library-shutil (#229)
ci/woodpecker/push/woodpecker Pipeline was successful Details

Traduction finale de library/shutil.po.

Ceci est une reprise de la PR #184 de @deronnax .

Co-authored-by: Mathieu Dupuy <deronnax@gmail.com>
Co-authored-by: Yannick Gingras <dev-noreply@ygingras.net>
Reviewed-on: #229
Co-authored-by: Yannick Gingras <ygingras@noreply.localhost>
Co-committed-by: Yannick Gingras <ygingras@noreply.localhost>
This commit is contained in:
Yannick Gingras 2023-11-24 06:08:36 +00:00 committed by Christophe Nanteuil
parent e13701a98a
commit 141c4ad19f
1 changed files with 28 additions and 31 deletions

View File

@ -6,13 +6,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n" "Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-23 14:38+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-23 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-29 18:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-23 09:37-0700\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Yannick Gingras <ygingras@ygingras.net>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" "Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: library/shutil.rst:2 #: library/shutil.rst:2
msgid ":mod:`shutil` --- High-level file operations" msgid ":mod:`shutil` --- High-level file operations"
@ -85,20 +86,20 @@ msgid ""
"*dst* and return *dst* in the most efficient way possible. *src* and *dst* " "*dst* and return *dst* in the most efficient way possible. *src* and *dst* "
"are path-like objects or path names given as strings." "are path-like objects or path names given as strings."
msgstr "" msgstr ""
"Copie le contenu (sans métadonnées) du fichier nommé *src* dans un fichier "
"nommé *dst* et renvoie *dst* de la manière la plus efficace possible. Les "
"paramètres *src* et *dst* sont des :term:`objets simili-chemin <path-like "
"object>` ou des chaînes spécifiant des chemins."
#: library/shutil.rst:57 #: library/shutil.rst:57
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"*dst* must be the complete target file name; look at :func:`~shutil.copy` " "*dst* must be the complete target file name; look at :func:`~shutil.copy` "
"for a copy that accepts a target directory path. If *src* and *dst* specify " "for a copy that accepts a target directory path. If *src* and *dst* specify "
"the same file, :exc:`SameFileError` is raised." "the same file, :exc:`SameFileError` is raised."
msgstr "" msgstr ""
"Copie le contenu (sans métadonnées) du fichier nommé *src* dans un fichier " "*dst* doit être le nom complet du fichier cible ; consultez :func:`~shutil."
"nommé *dst* et renvoie *dst*. *src* et *dst* sont des chemins sous forme de " "copy` pour une fonction de copie qui accepte un chemin de répertoire cible. "
"chaînes de caractères. *dst* doit être le chemin complet de la cible ; voir " "Si *src* et *dst* spécifient le même fichier, lève :exc:`SameFileError`."
"dans :func:`shutil.copy` pour une copie acceptant le chemin du dossier "
"cible. Si *src* et *dst* désignent le même fichier :exc:`SameFileError` est "
"levée."
#: library/shutil.rst:61 #: library/shutil.rst:61
msgid "" msgid ""
@ -125,6 +126,8 @@ msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``shutil.copyfile`` with " "Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``shutil.copyfile`` with "
"arguments ``src``, ``dst``." "arguments ``src``, ``dst``."
msgstr "" msgstr ""
"Lève un :ref:`événement daudit <auditing>` ``shutil.copyfile`` avec les "
"arguments ``src``, ``dst``."
#: library/shutil.rst:72 #: library/shutil.rst:72
msgid "" msgid ""
@ -148,6 +151,9 @@ msgid ""
"the file more efficiently. See :ref:`shutil-platform-dependent-efficient-" "the file more efficiently. See :ref:`shutil-platform-dependent-efficient-"
"copy-operations` section." "copy-operations` section."
msgstr "" msgstr ""
"Les appels système de copie rapide spécifiques à la plate-forme peuvent être "
"utilisés en interne afin de copier le fichier plus efficacement. Voir la "
"section :ref:`shutil-platform-dependent-efficient-copy-operations`."
#: library/shutil.rst:88 #: library/shutil.rst:88
msgid "" msgid ""
@ -158,7 +164,6 @@ msgstr ""
"`copyfile` sont le même fichier." "`copyfile` sont le même fichier."
#: library/shutil.rst:96 #: library/shutil.rst:96
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Copy the permission bits from *src* to *dst*. The file contents, owner, and " "Copy the permission bits from *src* to *dst*. The file contents, owner, and "
"group are unaffected. *src* and *dst* are path-like objects or path names " "group are unaffected. *src* and *dst* are path-like objects or path names "
@ -170,26 +175,28 @@ msgid ""
"platform, and it is asked to do so, it will do nothing and return." "platform, and it is asked to do so, it will do nothing and return."
msgstr "" msgstr ""
"Copie les octets de permission de *src* vers *dst*. Le contenu du fichier, " "Copie les octets de permission de *src* vers *dst*. Le contenu du fichier, "
"le propriétaire et le groupe ne sont pas modifiés. *src* et *dst* sont des " "le propriétaire et le groupe ne sont pas modifiés. *src* et *dst* sont des :"
"chaînes spécifiant les chemins. Si *follow_symlinks* est faux, et *src* et " "term:`objets simili-chemin <path-like object>` ou des chaînes spécifiant les "
"*dst* sont des liens symboliques, :func:`copymode` tente de modifier le mode " "chemins. Si *follow_symlinks* est faux, et *src* et *dst* sont des liens "
"de *dst* (au lieu du fichier vers lequel il pointe). Cette fonctionnalité " "symboliques, :func:`copymode` tente de modifier le mode de *dst* (au lieu du "
"n'est pas disponible sur toutes les plateformes ; voir :func:`copystat` pour " "fichier vers lequel il pointe). Cette fonctionnalité n'est pas disponible "
"plus d'informations. Si :func:`copymode` ne peut pas modifier les liens " "sur toutes les plateformes ; voir :func:`copystat` pour plus d'informations. "
"symboliques sur la plateforme cible alors que c'est demandé, il ne fait rien." "Si :func:`copymode` ne peut pas modifier les liens symboliques sur la "
"plateforme cible alors que c'est demandé, il ne fait rien."
#: library/shutil.rst:179 #: library/shutil.rst:179
msgid "" msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``shutil.copymode`` with " "Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``shutil.copymode`` with "
"arguments ``src``, ``dst``." "arguments ``src``, ``dst``."
msgstr "" msgstr ""
"Lève un :ref:`événement daudit <auditing>` ``shutil.copymode`` avec les "
"arguments ``src``, ``dst``."
#: library/shutil.rst:108 #: library/shutil.rst:108
msgid "Added *follow_symlinks* argument." msgid "Added *follow_symlinks* argument."
msgstr "L'argument *follow_symlinks* a été ajouté." msgstr "L'argument *follow_symlinks* a été ajouté."
#: library/shutil.rst:113 #: library/shutil.rst:113
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Copy the permission bits, last access time, last modification time, and " "Copy the permission bits, last access time, last modification time, and "
"flags from *src* to *dst*. On Linux, :func:`copystat` also copies the " "flags from *src* to *dst*. On Linux, :func:`copystat` also copies the "
@ -199,10 +206,10 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Copie les bits définissant les droits d'accès, la date du dernier accès, de " "Copie les bits définissant les droits d'accès, la date du dernier accès, de "
"la dernière modification et les drapeaux (*flags* en anglais) de *src* vers " "la dernière modification et les drapeaux (*flags* en anglais) de *src* vers "
"*dst*. Sur Linux, :func:`copystat` copie également, si possible, les " "*dst*. Sur Linux, :func:`copystat` copie également, si possible, les "
"\"*extended attributes*\". Le contenu du fichier, le propriétaire et le " "\"*extended attributes*\". Le contenu du fichier, le propriétaire et le "
"groupe ne sont pas affectés. *src* et *dst* sont des chaînes spécifiant les " "groupe ne sont pas affectés. *src* et *dst* sont des :term:`objets simili-"
"chemins." "chemin <path-like object>` ou des chaînes spécifiant les chemins."
#: library/shutil.rst:119 #: library/shutil.rst:119
msgid "" msgid ""
@ -890,16 +897,6 @@ msgstr ""
#: library/shutil.rst:658 #: library/shutil.rst:658
msgid "" msgid ""
"The keyword-only *filter* argument, which was added in Python 3.11.4, is "
"passed to the underlying unpacking function. For zip files, *filter* is not "
"accepted. For tar files, it is recommended to set it to ``'data'``, unless "
"using features specific to tar and UNIX-like filesystems. (See :ref:`tarfile-"
"extraction-filter` for details.) The ``'data'`` filter will become the "
"default for tar files in Python 3.14."
msgstr ""
#: library/shutil.rst:652
msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``shutil.unpack_archive`` with " "Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``shutil.unpack_archive`` with "
"arguments ``filename``, ``extract_dir``, ``format``." "arguments ``filename``, ``extract_dir``, ``format``."
msgstr "" msgstr ""