merge pot files.

This commit is contained in:
Julien Palard 2018-04-16 23:49:13 +02:00
parent d7c0713e77
commit 3cd5228e6e
1 changed files with 83 additions and 83 deletions

166
sphinx.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-23 09:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-16 23:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-15 00:58+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -17,59 +17,54 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:1
msgid "Download"
msgstr "Téléchargement"
#: ../Doc/tools/templates/dummy.html:6
msgid "CPython implementation detail:"
msgstr "Particularité de l'implémentation CPython :"
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:2
msgid "Download these documents"
msgstr "Téléchargement de ces documentations"
#: ../Doc/tools/templates/dummy.html:7
msgid ""
"Deprecated since version {deprecated}, will be removed in version {removed}"
msgstr ""
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:3
msgid "Docs for other versions"
msgstr "Docs des autres versions"
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:10
msgid "Documentation "
msgstr "Documentation"
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:5
#, fuzzy
msgid "Python 3.8 (in development)"
msgstr "Python 3.7 (en développement)"
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:21
msgid "Quick search"
msgstr "Recherche rapide"
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:6
#, fuzzy
msgid "Python 3.7 (pre-release)"
msgstr "Python 3.7 (en développement)"
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:22
msgid "Go"
msgstr "Go"
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:7
msgid "Python 3.5 (stable)"
msgstr "Python 3.5 (stable)"
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:108
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:63
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:8
msgid "Python 2.7 (stable)"
msgstr "Python 2.7 (stable)"
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:110
msgid "The Python Software Foundation is a non-profit corporation."
msgstr "La Python Software Foundation est une organisation à but non lucratif."
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:9
msgid "Old versions"
msgstr "Anciennes versions"
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:111
msgid "Please donate."
msgstr "Les dons sont bienvenus."
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:12
msgid "Other resources"
msgstr "Autres ressources"
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:113
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Dernière mise-à-jour le %(last_updated)s."
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:15
msgid "PEP Index"
msgstr "Index des PEP"
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:114
msgid "<a href=\"%(pathto_bugs)s\">Found a bug</a>?"
msgstr "<a href=\"%(pathto_bugs)s\">Vous avez trouvé un bug</a> ?"
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:16
msgid "Beginner's Guide"
msgstr "Guide du débutant"
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:17
msgid "Book List"
msgstr "Liste de livres"
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:18
msgid "Audio/Visual Talks"
msgstr "Documents multimédia"
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:116
msgid ""
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
"%(sphinx_version)s."
msgstr ""
"Créé via <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s."
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:8
msgid "Welcome! This is the documentation for Python %(release)s."
@ -229,11 +224,6 @@ msgstr "À propos de la documentation"
msgid "History and License of Python"
msgstr "Histoire et licence de Python"
#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:63
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:108
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
#: ../Doc/tools/templates/customsourcelink.html:3
msgid "This Page"
msgstr "Cette page"
@ -246,46 +236,56 @@ msgstr "Signalement de bug"
msgid "Show Source"
msgstr "Voir la source"
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:10
msgid "Documentation "
msgstr "Documentation"
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:1
msgid "Download"
msgstr "Téléchargement"
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:21
msgid "Quick search"
msgstr "Recherche rapide"
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:2
msgid "Download these documents"
msgstr "Téléchargement de ces documentations"
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:22
msgid "Go"
msgstr "Go"
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:3
msgid "Docs for other versions"
msgstr "Docs des autres versions"
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:110
msgid "The Python Software Foundation is a non-profit corporation."
msgstr "La Python Software Foundation est une organisation à but non lucratif."
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:5
#, fuzzy
msgid "Python 3.8 (in development)"
msgstr "Python 3.7 (en développement)"
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:111
msgid "Please donate."
msgstr "Les dons sont bienvenus."
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:6
#, fuzzy
msgid "Python 3.7 (pre-release)"
msgstr "Python 3.7 (en développement)"
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:113
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Dernière mise-à-jour le %(last_updated)s."
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:7
msgid "Python 3.5 (stable)"
msgstr "Python 3.5 (stable)"
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:114
msgid "<a href=\"%(pathto_bugs)s\">Found a bug</a>?"
msgstr "<a href=\"%(pathto_bugs)s\">Vous avez trouvé un bug</a> ?"
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:8
msgid "Python 2.7 (stable)"
msgstr "Python 2.7 (stable)"
#: ../Doc/tools/templates/layout.html:116
msgid ""
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
"%(sphinx_version)s."
msgstr ""
"Créé via <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s."
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:9
msgid "Old versions"
msgstr "Anciennes versions"
#: ../Doc/tools/templates/dummy.html:6
msgid "CPython implementation detail:"
msgstr "Particularité de l'implémentation CPython :"
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:12
msgid "Other resources"
msgstr "Autres ressources"
#: ../Doc/tools/templates/dummy.html:7
msgid ""
"Deprecated since version {deprecated}, will be removed in version {removed}"
msgstr ""
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:15
msgid "PEP Index"
msgstr "Index des PEP"
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:16
msgid "Beginner's Guide"
msgstr "Guide du débutant"
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:17
msgid "Book List"
msgstr "Liste de livres"
#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:18
msgid "Audio/Visual Talks"
msgstr "Documents multimédia"