranteed to exist in all implementations of Python. If running in "
@ -1412,14 +1419,14 @@ msgid ""
"``None``."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1145
#: ../Doc/library/inspect.rst:1149
msgid ""
"Return a list of frame records for the caller's stack. The first entry in "
"the returned list represents the caller; the last entry represents the "
"outermost call on the stack."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1157
#: ../Doc/library/inspect.rst:1161
msgid ""
"Return a list of frame records for the stack between the current frame and "
"the frame in which an exception currently being handled was raised in. The "
@ -1427,11 +1434,11 @@ msgid ""
"where the exception was raised."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1169
#: ../Doc/library/inspect.rst:1173
msgid "Fetching attributes statically"
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1171
#: ../Doc/library/inspect.rst:1175
msgid ""
"Both :func:`getattr` and :func:`hasattr` can trigger code execution when "
"fetching or checking for the existence of attributes. Descriptors, like "
@ -1439,20 +1446,20 @@ msgid ""
"`__getattribute__` may be called."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1176
#: ../Doc/library/inspect.rst:1180
msgid ""
"For cases where you want passive introspection, like documentation tools, "
"this can be inconvenient. :func:`getattr_static` has the same signature as :"
"func:`getattr` but avoids executing code when it fetches attributes."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1182
#: ../Doc/library/inspect.rst:1186
msgid ""
"Retrieve attributes without triggering dynamic lookup via the descriptor "
"protocol, :meth:`__getattr__` or :meth:`__getattribute__`."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1185
#: ../Doc/library/inspect.rst:1189
msgid ""
"Note: this function may not be able to retrieve all attributes that getattr "
"can fetch (like dynamically created attributes) and may find attributes that "
@ -1460,31 +1467,31 @@ msgid ""
"return descriptors objects instead of instance members."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1191
#: ../Doc/library/inspect.rst:1195
msgid ""
"If the instance :attr:`~object.__dict__` is shadowed by another member (for "
"example a property) then this function will be unable to find instance "
"members."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1197
#: ../Doc/library/inspect.rst:1201
msgid ""
":func:`getattr_static` does not resolve descriptors, for example slot "
"descriptors or getset descriptors on objects implemented in C. The "
"descriptor object is returned instead of the underlying attribute."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1201
#: ../Doc/library/inspect.rst:1205
msgid ""
"You can handle these with code like the following. Note that for arbitrary "
"getset descriptors invoking these may trigger code execution::"
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1227
#: ../Doc/library/inspect.rst:1231
msgid "Current State of Generators and Coroutines"
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1229
#: ../Doc/library/inspect.rst:1233
msgid ""
"When implementing coroutine schedulers and for other advanced uses of "
"generators, it is useful to determine whether a generator is currently "
@ -1493,31 +1500,31 @@ msgid ""
"generator to be determined easily."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1237
#: ../Doc/library/inspect.rst:1241
msgid "Get current state of a generator-iterator."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1243 ../Doc/library/inspect.rst:1258
#: ../Doc/library/inspect.rst:1247 ../Doc/library/inspect.rst:1262
msgid "Possible states are:"
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1240
#: ../Doc/library/inspect.rst:1244
msgid "GEN_CREATED: Waiting to start execution."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1241
#: ../Doc/library/inspect.rst:1245
msgid "GEN_RUNNING: Currently being executed by the interpreter."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1242
#: ../Doc/library/inspect.rst:1246
msgid "GEN_SUSPENDED: Currently suspended at a yield expression."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1243
#: ../Doc/library/inspect.rst:1247
msgid "GEN_CLOSED: Execution has completed."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1249
#: ../Doc/library/inspect.rst:1253
msgid ""
"Get current state of a coroutine object. The function is intended to be "
"used with coroutine objects created by :keyword:`async def` functions, but "
@ -1525,30 +1532,30 @@ msgid ""
"``cr_frame`` attributes."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1255
#: ../Doc/library/inspect.rst:1259
msgid "CORO_CREATED: Waiting to start execution."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1256
#: ../Doc/library/inspect.rst:1260
msgid "CORO_RUNNING: Currently being executed by the interpreter."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1257
#: ../Doc/library/inspect.rst:1261
msgid "CORO_SUSPENDED: Currently suspended at an await expression."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1258
#: ../Doc/library/inspect.rst:1262
msgid "CORO_CLOSED: Execution has completed."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1262
#: ../Doc/library/inspect.rst:1266
msgid ""
"The current internal state of the generator can also be queried. This is "
"mostly useful for testing purposes, to ensure that internal state is being "
"updated as expected:"
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1268
#: ../Doc/library/inspect.rst:1272
msgid ""
"Get the mapping of live local variables in *generator* to their current "
"values. A dictionary is returned that maps from variable names to values. "
@ -1556,14 +1563,14 @@ msgid ""
"generator, and all the same caveats apply."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1273
#: ../Doc/library/inspect.rst:1277
msgid ""
"If *generator* is a :term:`generator` with no currently associated frame, "
"then an empty dictionary is returned. :exc:`TypeError` is raised if "
"*generator* is not a Python generator object."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1279
#: ../Doc/library/inspect.rst:1283
msgid ""
"This function relies on the generator exposing a Python stack frame for "
"introspection, which isn't guaranteed to be the case in all implementations "
@ -1571,76 +1578,76 @@ msgid ""
"dictionary."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1288
#: ../Doc/library/inspect.rst:1292
msgid ""
"This function is analogous to :func:`~inspect.getgeneratorlocals`, but works "
"for coroutine objects created by :keyword:`async def` functions."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1297
#: ../Doc/library/inspect.rst:1301
msgid "Code Objects Bit Flags"
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1299
#: ../Doc/library/inspect.rst:1303
msgid ""
"Python code objects have a ``co_flags`` attribute, which is a bitmap of the "
"following flags:"
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1304
#: ../Doc/library/inspect.rst:1308
msgid "The code object is optimized, using fast locals."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1308
#: ../Doc/library/inspect.rst:1312
msgid ""
"If set, a new dict will be created for the frame's ``f_locals`` when the "
"code object is executed."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1313
#: ../Doc/library/inspect.rst:1317
msgid "The code object has a variable positional parameter (``*args``-like)."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1317
#: ../Doc/library/inspect.rst:1321
msgid "The code object has a variable keyword parameter (``**kwargs``-like)."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1321
#: ../Doc/library/inspect.rst:1325
msgid "The flag is set when the code object is a nested function."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1325
#: ../Doc/library/inspect.rst:1329
msgid ""
"The flag is set when the code object is a generator function, i.e. a "
"generator object is returned when the code object is executed."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1330
#: ../Doc/library/inspect.rst:1334
msgid "The flag is set if there are no free or cell variables."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1334
#: ../Doc/library/inspect.rst:1338
msgid ""
"The flag is set when the code object is a coroutine function. When the code "
"object is executed it returns a coroutine object. See :pep:`492` for more "
"details."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1342
#: ../Doc/library/inspect.rst:1346
msgid ""
"The flag is used to transform generators into generator-based coroutines. "
"Generator objects with this flag can be used in ``await`` expression, and "
"can ``yield from`` coroutine objects. See :pep:`492` for more details."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1351
#: ../Doc/library/inspect.rst:1355
msgid ""
"The flag is set when the code object is an asynchronous generator function. "
"When the code object is executed it returns an asynchronous generator "
"object. See :pep:`525` for more details."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1358
#: ../Doc/library/inspect.rst:1362
msgid ""
"The flags are specific to CPython, and may not be defined in other Python "
"implementations. Furthermore, the flags are an implementation detail, and "
@ -1648,24 +1655,24 @@ msgid ""
"use public APIs from the :mod:`inspect` module for any introspection needs."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1368
#: ../Doc/library/inspect.rst:1372
msgid "Command Line Interface"
msgstr "Interface en ligne de commande"
#: ../Doc/library/inspect.rst:1370
#: ../Doc/library/inspect.rst:1374
msgid ""
"The :mod:`inspect` module also provides a basic introspection capability "
"from the command line."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1375
#: ../Doc/library/inspect.rst:1379
msgid ""
"By default, accepts the name of a module and prints the source of that "
"module. A class or function within the module can be printed instead by "
"appended a colon and the qualified name of the target object."
msgstr ""
#: ../Doc/library/inspect.rst:1381
#: ../Doc/library/inspect.rst:1385
msgid ""
"Print information about the specified object rather than the source code"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-24 14:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 09:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-24 14:55+0100\n"
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
@ -5651,8 +5651,8 @@ msgstr ""
"dans les autres, mais pas dans les deux."
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3978
msgid "Return a new set with a shallow copy of *s*."
msgstr "Renvoie un nouvel ensemble, copie de surface de *s*."
msgid "Return a shallow copy of the set."
msgstr "Renvoie une copie de surface du dictionnaire."
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3981
msgid ""
@ -6824,6 +6824,9 @@ msgstr ""
"Pour insérer un *tuple*, vous devez donc donner un *tuple* d'un seul "
"élément, contenant le *tuple* à insérer."
#~ msgid "Return a new set with a shallow copy of *s*."
#~ msgstr "Renvoie un nouvel ensemble, copie de surface de *s*."
#~ msgid ""
#~ "Bitwise operations only make sense for integers. Negative numbers are "
#~ "treated as their 2's complement value (this assumes that there are enough "

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-05 00:27+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 09:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-29 18:27+0100\n"
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
@ -1636,7 +1636,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/subprocess.rst:961
msgid ""
"A :class:`Popen` ``creationflags`` parameter to specify that a new process "
"will not create a window"
"will not create a window."
msgstr ""
"Paramètre ``creationflags`` de :class:`Popen` pour spécifier qu'un processus "
"ne créera pas une nouvelle fenêtre."
@ -1951,7 +1951,7 @@ msgid ":class:`Popen` raises an exception if the execution fails."
msgstr ":class:`Popen` lève une exception si l'exécution échoue."
#: ../Doc/library/subprocess.rst:1298
msgid "the *capturestderr* argument is replaced with the *stderr* argument."
msgid "The *capturestderr* argument is replaced with the *stderr* argument."
msgstr "L'argument *capturestderr* est remplacé par *stderr*."
#: ../Doc/library/subprocess.rst:1300

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-11 12:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-18 14:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-18 01:17+0100\n"
"Last-Translator: Igor Garbuz <igorgarbuz@Igors-MacBook-Pro.local>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr ""
"Similaire à :data:`CLOCK_MONOTONIC`, mais donne accès à une heure matérielle "
"brute qui nest pas soumise aux ajustements NTP."
#: ../Doc/library/time.rst:775
#: ../Doc/library/time.rst:776
#, fuzzy
msgid ""
":ref:`Availability <availability>`: Linux 2.6.28 and newer, macOS 10.12 and "

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 09:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"By default, :meth:`.timeit` temporarily turns off :term:`garbage collection` "
"during the timing. The advantage of this approach is that it makes "
"independent timings more comparable. This disadvantage is that GC may be an "
"independent timings more comparable. The disadvantage is that GC may be an "
"important component of the performance of the function being measured. If "
"so, GC can be re-enabled as the first statement in the *setup* string. For "
"example::"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-05 00:27+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 09:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
@ -682,7 +682,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../Doc/library/typing.rst:818
msgid "Typed version of namedtuple."
msgid "Typed version of :func:`collections.namedtuple`."
msgstr ""
#: ../Doc/library/typing.rst:826

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-11 12:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 09:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
@ -1176,7 +1176,8 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/unittest.mock.rst:1420
msgid ""
"If :func:`patch.multiple` is used as a context manager, the value returned "
"by the context manger is a dictionary where created mocks are keyed by name:"
"by the context manager is a dictionary where created mocks are keyed by "
"name::"
msgstr ""
#: ../Doc/library/unittest.mock.rst:1434

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-29 16:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 09:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
@ -91,81 +91,81 @@ msgid ""
"return value."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:91 ../Doc/library/urllib.parse.rst:227
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:315
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:91 ../Doc/library/urllib.parse.rst:236
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:333
msgid ""
"The return value is actually an instance of a subclass of :class:`tuple`. "
"This class has the following additional read-only convenience attributes:"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:95 ../Doc/library/urllib.parse.rst:231
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:319
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:95 ../Doc/library/urllib.parse.rst:240
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:337
msgid "Attribute"
msgstr "Attribut"
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:95 ../Doc/library/urllib.parse.rst:231
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:319
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:95 ../Doc/library/urllib.parse.rst:240
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:337
msgid "Index"
msgstr "Index"
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:95 ../Doc/library/urllib.parse.rst:231
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:319
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:95 ../Doc/library/urllib.parse.rst:240
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:337
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:95 ../Doc/library/urllib.parse.rst:231
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:319
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:95 ../Doc/library/urllib.parse.rst:240
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:337
msgid "Value if not present"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:97 ../Doc/library/urllib.parse.rst:233
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:97 ../Doc/library/urllib.parse.rst:242
msgid ":attr:`scheme`"
msgstr ":attr:`scheme`"
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:97 ../Doc/library/urllib.parse.rst:233
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:321
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:97 ../Doc/library/urllib.parse.rst:242
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:339
msgid "0"
msgstr "0"
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:97 ../Doc/library/urllib.parse.rst:233
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:97 ../Doc/library/urllib.parse.rst:242
msgid "URL scheme specifier"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:97 ../Doc/library/urllib.parse.rst:233
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:97 ../Doc/library/urllib.parse.rst:242
msgid "*scheme* parameter"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:99 ../Doc/library/urllib.parse.rst:235
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:99 ../Doc/library/urllib.parse.rst:244
msgid ":attr:`netloc`"
msgstr ":attr:`netloc`"
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:99 ../Doc/library/urllib.parse.rst:235
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:323
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:99 ../Doc/library/urllib.parse.rst:244
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:341
msgid "1"
msgstr "1"
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:99 ../Doc/library/urllib.parse.rst:235
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:99 ../Doc/library/urllib.parse.rst:244
msgid "Network location part"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:99 ../Doc/library/urllib.parse.rst:101
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:103 ../Doc/library/urllib.parse.rst:106
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:108 ../Doc/library/urllib.parse.rst:235
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:237 ../Doc/library/urllib.parse.rst:239
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:241 ../Doc/library/urllib.parse.rst:321
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:323
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:108 ../Doc/library/urllib.parse.rst:244
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:246 ../Doc/library/urllib.parse.rst:248
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:250 ../Doc/library/urllib.parse.rst:339
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:341
msgid "empty string"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:101 ../Doc/library/urllib.parse.rst:237
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:101 ../Doc/library/urllib.parse.rst:246
msgid ":attr:`path`"
msgstr ":attr:`path`"
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:101 ../Doc/library/urllib.parse.rst:237
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:101 ../Doc/library/urllib.parse.rst:246
msgid "2"
msgstr "2"
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:101 ../Doc/library/urllib.parse.rst:237
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:101 ../Doc/library/urllib.parse.rst:246
msgid "Hierarchical path"
msgstr ""
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr ""
msgid ":attr:`params`"
msgstr ":attr:`params`"
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:103 ../Doc/library/urllib.parse.rst:239
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:103 ../Doc/library/urllib.parse.rst:248
msgid "3"
msgstr "3"
@ -181,20 +181,20 @@ msgstr "3"
msgid "Parameters for last path element"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:106 ../Doc/library/urllib.parse.rst:239
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:106 ../Doc/library/urllib.parse.rst:248
msgid ":attr:`query`"
msgstr ":attr:`query`"
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:106 ../Doc/library/urllib.parse.rst:241
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:106 ../Doc/library/urllib.parse.rst:250
msgid "4"
msgstr "4"
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:106 ../Doc/library/urllib.parse.rst:239
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:106 ../Doc/library/urllib.parse.rst:248
msgid "Query component"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:108 ../Doc/library/urllib.parse.rst:241
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:323
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:108 ../Doc/library/urllib.parse.rst:250
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:341
msgid ":attr:`fragment`"
msgstr ":attr:`fragment`"
@ -202,81 +202,95 @@ msgstr ":attr:`fragment`"
msgid "5"
msgstr "5"
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:108 ../Doc/library/urllib.parse.rst:241
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:323
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:108 ../Doc/library/urllib.parse.rst:250
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:341
msgid "Fragment identifier"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:110 ../Doc/library/urllib.parse.rst:243
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:110 ../Doc/library/urllib.parse.rst:252
msgid ":attr:`username`"
msgstr ":attr:`username`"
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:110 ../Doc/library/urllib.parse.rst:243
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:110 ../Doc/library/urllib.parse.rst:252
msgid "User name"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:110 ../Doc/library/urllib.parse.rst:112
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:114 ../Doc/library/urllib.parse.rst:116
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:243 ../Doc/library/urllib.parse.rst:245
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:247 ../Doc/library/urllib.parse.rst:249
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:252 ../Doc/library/urllib.parse.rst:254
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:256 ../Doc/library/urllib.parse.rst:258
msgid ":const:`None`"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:112 ../Doc/library/urllib.parse.rst:245
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:112 ../Doc/library/urllib.parse.rst:254
msgid ":attr:`password`"
msgstr ":attr:`password`"
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:112 ../Doc/library/urllib.parse.rst:245
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:112 ../Doc/library/urllib.parse.rst:254
msgid "Password"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:114 ../Doc/library/urllib.parse.rst:247
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:114 ../Doc/library/urllib.parse.rst:256
msgid ":attr:`hostname`"
msgstr ":attr:`hostname`"
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:114 ../Doc/library/urllib.parse.rst:247
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:114 ../Doc/library/urllib.parse.rst:256
msgid "Host name (lower case)"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:116 ../Doc/library/urllib.parse.rst:249
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:116 ../Doc/library/urllib.parse.rst:258
msgid ":attr:`port`"
msgstr ":attr:`port`"
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:116 ../Doc/library/urllib.parse.rst:249
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:116 ../Doc/library/urllib.parse.rst:258
msgid "Port number as integer, if present"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:120 ../Doc/library/urllib.parse.rst:253
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:120 ../Doc/library/urllib.parse.rst:262
msgid ""
"Reading the :attr:`port` attribute will raise a :exc:`ValueError` if an "
"invalid port is specified in the URL. See section :ref:`urlparse-result-"
"object` for more information on the result object."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:124 ../Doc/library/urllib.parse.rst:257
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:124 ../Doc/library/urllib.parse.rst:266
msgid ""
"Unmatched square brackets in the :attr:`netloc` attribute will raise a :exc:"
"`ValueError`."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:127
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:127 ../Doc/library/urllib.parse.rst:269
msgid ""
"Characters in the :attr:`netloc` attribute that decompose under NFKC "
"normalization (as used by the IDNA encoding) into any of ``/``, ``?``, "
"``#``, ``@``, or ``:`` will raise a :exc:`ValueError`. If the URL is "
"decomposed before parsing, no error will be raised."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:132
msgid "Added IPv6 URL parsing capabilities."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:130
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:135
msgid ""
"The fragment is now parsed for all URL schemes (unless *allow_fragment* is "
"false), in accordance with :rfc:`3986`. Previously, a whitelist of schemes "
"that support fragments existed."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:135 ../Doc/library/urllib.parse.rst:260
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:140 ../Doc/library/urllib.parse.rst:274
msgid ""
"Out-of-range port numbers now raise :exc:`ValueError`, instead of returning :"
"const:`None`."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:142
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:144 ../Doc/library/urllib.parse.rst:278
msgid ""
"Characters that affect netloc parsing under NFKC normalization will now "
"raise :exc:`ValueError`."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:151
msgid ""
"Parse a query string given as a string argument (data of type :mimetype:"
"`application/x-www-form-urlencoded`). Data are returned as a dictionary. "
@ -284,7 +298,7 @@ msgid ""
"lists of values for each name."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:147 ../Doc/library/urllib.parse.rst:182
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:156 ../Doc/library/urllib.parse.rst:191
msgid ""
"The optional argument *keep_blank_values* is a flag indicating whether blank "
"values in percent-encoded queries should be treated as blank strings. A true "
@ -293,55 +307,55 @@ msgid ""
"treated as if they were not included."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:153 ../Doc/library/urllib.parse.rst:188
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:162 ../Doc/library/urllib.parse.rst:197
msgid ""
"The optional argument *strict_parsing* is a flag indicating what to do with "
"parsing errors. If false (the default), errors are silently ignored. If "
"true, errors raise a :exc:`ValueError` exception."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:157 ../Doc/library/urllib.parse.rst:192
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:166 ../Doc/library/urllib.parse.rst:201
msgid ""
"The optional *encoding* and *errors* parameters specify how to decode "
"percent-encoded sequences into Unicode characters, as accepted by the :meth:"
"`bytes.decode` method."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:161 ../Doc/library/urllib.parse.rst:196
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:170 ../Doc/library/urllib.parse.rst:205
msgid ""
"The optional argument *max_num_fields* is the maximum number of fields to "
"read. If set, then throws a :exc:`ValueError` if there are more than "
"*max_num_fields* fields read."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:165
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:174
msgid ""
"Use the :func:`urllib.parse.urlencode` function (with the ``doseq`` "
"parameter set to ``True``) to convert such dictionaries into query strings."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:169 ../Doc/library/urllib.parse.rst:203
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:178 ../Doc/library/urllib.parse.rst:212
msgid "Add *encoding* and *errors* parameters."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:172 ../Doc/library/urllib.parse.rst:206
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:181 ../Doc/library/urllib.parse.rst:215
msgid "Added *max_num_fields* parameter."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:178
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:187
msgid ""
"Parse a query string given as a string argument (data of type :mimetype:"
"`application/x-www-form-urlencoded`). Data are returned as a list of name, "
"value pairs."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:200
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:209
msgid ""
"Use the :func:`urllib.parse.urlencode` function to convert such lists of "
"pairs into query strings."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:211
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:220
msgid ""
"Construct a URL from a tuple as returned by ``urlparse()``. The *parts* "
"argument can be any six-item iterable. This may result in a slightly "
@ -350,7 +364,7 @@ msgid ""
"states that these are equivalent)."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:220
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:229
msgid ""
"This is similar to :func:`urlparse`, but does not split the params from the "
"URL. This should generally be used instead of :func:`urlparse` if the more "
@ -361,7 +375,7 @@ msgid ""
"fragment identifier)."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:267
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:285
msgid ""
"Combine the elements of a tuple as returned by :func:`urlsplit` into a "
"complete URL as a string. The *parts* argument can be any five-item "
@ -370,7 +384,7 @@ msgid ""
"a ? with an empty query; the RFC states that these are equivalent)."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:276
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:294
msgid ""
"Construct a full (\"absolute\") URL by combining a \"base URL\" (*base*) "
"with another URL (*url*). Informally, this uses components of the base URL, "
@ -378,30 +392,30 @@ msgid ""
"path, to provide missing components in the relative URL. For example:"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:285
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:303
msgid ""
"The *allow_fragments* argument has the same meaning and default as for :func:"
"`urlparse`."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:290
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:308
msgid ""
"If *url* is an absolute URL (that is, starting with ``//`` or ``scheme://"
"``), the *url*'s host name and/or scheme will be present in the result. For "
"example:"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:299
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:317
msgid ""
"If you do not want that behavior, preprocess the *url* with :func:`urlsplit` "
"and :func:`urlunsplit`, removing possible *scheme* and *netloc* parts."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:305
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:323
msgid "Behaviour updated to match the semantics defined in :rfc:`3986`."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:310
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:328
msgid ""
"If *url* contains a fragment identifier, return a modified version of *url* "
"with no fragment identifier, and the fragment identifier as a separate "
@ -409,29 +423,29 @@ msgid ""
"unmodified and an empty string."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:321
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:339
msgid ":attr:`url`"
msgstr ":attr:`url`"
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:321
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:339
msgid "URL with no fragment"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:326
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:344
msgid ""
"See section :ref:`urlparse-result-object` for more information on the result "
"object."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:329
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:347
msgid "Result is a structured object rather than a simple 2-tuple."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:335
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:353
msgid "Parsing ASCII Encoded Bytes"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:337
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:355
msgid ""
"The URL parsing functions were originally designed to operate on character "
"strings only. In practice, it is useful to be able to manipulate properly "
@ -440,14 +454,14 @@ msgid ""
"`bytearray` objects in addition to :class:`str` objects."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:343
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:361
msgid ""
"If :class:`str` data is passed in, the result will also contain only :class:"
"`str` data. If :class:`bytes` or :class:`bytearray` data is passed in, the "
"result will contain only :class:`bytes` data."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:347
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:365
msgid ""
"Attempting to mix :class:`str` data with :class:`bytes` or :class:"
"`bytearray` in a single function call will result in a :exc:`TypeError` "
@ -455,7 +469,7 @@ msgid ""
"trigger :exc:`UnicodeDecodeError`."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:352
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:370
msgid ""
"To support easier conversion of result objects between :class:`str` and :"
"class:`bytes`, all return values from URL parsing functions provide either "
@ -468,14 +482,14 @@ msgid ""
"`str` data (for :meth:`decode` methods)."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:363
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:381
msgid ""
"Applications that need to operate on potentially improperly quoted URLs that "
"may contain non-ASCII data will need to do their own decoding from bytes to "
"characters before invoking the URL parsing methods."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:367
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:385
msgid ""
"The behaviour described in this section applies only to the URL parsing "
"functions. The URL quoting functions use their own rules when producing or "
@ -483,15 +497,15 @@ msgid ""
"URL quoting functions."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:372
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:390
msgid "URL parsing functions now accept ASCII encoded byte sequences"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:379
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:397
msgid "Structured Parse Results"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:381
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:399
msgid ""
"The result objects from the :func:`urlparse`, :func:`urlsplit` and :func:"
"`urldefrag` functions are subclasses of the :class:`tuple` type. These "
@ -500,7 +514,7 @@ msgid ""
"section, as well as an additional method:"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:389
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:407
msgid ""
"Return the re-combined version of the original URL as a string. This may "
"differ from the original URL in that the scheme may be normalized to lower "
@ -508,72 +522,72 @@ msgid ""
"queries, and fragment identifiers will be removed."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:394
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:412
msgid ""
"For :func:`urldefrag` results, only empty fragment identifiers will be "
"removed. For :func:`urlsplit` and :func:`urlparse` results, all noted "
"changes will be made to the URL returned by this method."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:398
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:416
msgid ""
"The result of this method remains unchanged if passed back through the "
"original parsing function:"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:411
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:429
msgid ""
"The following classes provide the implementations of the structured parse "
"results when operating on :class:`str` objects:"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:416
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:434
msgid ""
"Concrete class for :func:`urldefrag` results containing :class:`str` data. "
"The :meth:`encode` method returns a :class:`DefragResultBytes` instance."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:424
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:442
msgid ""
"Concrete class for :func:`urlparse` results containing :class:`str` data. "
"The :meth:`encode` method returns a :class:`ParseResultBytes` instance."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:430
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:448
msgid ""
"Concrete class for :func:`urlsplit` results containing :class:`str` data. "
"The :meth:`encode` method returns a :class:`SplitResultBytes` instance."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:435
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:453
msgid ""
"The following classes provide the implementations of the parse results when "
"operating on :class:`bytes` or :class:`bytearray` objects:"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:440
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:458
msgid ""
"Concrete class for :func:`urldefrag` results containing :class:`bytes` data. "
"The :meth:`decode` method returns a :class:`DefragResult` instance."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:448
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:466
msgid ""
"Concrete class for :func:`urlparse` results containing :class:`bytes` data. "
"The :meth:`decode` method returns a :class:`ParseResult` instance."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:456
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:474
msgid ""
"Concrete class for :func:`urlsplit` results containing :class:`bytes` data. "
"The :meth:`decode` method returns a :class:`SplitResult` instance."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:464
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:482
msgid "URL Quoting"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:466
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:484
msgid ""
"The URL quoting functions focus on taking program data and making it safe "
"for use as URL components by quoting special characters and appropriately "
@ -582,7 +596,7 @@ msgid ""
"isn't already covered by the URL parsing functions above."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:474
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:492
msgid ""
"Replace special characters in *string* using the ``%xx`` escape. Letters, "
"digits, and the characters ``'_.-~'`` are never quoted. By default, this "
@ -591,17 +605,17 @@ msgid ""
"quoted --- its default value is ``'/'``."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:480 ../Doc/library/urllib.parse.rst:550
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:498 ../Doc/library/urllib.parse.rst:568
msgid "*string* may be either a :class:`str` or a :class:`bytes`."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:482
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:500
msgid ""
"Moved from :rfc:`2396` to :rfc:`3986` for quoting URL strings. \"~\" is now "
"included in the set of reserved characters."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:486
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:504
msgid ""
"The optional *encoding* and *errors* parameters specify how to deal with non-"
"ASCII characters, as accepted by the :meth:`str.encode` method. *encoding* "
@ -611,17 +625,17 @@ msgid ""
"`TypeError` is raised."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:494
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:512
msgid ""
"Note that ``quote(string, safe, encoding, errors)`` is equivalent to "
"``quote_from_bytes(string.encode(encoding, errors), safe)``."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:497
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:515
msgid "Example: ``quote('/El Niño/')`` yields ``'/El%20Ni%C3%B1o/'``."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:502
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:520
msgid ""
"Like :func:`quote`, but also replace spaces by plus signs, as required for "
"quoting HTML form values when building up a query string to go into a URL. "
@ -629,21 +643,21 @@ msgid ""
"*safe*. It also does not have *safe* default to ``'/'``."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:507
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:525
msgid "Example: ``quote_plus('/El Niño/')`` yields ``'%2FEl+Ni%C3%B1o%2F'``."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:512
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:530
msgid ""
"Like :func:`quote`, but accepts a :class:`bytes` object rather than a :class:"
"`str`, and does not perform string-to-bytes encoding."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:515
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:533
msgid "Example: ``quote_from_bytes(b'a&\\xef')`` yields ``'a%26%EF'``."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:521
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:539
msgid ""
"Replace ``%xx`` escapes by their single-character equivalent. The optional "
"*encoding* and *errors* parameters specify how to decode percent-encoded "
@ -651,47 +665,47 @@ msgid ""
"method."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:526 ../Doc/library/urllib.parse.rst:540
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:544 ../Doc/library/urllib.parse.rst:558
msgid "*string* must be a :class:`str`."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:528
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:546
msgid ""
"*encoding* defaults to ``'utf-8'``. *errors* defaults to ``'replace'``, "
"meaning invalid sequences are replaced by a placeholder character."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:532
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:550
msgid "Example: ``unquote('/El%20Ni%C3%B1o/')`` yields ``'/El Niño/'``."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:537
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:555
msgid ""
"Like :func:`unquote`, but also replace plus signs by spaces, as required for "
"unquoting HTML form values."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:542
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:560
msgid "Example: ``unquote_plus('/El+Ni%C3%B1o/')`` yields ``'/El Niño/'``."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:547
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:565
msgid ""
"Replace ``%xx`` escapes by their single-octet equivalent, and return a :"
"class:`bytes` object."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:552
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:570
msgid ""
"If it is a :class:`str`, unescaped non-ASCII characters in *string* are "
"encoded into UTF-8 bytes."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:555
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:573
msgid "Example: ``unquote_to_bytes('a%26%EF')`` yields ``b'a&\\xef'``."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:561
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:579
msgid ""
"Convert a mapping object or a sequence of two-element tuples, which may "
"contain :class:`str` or :class:`bytes` objects, to a percent-encoded ASCII "
@ -700,7 +714,7 @@ msgid ""
"be encoded to bytes, otherwise it would result in a :exc:`TypeError`."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:568
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:586
msgid ""
"The resulting string is a series of ``key=value`` pairs separated by ``'&'`` "
"characters, where both *key* and *value* are quoted using the *quote_via* "
@ -713,7 +727,7 @@ msgid ""
"``quote`` and specify a value for *safe*."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:578
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:596
msgid ""
"When a sequence of two-element tuples is used as the *query* argument, the "
"first element of each tuple is a key and the second is a value. The value "
@ -724,38 +738,38 @@ msgid ""
"order of parameter tuples in the sequence."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:586
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:604
msgid ""
"The *safe*, *encoding*, and *errors* parameters are passed down to "
"*quote_via* (the *encoding* and *errors* parameters are only passed when a "
"query element is a :class:`str`)."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:590
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:608
msgid ""
"To reverse this encoding process, :func:`parse_qs` and :func:`parse_qsl` are "
"provided in this module to parse query strings into Python data structures."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:593
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:611
msgid ""
"Refer to :ref:`urllib examples <urllib-examples>` to find out how urlencode "
"method can be used for generating query string for a URL or data for POST."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:596
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:614
msgid "Query parameter supports bytes and string objects."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:599
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:617
msgid "*quote_via* parameter."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:609
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:627
msgid ":rfc:`3986` - Uniform Resource Identifiers"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:606
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:624
msgid ""
"This is the current standard (STD66). Any changes to urllib.parse module "
"should conform to this. Certain deviations could be observed, which are "
@ -763,47 +777,47 @@ msgid ""
"requirements as commonly observed in major browsers."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:612
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:630
msgid ":rfc:`2732` - Format for Literal IPv6 Addresses in URL's."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:612
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:630
msgid "This specifies the parsing requirements of IPv6 URLs."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:616
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:634
msgid ":rfc:`2396` - Uniform Resource Identifiers (URI): Generic Syntax"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:615
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:633
msgid ""
"Document describing the generic syntactic requirements for both Uniform "
"Resource Names (URNs) and Uniform Resource Locators (URLs)."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:619
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:637
msgid ":rfc:`2368` - The mailto URL scheme."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:619
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:637
msgid "Parsing requirements for mailto URL schemes."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:624
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:642
msgid ":rfc:`1808` - Relative Uniform Resource Locators"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:622
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:640
msgid ""
"This Request For Comments includes the rules for joining an absolute and a "
"relative URL, including a fair number of \"Abnormal Examples\" which govern "
"the treatment of border cases."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:626
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:644
msgid ":rfc:`1738` - Uniform Resource Locators (URL)"
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:627
#: ../Doc/library/urllib.parse.rst:645
msgid "This specifies the formal syntax and semantics of absolute URLs."
msgstr ""