Extending coverage of pospell.

This commit is contained in:
Julien Palard 2018-09-27 15:14:57 +02:00
parent c704c90280
commit f6a90d7946
12 changed files with 64 additions and 37 deletions

View File

@ -7,5 +7,32 @@ install:
- pip install pospell - pip install pospell
- pospell --version - pospell --version
script: script:
- pospell -p dict -l fr *.po library/[a-b]*.po library/functions.po distributing/*.po installing/*.po install/*.po howto/*.po tutorial/*.po using/*.po whatsnew/*.po
# a 0
# b 0
# c 4
# d 69
# e 11
# f 8
# g 12
# h 4
# i 16
# j 26
# k 0
# l 6
# m 29
# n 1
# o 165
# p 29
# q 8
# r 25
# s 192
# t 14
# u 10
# v 0
# w 0
# x 39
# z 0
- pospell -p dict -l fr *.po library/{a,b,c,h,k,l,n,q,v,w,z}*.po distributing/*.po installing/*.po install/*.po howto/*.po tutorial/*.po using/*.po whatsnew/*.po
- make CPYTHON_CLONE=/tmp/cpython/ BRANCH=3.7 - make CPYTHON_CLONE=/tmp/cpython/ BRANCH=3.7

1
dict
View File

@ -41,6 +41,7 @@ namespace
pip pip
pourcent pourcent
préemptif préemptif
réentrants
résolveurs résolveurs
Serwy Serwy
shell shell

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-10 11:27+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-10 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:02+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" "Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "EBCDIC-CP-HE, IBM424"
#: ../Doc/library/codecs.rst:1050 ../Doc/library/codecs.rst:1093 #: ../Doc/library/codecs.rst:1050 ../Doc/library/codecs.rst:1093
#: ../Doc/library/codecs.rst:1161 #: ../Doc/library/codecs.rst:1161
msgid "Hebrew" msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreux" msgstr "Hébreux"
#: ../Doc/library/codecs.rst:1022 #: ../Doc/library/codecs.rst:1022
msgid "cp437" msgid "cp437"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-29 12:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:04+0200\n"
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n" "Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" "Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -569,7 +569,7 @@ msgstr ""
"supposition est faite par une méthode de classe interne appelée :meth:" "supposition est faite par une méthode de classe interne appelée :meth:"
"`_from_iterable` qui appelle ``cls(iterable)`` pour construire un nouvel " "`_from_iterable` qui appelle ``cls(iterable)`` pour construire un nouvel "
"ensemble. Si le :class:`Set` *mixin* est utilisé dans une classe avec un " "ensemble. Si le :class:`Set` *mixin* est utilisé dans une classe avec un "
"constructeur de signature différente, fvous devrez surcharger :meth:" "constructeur de signature différente, vous devrez surcharger :meth:"
"`_from_iterable` avec une méthode de classe qui peut construire de nouvelles " "`_from_iterable` avec une méthode de classe qui peut construire de nouvelles "
"instances à partir d'un argument itérable." "instances à partir d'un argument itérable."
@ -594,9 +594,8 @@ msgstr ""
"La classe *mixin* :class:`Set` apporte une méthode :meth:`_hash` pour " "La classe *mixin* :class:`Set` apporte une méthode :meth:`_hash` pour "
"calculer une valeur de hachage pour l'ensemble ; cependant :meth:`__hash__` " "calculer une valeur de hachage pour l'ensemble ; cependant :meth:`__hash__` "
"n'est pas défini car tous les ensembles ne sont pas hachables ou immuables. " "n'est pas défini car tous les ensembles ne sont pas hachables ou immuables. "
"Pour ajouter l'hachabilité d'un ensemble en utilisant les *mixins*, héritez " "Pour rendre un ensemble hachable en utilisant les *mixins*, héritez de :meth:"
"de :meth:`Set` et de :meth:`Hashable`, puis définissez ``__hash__ = Set." "`Set` et de :meth:`Hashable`, puis définissez ``__hash__ = Set._hash``."
"_hash``."
#: ../Doc/library/collections.abc.rst:303 #: ../Doc/library/collections.abc.rst:303
msgid "" msgid ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-10 00:49+0200\n" "POT-Creation-Date: 2017-08-10 00:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-25 09:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:04+0200\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" "Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -115,8 +115,8 @@ msgid ""
"keeping a \"memo\" dictionary of objects already copied during the current " "keeping a \"memo\" dictionary of objects already copied during the current "
"copying pass; and" "copying pass; and"
msgstr "" msgstr ""
"gardant un dictionnaire \"memo\" d'objets déjà copiés durant la phase de " "gardant en mémoire dans un dictionnaire les objets déjà copiés durant la "
"copie actuelle ; et" "phase de copie actuelle ; et"
#: ../Doc/library/copy.rst:58 #: ../Doc/library/copy.rst:58
msgid "" msgid ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-26 17:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:05+0200\n"
"Last-Translator: Bruno Inec <brunoinec@gmail.com>\n" "Last-Translator: Bruno Inec <brunoinec@gmail.com>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" "Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
"This module defines four dictionaries, :data:`html5`, :data:" "This module defines four dictionaries, :data:`html5`, :data:"
"`name2codepoint`, :data:`codepoint2name`, and :data:`entitydefs`." "`name2codepoint`, :data:`codepoint2name`, and :data:`entitydefs`."
msgstr "" msgstr ""
"Ce module définit quatres dictionnaires, :data:`html5`, :data:" "Ce module définit quatre dictionnaires, :data:`html5`, :data:"
"`name2codepoint`, :data:`codepoint2name`, et :data:`entitydefs`." "`name2codepoint`, :data:`codepoint2name`, et :data:`entitydefs`."
#: ../Doc/library/html.entities.rst:19 #: ../Doc/library/html.entities.rst:19
@ -51,7 +51,7 @@ msgid ""
"A dictionary mapping XHTML 1.0 entity definitions to their replacement text " "A dictionary mapping XHTML 1.0 entity definitions to their replacement text "
"in ISO Latin-1." "in ISO Latin-1."
msgstr "" msgstr ""
"Un dictionnaire qui fait correspondre les définitions d'entitiés XHTML 1.0 " "Un dictionnaire qui fait correspondre les définitions d'entités XHTML 1.0 "
"avec leur remplacement en ISO Latin-1." "avec leur remplacement en ISO Latin-1."
#: ../Doc/library/html.entities.rst:37 #: ../Doc/library/html.entities.rst:37

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-25 15:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:05+0200\n"
"Last-Translator: Bruno Inec <brunoinec@gmail.com>\n" "Last-Translator: Bruno Inec <brunoinec@gmail.com>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" "Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -51,8 +51,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Convertit toutes les références de caractères nommés et numériques (e.g. " "Convertit toutes les références de caractères nommés et numériques (e.g. "
"``&gt;``, ``&#62;``, ``&x3e;``) dans la chaîne de caractères *s* par les " "``&gt;``, ``&#62;``, ``&x3e;``) dans la chaîne de caractères *s* par les "
"caractères unicode correspondants. Cette fonction utilise les règles " "caractères Unicode correspondants. Cette fonction utilise les règles "
"définies par le stadard HTML 5 à la fois pour les caractères valides et les " "définies par le standard HTML 5 à la fois pour les caractères valides et les "
"caractères invalides, et la :data:`liste des références des caractères " "caractères invalides, et la :data:`liste des références des caractères "
"nommés en HTML 5 <html.entities.html5>`." "nommés en HTML 5 <html.entities.html5>`."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-07 22:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0200\n"
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n" "Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" "Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -25,8 +25,8 @@ msgid ""
"bytecode disassembly, and various other facilities." "bytecode disassembly, and various other facilities."
msgstr "" msgstr ""
"Python fournit quelques modules pour vous aider à travailler avec le langage " "Python fournit quelques modules pour vous aider à travailler avec le langage "
"Python lui-même. Ces modules gèrent entre autres la tokenisation, le " "Python lui-même. Ces modules gèrent entre autres l'analyse lexicale, "
"parsing, l'analyse de syntaxe, et le désassemblage de *bytecode*." "l'analyse syntaxique, et le désassemblage de *bytecode*."
#: ../Doc/library/language.rst:11 #: ../Doc/library/language.rst:11
msgid "These modules include:" msgid "These modules include:"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-15 14:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0200\n"
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n" "Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" "Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -57,9 +57,9 @@ msgid ""
"an exception --- it will return ``''`` on errors (the terminating newline " "an exception --- it will return ``''`` on errors (the terminating newline "
"character will be included for lines that are found)." "character will be included for lines that are found)."
msgstr "" msgstr ""
"Récupère la ligne *lineno* du fichier *filename*. Cette fonction ne lévera " "Récupère la ligne *lineno* du fichier *filename*. Cette fonction ne lèvera "
"jamais d'exception, elle préfèrera renvoyer ``''`` en cas d'erreur (le " "jamais d'exception, elle préfèrera renvoyer ``''`` en cas d'erreur (le "
"caractère de retour à la ligne sera inclu pour les lignes existantes)." "caractère de retour à la ligne sera inclus pour les lignes existantes)."
#: ../Doc/library/linecache.rst:33 #: ../Doc/library/linecache.rst:33
msgid "" msgid ""
@ -80,7 +80,7 @@ msgid ""
"previously read using :func:`getline`." "previously read using :func:`getline`."
msgstr "" msgstr ""
"Nettoie le cache. Utilisez cette fonction si vous n'avez plus besoin des " "Nettoie le cache. Utilisez cette fonction si vous n'avez plus besoin des "
"lignes des fichiers précédement lus via :func:`getline`." "lignes des fichiers précédemment lus via :func:`getline`."
#: ../Doc/library/linecache.rst:47 #: ../Doc/library/linecache.rst:47
msgid "" msgid ""
@ -100,8 +100,8 @@ msgid ""
"later call. This avoids doing I/O until a line is actually needed, without " "later call. This avoids doing I/O until a line is actually needed, without "
"having to carry the module globals around indefinitely." "having to carry the module globals around indefinitely."
msgstr "" msgstr ""
"Récupère suffisament d'informations sur un module situé hors du système de " "Récupère suffisamment d'informations sur un module situé hors du système de "
"fichiers pour récuperer ses lignes plus tard via :func:`getline`, même si " "fichiers pour récupérer ses lignes plus tard via :func:`getline`, même si "
"*module_globals* devient ``None``. Cela évite de lire le fichier avant " "*module_globals* devient ``None``. Cela évite de lire le fichier avant "
"d'avoir besoin d'une ligne, tout en évitant de conserver les globales du " "d'avoir besoin d'une ligne, tout en évitant de conserver les globales du "
"module indéfiniment." "module indéfiniment."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-15 12:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" "Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/nis.rst:49 #: ../Doc/library/nis.rst:49
msgid "Return a list of all valid maps." msgid "Return a list of all valid maps."
msgstr "Renvoie la liste de toutes les cartes maps()." msgstr "Renvoie la liste de toutes les correspondances valides."
#: ../Doc/library/nis.rst:57 #: ../Doc/library/nis.rst:57
msgid "Return the system default NIS domain." msgid "Return the system default NIS domain."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-03 18:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:13+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" "Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
"consommatrices. C'est particulièrement utile en programmation *multi-" "consommatrices. C'est particulièrement utile en programmation *multi-"
"thread*, lorsque les informations doivent être échangées sans risques entre " "thread*, lorsque les informations doivent être échangées sans risques entre "
"plusieurs *threads*. La classe :class:`Queue` de ce module implémente tout " "plusieurs *threads*. La classe :class:`Queue` de ce module implémente tout "
"le vérouillage nécessaire. Cela dépend de la disponibilité du support des " "le verrouillage nécessaire. Cela dépend de la disponibilité du support des "
"threads en Python; voir le module :mod:`threading`." "threads en Python; voir le module :mod:`threading`."
#: ../Doc/library/queue.rst:18 #: ../Doc/library/queue.rst:18
@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Le module implémente trois types de files qui différent par l'ordre dans " "Le module implémente trois types de files qui différent par l'ordre dans "
"lequel les éléments en sont extraits. Dans une file :abbr:`FIFO (first-in, " "lequel les éléments en sont extraits. Dans une file :abbr:`FIFO (first-in, "
"first-out)`, les premièrs éléments ajoutés sont les premiers extraits. Dans " "first-out)`, les premiers éléments ajoutés sont les premiers extraits. Dans "
"une file :abbr:`LIFO (last-in, first-out)`, le dernier élément ajouté est le " "une file :abbr:`LIFO (last-in, first-out)`, le dernier élément ajouté est le "
"premier élément extrait (se comporte comme une pile). Avec une file de " "premier élément extrait (se comporte comme une pile). Avec une file de "
"priorité, les entrées restent triés (en utilisant le module :mod:`heapq`) " "priorité, les entrées restent triés (en utilisant le module :mod:`heapq`) "
@ -73,7 +73,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"De plus, ce module implémente une \"simple\" :abbr:`FIFO (first-in, first-" "De plus, ce module implémente une \"simple\" :abbr:`FIFO (first-in, first-"
"out)`, dont l'implémentation spécifique fournit plus de garanties au " "out)`, dont l'implémentation spécifique fournit plus de garanties au "
"détriment des fonctionalités." "détriment des fonctionnalités."
#: ../Doc/library/queue.rst:35 #: ../Doc/library/queue.rst:35
msgid "The :mod:`queue` module defines the following classes and exceptions:" msgid "The :mod:`queue` module defines the following classes and exceptions:"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 09:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-08 09:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-08 20:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:13+0200\n"
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n" "Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" "Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -84,7 +84,7 @@ msgid ""
"Like :func:`decode`, except that it accepts a source :class:`bytes` and " "Like :func:`decode`, except that it accepts a source :class:`bytes` and "
"returns the corresponding decoded :class:`bytes`." "returns the corresponding decoded :class:`bytes`."
msgstr "" msgstr ""
"Fonctionn comme :func:`decode`, sauf qu'elle accepte des :class:`bytes` " "Fonctionne comme :func:`decode`, sauf qu'elle accepte des :class:`bytes` "
"comme source, et renvoie les :class:`bytes` décodés correspondants." "comme source, et renvoie les :class:`bytes` décodés correspondants."
#: ../Doc/library/quopri.rst:54 #: ../Doc/library/quopri.rst:54
@ -93,8 +93,8 @@ msgid ""
"returns the corresponding encoded :class:`bytes`. By default, it sends a " "returns the corresponding encoded :class:`bytes`. By default, it sends a "
"``False`` value to *quotetabs* parameter of the :func:`encode` function." "``False`` value to *quotetabs* parameter of the :func:`encode` function."
msgstr "" msgstr ""
"Fonctionn comme :func:`encode`, sauf qu'elle accepte des :class:`bytes` " "Fonctionne comme :func:`encode`, sauf qu'elle accepte des :class:`bytes` "
"comme source et renvoie les :class:`bytes` encodés correpondants. Par " "comme source et renvoie les :class:`bytes` encodés correspondants. Par "
"défaut, ``False`` est donné au paramètre *quotetabs* de la fonction :func:" "défaut, ``False`` est donné au paramètre *quotetabs* de la fonction :func:"
"`encode`." "`encode`."
@ -104,4 +104,4 @@ msgstr "Module :mod:`base64`"
#: ../Doc/library/quopri.rst:63 #: ../Doc/library/quopri.rst:63
msgid "Encode and decode MIME base64 data" msgid "Encode and decode MIME base64 data"
msgstr "Encode et décode des données MIME en base64" msgstr "Encode et décode des données MIME en *base64*"