library/calendar.po (#221)

Closes #220

Reviewed-on: AFPy/python-docs-fr#221
Reviewed-by: Christophe Nanteuil, jmdev
Co-authored-by: eviau <info@eviau.net>
Co-committed-by: eviau <info@eviau.net>
This commit is contained in:
eviau 2023-12-09 13:56:20 +00:00 committed by Christophe Nanteuil
parent 27d2e50887
commit 51bae6fc38
1 changed files with 19 additions and 24 deletions

View File

@ -6,15 +6,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-21 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-18 15:58+0200\n"
"Last-Translator: Loc Cosnier <loc.cosnier@pm.me>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-19 12:21-0500\n"
"Last-Translator: Édith Viau <info@eviau.net>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: library/calendar.rst:2
msgid ":mod:`calendar` --- General calendar-related functions"
@ -62,15 +62,15 @@ msgstr ""
"``-1`` est 2 avant JC et ainsi de suite."
#: library/calendar.rst:33
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a :class:`Calendar` object. *firstweekday* is an integer specifying "
"the first day of the week. :const:`MONDAY` is ``0`` (the default), :const:"
"`SUNDAY` is ``6``."
msgstr ""
"Crée un objet :class:`Calendar`. *firstweekday* est un entier spécifiant le "
"premier jour de la semaine, valant par défaut ``0`` (lundi), pouvant aller "
"jusqu'à ``6`` (dimanche)."
"premier jour de la semaine, valant par défaut ``0`` (soit :const:`MONDAY` "
"pour lundi), pouvant aller jusqu'à ``6`` (soit :const:`SUNDAY` pour "
"dimanche)."
#: library/calendar.rst:36
msgid ""
@ -393,31 +393,24 @@ msgstr ""
"Voici un exemple de comment peut être personnalisée :class:`!HTMLCalendar` ::"
#: library/calendar.rst:280
#, fuzzy
msgid ""
"This subclass of :class:`TextCalendar` can be passed a locale name in the "
"constructor and will return month and weekday names in the specified locale."
msgstr ""
"Le constructeur de cette sous-classe de :class:`TextCalendar` accepte un "
"paramètre régional *locale* : une langue au format ``\"fr_FR.UTF-8\"``, et "
"renvoie les noms de mois et de jours de la semaine traduits dans cette "
"langue. Si ce lieu possède un encodage, toutes les chaînes contenant des "
"noms de mois ou de jours de la semaine seront renvoyées en Unicode."
"Il est possible de passer un nom de locale au constructeur de la sous-classe "
"de :class:`TextCalendar`. Elle renvoie les noms des mois et des jours de la "
"semaine dans la locale précisée."
#: library/calendar.rst:286
#, fuzzy
msgid ""
"This subclass of :class:`HTMLCalendar` can be passed a locale name in the "
"constructor and will return month and weekday names in the specified locale."
msgstr ""
"Cette sous-classe de :class:`HTMLCalendar` peut recevoir un nom de lieu dans "
"le constructeur et renvoie les noms de mois et de jours de la semaine selon "
"le lieu spécifié. Si ce lieu possède un encodage, toutes les chaînes "
"contenant des noms de mois ou de jours de la semaine seront renvoyées en "
"Unicode."
"Il est possible de passer un nom de locale au constructeur de la sous-classe "
"de :class:`HTMLCalendar`. Elle renvoie les noms des mois et des jours de la "
"semaine dans la locale précisée."
#: library/calendar.rst:292
#, fuzzy
msgid ""
"The constructor, :meth:`formatweekday` and :meth:`formatmonthname` methods "
"of these two classes temporarily change the ``LC_TIME`` locale to the given "
@ -425,10 +418,10 @@ msgid ""
"thread-safe."
msgstr ""
"Les méthodes :meth:`formatweekday` et :meth:`formatmonthname` de ces deux "
"classes changent temporairement le paramètre régional courant pour le "
"paramètre donné via *locale* . Comme le paramètre régional est un réglage de "
"l'ensemble du processus, elles ne sont pas utilisables de manière sûre avec "
"les programmes à fils d'exécution multiples."
"classes changent temporairement le paramètre régional courant ``LC_TIME`` "
"pour le paramètre donné via *locale* . Comme le paramètre régional est "
"appliqué à l'ensemble du processus, elles ne sont pas verrouillées ni "
"isolées par un fil d'exécution."
#: library/calendar.rst:298
msgid "For simple text calendars this module provides the following functions."
@ -596,6 +589,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Aliases for day numbers, where ``MONDAY`` is ``0`` and ``SUNDAY`` is ``6``."
msgstr ""
"Alias pour les nombres des jours de la semaine. Lundi (``MONDAY``) est ``0`` "
"et dimanche (``SUNDAY``) est ``6``."
#: library/calendar.rst:424
msgid "Module :mod:`datetime`"