1
0
Fork 0
python-docs-fr/library/_thread.po

225 lines
8.1 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2018-07-04 09:06:45 +00:00
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
2018-07-04 09:08:42 +00:00
# For licence information, see README file.
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2018-11-29 15:13:39 +00:00
"POT-Creation-Date: 2018-11-29 16:06+0100\n"
2018-11-29 20:20:58 +00:00
"PO-Revision-Date: 2018-11-29 21:20+0100\n"
2017-12-01 06:48:13 +00:00
"Last-Translator: \n"
2018-07-04 09:14:25 +00:00
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
2017-05-23 22:40:56 +00:00
"Language: fr\n"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:2
msgid ":mod:`_thread` --- Low-level threading API"
msgstr ":mod:`_thread` — API bas niveau de gestion de fils d'exécution"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:15
msgid ""
"This module provides low-level primitives for working with multiple threads "
"(also called :dfn:`light-weight processes` or :dfn:`tasks`) --- multiple "
"threads of control sharing their global data space. For synchronization, "
"simple locks (also called :dfn:`mutexes` or :dfn:`binary semaphores`) are "
"provided. The :mod:`threading` module provides an easier to use and higher-"
"level threading API built on top of this module."
msgstr ""
#: ../Doc/library/_thread.rst:26
2018-06-28 13:32:56 +00:00
msgid "This module used to be optional, it is now always available."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2018-06-28 13:32:56 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:29
msgid "This module defines the following constants and functions:"
2018-07-21 08:59:44 +00:00
msgstr "Ce module définit les constantes et fonctions suivantes :"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2018-06-28 13:32:56 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:33
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Raised on thread-specific errors."
2017-12-08 11:58:06 +00:00
msgstr "Levée lors d'erreur spécifique aux fils d'exécution."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2018-06-28 13:32:56 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:35
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "This is now a synonym of the built-in :exc:`RuntimeError`."
msgstr ""
"Ceci est à présent un synonyme de l'exception native :exc:`RuntimeError`."
2018-06-28 13:32:56 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:41
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "This is the type of lock objects."
msgstr "C'est le type des verrous."
2018-06-28 13:32:56 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:46
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Start a new thread and return its identifier. The thread executes the "
"function *function* with the argument list *args* (which must be a tuple). "
"The optional *kwargs* argument specifies a dictionary of keyword arguments. "
"When the function returns, the thread silently exits. When the function "
"terminates with an unhandled exception, a stack trace is printed and then "
"the thread exits (but other threads continue to run)."
msgstr ""
2018-06-28 13:32:56 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:56
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Raise a :exc:`KeyboardInterrupt` exception in the main thread. A subthread "
"can use this function to interrupt the main thread."
msgstr ""
2018-06-28 13:32:56 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:62
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Raise the :exc:`SystemExit` exception. When not caught, this will cause the "
"thread to exit silently."
msgstr ""
2018-06-28 13:32:56 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:76
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Return a new lock object. Methods of locks are described below. The lock "
"is initially unlocked."
msgstr ""
"Renvoie un nouvel objet *lock*. Les méthodes de l'objet *lock* sont décrites "
"ci-après. Le *lock* est initialement déverrouillé."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2018-06-28 13:32:56 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:82
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Return the 'thread identifier' of the current thread. This is a nonzero "
"integer. Its value has no direct meaning; it is intended as a magic cookie "
"to be used e.g. to index a dictionary of thread-specific data. Thread "
"identifiers may be recycled when a thread exits and another thread is "
"created."
msgstr ""
2018-06-28 13:32:56 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:90
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Return the thread stack size used when creating new threads. The optional "
"*size* argument specifies the stack size to be used for subsequently created "
"threads, and must be 0 (use platform or configured default) or a positive "
"integer value of at least 32,768 (32 KiB). If *size* is not specified, 0 is "
"used. If changing the thread stack size is unsupported, a :exc:"
"`RuntimeError` is raised. If the specified stack size is invalid, a :exc:"
"`ValueError` is raised and the stack size is unmodified. 32 KiB is "
"currently the minimum supported stack size value to guarantee sufficient "
"stack space for the interpreter itself. Note that some platforms may have "
"particular restrictions on values for the stack size, such as requiring a "
"minimum stack size > 32 KiB or requiring allocation in multiples of the "
"system memory page size - platform documentation should be referred to for "
"more information (4 KiB pages are common; using multiples of 4096 for the "
"stack size is the suggested approach in the absence of more specific "
2018-11-29 15:13:39 +00:00
"information)."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:105
msgid ""
":ref:`Availability <availability>`: Windows, systems with POSIX threads."
msgstr ""
2018-11-29 20:20:58 +00:00
":ref:`Disponibilité <availability>` : Windows et systèmes gérant les fils "
"d'exécution POSIX."
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:110
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The maximum value allowed for the *timeout* parameter of :meth:`Lock."
"acquire`. Specifying a timeout greater than this value will raise an :exc:"
"`OverflowError`."
msgstr ""
"La valeur maximale autorisée pour le paramètre *timeout* de la méthode :"
"meth:`Lock.acquire`. Donner un délai d'attente supérieur à cette valeur lève "
"une :exc:`OverflowError`."
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:117
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Lock objects have the following methods:"
msgstr "Les verrous (`lock objects`) ont les méthodes suivantes :"
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:122
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Without any optional argument, this method acquires the lock "
"unconditionally, if necessary waiting until it is released by another thread "
"(only one thread at a time can acquire a lock --- that's their reason for "
"existence)."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:126
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"If the integer *waitflag* argument is present, the action depends on its "
"value: if it is zero, the lock is only acquired if it can be acquired "
"immediately without waiting, while if it is nonzero, the lock is acquired "
"unconditionally as above."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:131
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"If the floating-point *timeout* argument is present and positive, it "
"specifies the maximum wait time in seconds before returning. A negative "
"*timeout* argument specifies an unbounded wait. You cannot specify a "
"*timeout* if *waitflag* is zero."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:136
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The return value is ``True`` if the lock is acquired successfully, ``False`` "
"if not."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:139
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "The *timeout* parameter is new."
msgstr "Le paramètre *timeout* est nouveau."
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:142
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Lock acquires can now be interrupted by signals on POSIX."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:148
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Releases the lock. The lock must have been acquired earlier, but not "
"necessarily by the same thread."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:154
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Return the status of the lock: ``True`` if it has been acquired by some "
"thread, ``False`` if not."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:157
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"In addition to these methods, lock objects can also be used via the :keyword:"
"`with` statement, e.g.::"
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:167
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "**Caveats:**"
msgstr "**Avertissements :**"
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:171
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Threads interact strangely with interrupts: the :exc:`KeyboardInterrupt` "
"exception will be received by an arbitrary thread. (When the :mod:`signal` "
"module is available, interrupts always go to the main thread.)"
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:175
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Calling :func:`sys.exit` or raising the :exc:`SystemExit` exception is "
"equivalent to calling :func:`_thread.exit`."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:178
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"It is not possible to interrupt the :meth:`acquire` method on a lock --- "
"the :exc:`KeyboardInterrupt` exception will happen after the lock has been "
"acquired."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:181
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"When the main thread exits, it is system defined whether the other threads "
"survive. On most systems, they are killed without executing :keyword:"
"`try` ... :keyword:`finally` clauses or executing object destructors."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/_thread.rst:186
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"When the main thread exits, it does not do any of its usual cleanup (except "
"that :keyword:`try` ... :keyword:`finally` clauses are honored), and the "
"standard I/O files are not flushed."
msgstr ""