1
0
Fork 0

update translations for module library/glob.po (#245)

* update translations for module library/glob.po

* apply changes after review

* fix #224: update library/glob.po translation file

* fix #224: update doc for glob module
This commit is contained in:
Julien Vitard 2018-07-20 20:35:14 +02:00 committed by Julien Palard
parent 71e1730520
commit 197e6992d0
1 changed files with 51 additions and 4 deletions

View File

@ -6,17 +6,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-10 00:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-16 06:21+0200\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Julien VITARD <julienvitard@gmail.com>\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#: ../Doc/library/glob.rst:2
msgid ":mod:`glob` --- Unix style pathname pattern expansion"
msgstr ""
":mod:`glob` --- Recherche de chemins de style Unix selon certains motifs"
#: ../Doc/library/glob.rst:7
msgid "**Source code:** :source:`Lib/glob.py`"
@ -34,16 +36,31 @@ msgid ""
"as special cases. (For tilde and shell variable expansion, use :func:`os."
"path.expanduser` and :func:`os.path.expandvars`.)"
msgstr ""
"Le module :mod:`glob` recherche tous les chemins correspondant à un motif "
"particulier selon les règles utilisées par le shell Unix, les résultats sont "
"renvoyés dans un ordre arbitraire. Aucun remplacement du tilde n'est "
"réalisé, mais les caractères ``*``, ``?``, et les caractères ``[]`` "
"exprimant un intervalle sont correctement renvoyés. Cette opération est "
"réalisée en utilisant les fonctions :func:`os.scandir` et :func:`fnmatch."
"fnmatch` de concert, et sans invoquer une sous-commande. Notons qu'à la "
"différence de :func:`fnmatch.fnmatch`, :mod:`glob` traite les noms de "
"fichiers commençant par un point (``.``) comme des cas spéciaux. (Pour "
"remplacer le tilde et les variables shell, nous vous conseillons d'utiliser "
"les fonctions :func:`os.path.expanduser` et :func:`os.path.expandvars`.)"
#: ../Doc/library/glob.rst:23
msgid ""
"For a literal match, wrap the meta-characters in brackets. For example, "
"``'[?]'`` matches the character ``'?'``."
msgstr ""
"Pour une correspondance littérale, il faut entourer le métacaractère par des "
"crochets. Par exemple, ``'[?]'`` reconnaît le caractère ``'?'``."
#: ../Doc/library/glob.rst:28
msgid "The :mod:`pathlib` module offers high-level path objects."
msgstr ""
"Le module :mod:`pathlib` offre une représentation objet des chemins de haut "
"niveau."
#: ../Doc/library/glob.rst:33
msgid ""
@ -53,6 +70,13 @@ msgid ""
"`../../Tools/\\*/\\*.gif`), and can contain shell-style wildcards. Broken "
"symlinks are included in the results (as in the shell)."
msgstr ""
"Renvoie une liste, potentiellement vide, de chemins correspondant au motif "
"*pathname*, qui doit être une chaîne de caractères contenant la "
"spécification du chemin. *pathname* peut être soit absolu (comme :file:`/usr/"
"src/Python-1.5/Makefile`) soit relatif (like :file:`../../Tools/\\*/\\*."
"gif`), et contenir un caractère de remplacement de style shell. Les liens "
"symboliques cassés sont aussi inclus dans les résultats (comme pour le "
"shell)."
#: ../Doc/library/glob.rst:39
msgid ""
@ -60,22 +84,30 @@ msgid ""
"or more directories and subdirectories. If the pattern is followed by an "
"``os.sep``, only directories and subdirectories match."
msgstr ""
"Si *recursive* est vrai, le motif \"``**``\" reconnaît tous les fichiers et, "
"zéro ou plus répertoires et sous-répertoires. Si le motif est suivi par un "
"caractère de séparation ``os.sep``, seuls les répertoires et sous-"
"répertoires sont reconnus."
#: ../Doc/library/glob.rst:44
msgid ""
"Using the \"``**``\" pattern in large directory trees may consume an "
"inordinate amount of time."
msgstr ""
"Utiliser le motif \"``**``\" dans de larges arborescences de fichiers peut "
"consommer un temps excessif."
#: ../Doc/library/glob.rst:47
msgid "Support for recursive globs using \"``**``\"."
msgstr ""
msgstr "Gestion des chemins récursifs utilisant le motif \"``**``\"."
#: ../Doc/library/glob.rst:53
msgid ""
"Return an :term:`iterator` which yields the same values as :func:`glob` "
"without actually storing them all simultaneously."
msgstr ""
"Renvoie un :term:`iterator` qui produit les mêmes valeurs que :func:`glob`, "
"sans toutes les charger en mémoire simultanément."
#: ../Doc/library/glob.rst:59
msgid ""
@ -85,6 +117,12 @@ msgid ""
"escaped, e.g. on Windows ``escape('//?/c:/Quo vadis?.txt')`` returns ``'//?/"
"c:/Quo vadis[?].txt'``."
msgstr ""
"Échappe tous les caractères spéciaux (``'?'``, ``'*'`` and ``'['``). Cela "
"est utile pour reconnaître une chaîne de caractère littérale arbitraire qui "
"contiendrait ce type de caractères. Les caractères spéciaux dans les disques "
"et répertoires partagés (chemins UNC) ne sont pas échappés, e.g. sous "
"Windows ``escape('//?/c:/Quo vadis?.txt')`` renvoie ``'//?/c:/Quo vadis[?]."
"txt'``."
#: ../Doc/library/glob.rst:68
msgid ""
@ -94,6 +132,11 @@ msgid ""
"following results. Notice how any leading components of the path are "
"preserved. ::"
msgstr ""
"Par exemple, considérons un répertoire contenant les fichiers suivants : :"
"file:`1.gif`, :file:`2.txt`, :file:`card.gif` et un sous-répertoire :file:"
"`sub` contenant seulement le fichier :file:`3.txt`. :func:`glob` produit "
"les résultats suivants. Notons que les composantes principales des chemins "
"sont préservées. ::"
#: ../Doc/library/glob.rst:86
msgid ""
@ -101,11 +144,15 @@ msgid ""
"default. For example, consider a directory containing :file:`card.gif` and :"
"file:`.card.gif`::"
msgstr ""
"Si le répertoire contient des fichiers commençant par ``.``, ils ne sont pas "
"reconnus par défaut. Par exemple, considérons un répertoire contenant :file:"
"`card.gif` and :file:`.card.gif` : ::"
#: ../Doc/library/glob.rst:98
msgid "Module :mod:`fnmatch`"
msgstr ""
msgstr "Module :mod:`fnmatch`"
#: ../Doc/library/glob.rst:99
msgid "Shell-style filename (not path) expansion"
msgstr ""
"Recherche de noms de fichiers de style shell (ne concerne pas les chemins)"