forked from AFPy/python-docs-fr
Working on some short strings (cause: phone screen is little ^^).
This commit is contained in:
parent
c521aff747
commit
218a19ae81
96
library.po
96
library.po
|
@ -5526,11 +5526,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/asyncore.rst:2
|
||||
msgid ":mod:`asyncore` --- Asynchronous socket handler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ":mod:`asyncore` --- Gestionnaire de socket asynchrone"
|
||||
|
||||
#: library/asyncore.rst:12
|
||||
msgid "**Source code:** :source:`Lib/asyncore.py`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "**Code source :** :source:`Lib/asyncore.py`"
|
||||
|
||||
#: library/asyncore.rst:16
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5691,7 +5691,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/asyncore.rst:137
|
||||
msgid "Called when the socket is closed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Appelé lorsque la socket est fermée."
|
||||
|
||||
#: library/asyncore.rst:142
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5743,7 +5743,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/asyncore.rst:188
|
||||
msgid "Send *data* to the remote end-point of the socket."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Envoie *data* à l'autre bout de la socket."
|
||||
|
||||
#: library/asyncore.rst:193
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5818,7 +5818,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/asyncore.rst:262
|
||||
msgid "asyncore Example basic HTTP client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exemple de client HTTP basique avec :mod:`asyncore`"
|
||||
|
||||
#: library/asyncore.rst:264
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5828,7 +5828,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/asyncore.rst:300
|
||||
msgid "asyncore Example basic echo server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serveur \"echo\" basique avec :mod:`asyncore`"
|
||||
|
||||
#: library/asyncore.rst:302
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5838,7 +5838,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/atexit.rst:2
|
||||
msgid ":mod:`atexit` --- Exit handlers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ":mod:`atexit` --- Gestionnaire de fin de programme"
|
||||
|
||||
#: library/atexit.rst:12
|
||||
msgid "**Source code:** :source:`Lib/atexit.py`"
|
||||
|
@ -5922,7 +5922,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/atexit.rst:72
|
||||
msgid ":mod:`atexit` Example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exemple avec :mod:`atexit`"
|
||||
|
||||
#: library/atexit.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5940,7 +5940,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/atexit.rst:106
|
||||
msgid "Usage as a :term:`decorator`::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilisation en temps que :term:`decorateur` ::"
|
||||
|
||||
#: library/atexit.rst:114
|
||||
msgid "This only works with functions that can be called without arguments."
|
||||
|
@ -5948,7 +5948,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/audioop.rst:3
|
||||
msgid ":mod:`audioop` --- Manipulate raw audio data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ":mod:`audioloop` --- Manipulation de données audio brutes"
|
||||
|
||||
#: library/audioop.rst:9
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6163,7 +6163,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/audioop.rst:208
|
||||
msgid "This is a measure of the power in an audio signal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "C'est une mesure de la puissance dans un signal audio."
|
||||
|
||||
#: library/audioop.rst:213
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6390,7 +6390,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/base64.rst:121
|
||||
msgid "The legacy interface:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'interface historique :"
|
||||
|
||||
#: library/base64.rst:126
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6425,7 +6425,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/base64.rst:154
|
||||
msgid "An example usage of the module:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Un exemple d'utilisation du module :"
|
||||
|
||||
#: library/base64.rst:168 library/binhex.rst:47 library/uu.rst:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -6807,11 +6807,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/bdb.rst:2
|
||||
msgid ":mod:`bdb` --- Debugger framework"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ":mod:`bdb` --- Framework de débogage"
|
||||
|
||||
#: library/bdb.rst:7
|
||||
msgid "**Source code:** :source:`Lib/bdb.py`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "**Code source :** :source:`Lib/bdb.py`"
|
||||
|
||||
#: library/bdb.rst:11
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6821,7 +6821,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/bdb.rst:14 library/webbrowser.rst:43
|
||||
msgid "The following exception is defined:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'exception suivante est définie :"
|
||||
|
||||
#: library/bdb.rst:18
|
||||
msgid "Exception raised by the :class:`Bdb` class for quitting the debugger."
|
||||
|
@ -6829,7 +6829,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/bdb.rst:21
|
||||
msgid "The :mod:`bdb` module also defines two classes:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le module :mod:`bdb` définis deux classes :"
|
||||
|
||||
#: library/bdb.rst:25
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6866,11 +6866,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/bdb.rst:49
|
||||
msgid "Mark the breakpoint as enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Active le point d'arrêt."
|
||||
|
||||
#: library/bdb.rst:54
|
||||
msgid "Mark the breakpoint as disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Désactive le point d'arrêt."
|
||||
|
||||
#: library/bdb.rst:59
|
||||
msgid "Print all the information about the breakpoint:"
|
||||
|
@ -6878,11 +6878,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/bdb.rst:61
|
||||
msgid "The breakpoint number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le numéro du point d'arrêt."
|
||||
|
||||
#: library/bdb.rst:62
|
||||
msgid "If it is temporary or not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "S'il est temporaire ou non."
|
||||
|
||||
#: library/bdb.rst:63
|
||||
msgid "Its file,line position."
|
||||
|
@ -6922,7 +6922,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/bdb.rst:83 library/pdb.rst:154
|
||||
msgid "The *skip* argument."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'argument *skip*."
|
||||
|
||||
#: library/bdb.rst:86
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6971,15 +6971,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/bdb.rst:112
|
||||
msgid "``\"exception\"``: An exception has occurred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "``\"exception\"`` : Une exception est survenue."
|
||||
|
||||
#: library/bdb.rst:113
|
||||
msgid "``\"c_call\"``: A C function is about to be called."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "``\"c_call\"`` : Une fonction C est sur le point d'être appelée."
|
||||
|
||||
#: library/bdb.rst:114
|
||||
msgid "``\"c_return\"``: A C function has returned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "``\"c_return\"`` : Une fonction C s'est terminée."
|
||||
|
||||
#: library/bdb.rst:115
|
||||
msgid "``\"c_exception\"``: A C function has raised an exception."
|
||||
|
@ -6993,7 +6993,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/bdb.rst:120
|
||||
msgid "The *arg* parameter depends on the previous event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le paramètre *arg* dépend de l'événement précédent."
|
||||
|
||||
#: library/bdb.rst:122
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -7110,7 +7110,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/bdb.rst:213
|
||||
msgid "Stop after one line of code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arrête après une ligne de code."
|
||||
|
||||
#: library/bdb.rst:217
|
||||
msgid "Stop on the next line in or below the given frame."
|
||||
|
@ -7179,7 +7179,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/bdb.rst:272
|
||||
msgid "Delete all existing breakpoints."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Supprime tous les points d'arrêt définis."
|
||||
|
||||
#: library/bdb.rst:276
|
||||
msgid "Check if there is a breakpoint for *lineno* of *filename*."
|
||||
|
@ -7197,7 +7197,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/bdb.rst:289
|
||||
msgid "Return all breakpoints that are set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Donne tous les points d'arrêt définis."
|
||||
|
||||
#: library/bdb.rst:292
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -7223,19 +7223,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/bdb.rst:306
|
||||
msgid "The function name, or ``\"<lambda>\"``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le nom de la fonction, ou ``\"<lambda>\"``."
|
||||
|
||||
#: library/bdb.rst:307
|
||||
msgid "The input arguments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les arguments donnés."
|
||||
|
||||
#: library/bdb.rst:308
|
||||
msgid "The return value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le résultat."
|
||||
|
||||
#: library/bdb.rst:309
|
||||
msgid "The line of code (if it exists)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La ligne de code (si elle existe)."
|
||||
|
||||
#: library/bdb.rst:312
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -7474,7 +7474,7 @@ msgstr "Modules"
|
|||
|
||||
#: library/binascii.rst:176
|
||||
msgid "Support for UU encoding used on Unix."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gestion de l'encodage UU utilisé sur UNIX."
|
||||
|
||||
#: library/binascii.rst:178 library/mimify.rst:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -7487,7 +7487,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/binhex.rst:2
|
||||
msgid ":mod:`binhex` --- Encode and decode binhex4 files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ":mod:`binhex` --- Encode et décode les fichiers binhex4"
|
||||
|
||||
#: library/binhex.rst:8
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -7522,7 +7522,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/binhex.rst:35
|
||||
msgid "The following exception is also defined:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'exception suivante est aussi définie :"
|
||||
|
||||
#: library/binhex.rst:40
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -7558,11 +7558,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/bisect.rst:2
|
||||
msgid ":mod:`bisect` --- Array bisection algorithm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ":mod:`bisect` --- Algorithme de bissection de listes"
|
||||
|
||||
#: library/bisect.rst:12
|
||||
msgid "**Source code:** :source:`Lib/bisect.py`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "**Code source :* :source:`Lib/bisect.py`"
|
||||
|
||||
#: library/bisect.rst:16
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -7577,7 +7577,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/bisect.rst:23 library/heapq.rst:41
|
||||
msgid "The following functions are provided:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les fonctions suivantes sont fournies :"
|
||||
|
||||
#: library/bisect.rst:28
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -7634,7 +7634,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/bisect.rst:72
|
||||
msgid "Searching Sorted Lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chercher dans des listes triées"
|
||||
|
||||
#: library/bisect.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -7646,7 +7646,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/bisect.rst:116
|
||||
msgid "Other Examples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autres Exemples"
|
||||
|
||||
#: library/bisect.rst:120
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -7932,7 +7932,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/bz2.rst:40
|
||||
msgid "(De)compression of files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(Dé)compression de fichiers"
|
||||
|
||||
#: library/bz2.rst:42
|
||||
msgid "Handling of compressed files is offered by the :class:`BZ2File` class."
|
||||
|
@ -8096,7 +8096,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/bz2.rst:198
|
||||
msgid "One-shot (de)compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(Dé)compression en une fois"
|
||||
|
||||
#: library/bz2.rst:200
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8124,7 +8124,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/calendar.rst:9
|
||||
msgid "**Source code:** :source:`Lib/calendar.py`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "**Code source :** :source:`Lib/calendar.py`"
|
||||
|
||||
#: library/calendar.rst:13
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8269,7 +8269,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/calendar.rst:151
|
||||
msgid "This class can be used to generate HTML calendars."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cette classe peut être utilisée pour générer des calendriers HTML."
|
||||
|
||||
#: library/calendar.rst:155
|
||||
msgid ":class:`HTMLCalendar` instances have the following methods:"
|
||||
|
@ -62881,7 +62881,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/multiprocessing.rst:699
|
||||
msgid "Remove and return an item from the queue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Supprime et donne un élément de la queue."
|
||||
|
||||
#: library/multiprocessing.rst:703
|
||||
msgid "Put *item* into the queue."
|
||||
|
@ -103182,7 +103182,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/threading.rst:441
|
||||
msgid "Release a lock."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Libère un verrou."
|
||||
|
||||
#: library/threading.rst:443
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -103197,7 +103197,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/threading.rst:449 library/threading.rst:503
|
||||
msgid "There is no return value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il n'y a pas de valeur de retour."
|
||||
|
||||
#: library/threading.rst:455
|
||||
msgid "RLock Objects"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user