1
0
Fork 0
python-docs-fr/library/locale.po

836 lines
26 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2018-07-04 09:06:45 +00:00
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
2018-07-04 09:08:42 +00:00
# For licence information, see README file.
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#
msgid ""
msgstr ""
2019-12-05 22:15:54 +00:00
"Project-Id-Version: Python 3\n"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2018-12-24 13:20:55 +00:00
"POT-Creation-Date: 2018-12-17 21:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-28 20:05+0100\n"
2018-07-04 09:14:25 +00:00
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
2017-05-23 22:40:56 +00:00
"Language: fr\n"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Mathieu Dupuy <deronnax@gmail.com>\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:2
msgid ":mod:`locale` --- Internationalization services"
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:10
2020-02-14 10:18:53 +00:00
#, fuzzy
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "**Source code:** :source:`Lib/locale.py`"
2020-02-14 10:18:53 +00:00
msgstr "**Code source :** :source:`Lib/calendar.py`"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:14
msgid ""
"The :mod:`locale` module opens access to the POSIX locale database and "
"functionality. The POSIX locale mechanism allows programmers to deal with "
"certain cultural issues in an application, without requiring the programmer "
"to know all the specifics of each country where the software is executed."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:21
msgid ""
"The :mod:`locale` module is implemented on top of the :mod:`_locale` module, "
"which in turn uses an ANSI C locale implementation if available."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:24
msgid "The :mod:`locale` module defines the following exception and functions:"
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:29
msgid ""
"Exception raised when the locale passed to :func:`setlocale` is not "
"recognized."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:35
msgid ""
"If *locale* is given and not ``None``, :func:`setlocale` modifies the locale "
"setting for the *category*. The available categories are listed in the data "
"description below. *locale* may be a string, or an iterable of two strings "
"(language code and encoding). If it's an iterable, it's converted to a "
"locale name using the locale aliasing engine. An empty string specifies the "
"user's default settings. If the modification of the locale fails, the "
"exception :exc:`Error` is raised. If successful, the new locale setting is "
"returned."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:43
msgid ""
"If *locale* is omitted or ``None``, the current setting for *category* is "
"returned."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:46
msgid ""
":func:`setlocale` is not thread-safe on most systems. Applications typically "
"start with a call of ::"
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:52
msgid ""
"This sets the locale for all categories to the user's default setting "
"(typically specified in the :envvar:`LANG` environment variable). If the "
"locale is not changed thereafter, using multithreading should not cause "
"problems."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:59
msgid ""
"Returns the database of the local conventions as a dictionary. This "
"dictionary has the following strings as keys:"
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:65
msgid "Category"
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:65
msgid "Key"
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:65
msgid "Meaning"
msgstr "Signification"
#: ../Doc/library/locale.rst:67
msgid ":const:`LC_NUMERIC`"
msgstr ":const:`LC_NUMERIC`"
#: ../Doc/library/locale.rst:67
msgid "``'decimal_point'``"
msgstr "``'decimal_point'``"
#: ../Doc/library/locale.rst:67
msgid "Decimal point character."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:69
msgid "``'grouping'``"
msgstr "``'grouping'``"
#: ../Doc/library/locale.rst:69
msgid ""
"Sequence of numbers specifying which relative positions the "
"``'thousands_sep'`` is expected. If the sequence is terminated with :const:"
"`CHAR_MAX`, no further grouping is performed. If the sequence terminates "
"with a ``0``, the last group size is repeatedly used."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:80
msgid "``'thousands_sep'``"
msgstr "``'thousands_sep'``"
#: ../Doc/library/locale.rst:80
msgid "Character used between groups."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:82
msgid ":const:`LC_MONETARY`"
msgstr ":const:`LC_MONETARY`"
#: ../Doc/library/locale.rst:82
msgid "``'int_curr_symbol'``"
msgstr "``'int_curr_symbol'``"
#: ../Doc/library/locale.rst:82
msgid "International currency symbol."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:84
msgid "``'currency_symbol'``"
msgstr "``'currency_symbol'``"
#: ../Doc/library/locale.rst:84
msgid "Local currency symbol."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:86
msgid "``'p_cs_precedes/n_cs_precedes'``"
msgstr "``'p_cs_precedes/n_cs_precedes'``"
#: ../Doc/library/locale.rst:86
msgid ""
"Whether the currency symbol precedes the value (for positive resp. negative "
"values)."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:91
msgid "``'p_sep_by_space/n_sep_by_space'``"
msgstr "``'p_sep_by_space/n_sep_by_space'``"
#: ../Doc/library/locale.rst:91
msgid ""
"Whether the currency symbol is separated from the value by a space (for "
"positive resp. negative values)."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:96
msgid "``'mon_decimal_point'``"
msgstr "``'mon_decimal_point'``"
#: ../Doc/library/locale.rst:96
msgid "Decimal point used for monetary values."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:99
msgid "``'frac_digits'``"
msgstr "``'frac_digits'``"
#: ../Doc/library/locale.rst:99
msgid ""
"Number of fractional digits used in local formatting of monetary values."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:103
msgid "``'int_frac_digits'``"
msgstr "``'int_frac_digits'``"
#: ../Doc/library/locale.rst:103
msgid ""
"Number of fractional digits used in international formatting of monetary "
"values."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:107
msgid "``'mon_thousands_sep'``"
msgstr "``'mon_thousands_sep'``"
#: ../Doc/library/locale.rst:107
msgid "Group separator used for monetary values."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:110
msgid "``'mon_grouping'``"
msgstr "``'mon_grouping'``"
#: ../Doc/library/locale.rst:110
msgid "Equivalent to ``'grouping'``, used for monetary values."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:113
msgid "``'positive_sign'``"
msgstr "``'positive_sign'``"
#: ../Doc/library/locale.rst:113
msgid "Symbol used to annotate a positive monetary value."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:116
msgid "``'negative_sign'``"
msgstr "``'negative_sign'``"
#: ../Doc/library/locale.rst:116
msgid "Symbol used to annotate a negative monetary value."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:119
msgid "``'p_sign_posn/n_sign_posn'``"
msgstr "``'p_sign_posn/n_sign_posn'``"
#: ../Doc/library/locale.rst:119
msgid ""
"The position of the sign (for positive resp. negative values), see below."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:124
msgid ""
"All numeric values can be set to :const:`CHAR_MAX` to indicate that there is "
"no value specified in this locale."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:127
msgid ""
"The possible values for ``'p_sign_posn'`` and ``'n_sign_posn'`` are given "
"below."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:130
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
#: ../Doc/library/locale.rst:130
msgid "Explanation"
msgstr "Explication"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:132
msgid "``0``"
msgstr "``0``"
#: ../Doc/library/locale.rst:132
msgid "Currency and value are surrounded by parentheses."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:135
msgid "``1``"
msgstr "``1``"
#: ../Doc/library/locale.rst:135
msgid "The sign should precede the value and currency symbol."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:138
msgid "``2``"
msgstr "``2``"
#: ../Doc/library/locale.rst:138
msgid "The sign should follow the value and currency symbol."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:141
msgid "``3``"
msgstr "``3``"
#: ../Doc/library/locale.rst:141
msgid "The sign should immediately precede the value."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:144
msgid "``4``"
msgstr "``4``"
#: ../Doc/library/locale.rst:144
msgid "The sign should immediately follow the value."
msgstr ""
#: ../Doc/library/locale.rst:147
msgid "``CHAR_MAX``"
msgstr "``CHAR_MAX``"
#: ../Doc/library/locale.rst:147
msgid "Nothing is specified in this locale."
msgstr ""
2018-02-08 09:02:29 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:150
msgid ""
"The function sets temporarily the ``LC_CTYPE`` locale to the ``LC_NUMERIC`` "
2018-12-24 13:20:55 +00:00
"locale or the ``LC_MONETARY`` locale if locales are different and numeric or "
"monetary strings are non-ASCII. This temporary change affects other threads."
2018-02-08 09:02:29 +00:00
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:154
2018-02-08 09:02:29 +00:00
msgid ""
"The function now sets temporarily the ``LC_CTYPE`` locale to the "
"``LC_NUMERIC`` locale in some cases."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:161
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Return some locale-specific information as a string. This function is not "
"available on all systems, and the set of possible options might also vary "
"across platforms. The possible argument values are numbers, for which "
"symbolic constants are available in the locale module."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:166
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The :func:`nl_langinfo` function accepts one of the following keys. Most "
"descriptions are taken from the corresponding description in the GNU C "
"library."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:172
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Get a string with the name of the character encoding used in the selected "
"locale."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:177
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Get a string that can be used as a format string for :func:`time.strftime` "
"to represent date and time in a locale-specific way."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:182
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Get a string that can be used as a format string for :func:`time.strftime` "
"to represent a date in a locale-specific way."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:187
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Get a string that can be used as a format string for :func:`time.strftime` "
"to represent a time in a locale-specific way."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:192
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Get a format string for :func:`time.strftime` to represent time in the am/pm "
"format."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:197
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Get the name of the n-th day of the week."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:201
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"This follows the US convention of :const:`DAY_1` being Sunday, not the "
"international convention (ISO 8601) that Monday is the first day of the week."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:207
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Get the abbreviated name of the n-th day of the week."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:211
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Get the name of the n-th month."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:215
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Get the abbreviated name of the n-th month."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:219
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Get the radix character (decimal dot, decimal comma, etc.)."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:223
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Get the separator character for thousands (groups of three digits)."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:227
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Get a regular expression that can be used with the regex function to "
"recognize a positive response to a yes/no question."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:232
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The expression is in the syntax suitable for the :c:func:`regex` function "
"from the C library, which might differ from the syntax used in :mod:`re`."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:237
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Get a regular expression that can be used with the regex(3) function to "
"recognize a negative response to a yes/no question."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:242
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Get the currency symbol, preceded by \"-\" if the symbol should appear "
"before the value, \"+\" if the symbol should appear after the value, or \"."
"\" if the symbol should replace the radix character."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:248
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Get a string that represents the era used in the current locale."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:250
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Most locales do not define this value. An example of a locale which does "
"define this value is the Japanese one. In Japan, the traditional "
"representation of dates includes the name of the era corresponding to the "
"then-emperor's reign."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:255
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Normally it should not be necessary to use this value directly. Specifying "
"the ``E`` modifier in their format strings causes the :func:`time.strftime` "
"function to use this information. The format of the returned string is not "
"specified, and therefore you should not assume knowledge of it on different "
"systems."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:263
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Get a format string for :func:`time.strftime` to represent date and time in "
"a locale-specific era-based way."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:268
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Get a format string for :func:`time.strftime` to represent a date in a "
"locale-specific era-based way."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:273
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Get a format string for :func:`time.strftime` to represent a time in a "
"locale-specific era-based way."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:278
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Get a representation of up to 100 values used to represent the values 0 to "
"99."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:284
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Tries to determine the default locale settings and returns them as a tuple "
"of the form ``(language code, encoding)``."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:287
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"According to POSIX, a program which has not called ``setlocale(LC_ALL, '')`` "
"runs using the portable ``'C'`` locale. Calling ``setlocale(LC_ALL, '')`` "
"lets it use the default locale as defined by the :envvar:`LANG` variable. "
"Since we do not want to interfere with the current locale setting we thus "
"emulate the behavior in the way described above."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:293
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"To maintain compatibility with other platforms, not only the :envvar:`LANG` "
"variable is tested, but a list of variables given as envvars parameter. The "
"first found to be defined will be used. *envvars* defaults to the search "
"path used in GNU gettext; it must always contain the variable name "
"``'LANG'``. The GNU gettext search path contains ``'LC_ALL'``, "
"``'LC_CTYPE'``, ``'LANG'`` and ``'LANGUAGE'``, in that order."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:300 ../Doc/library/locale.rst:311
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Except for the code ``'C'``, the language code corresponds to :rfc:`1766`. "
"*language code* and *encoding* may be ``None`` if their values cannot be "
"determined."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:307
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Returns the current setting for the given locale category as sequence "
"containing *language code*, *encoding*. *category* may be one of the :const:"
"`LC_\\*` values except :const:`LC_ALL`. It defaults to :const:`LC_CTYPE`."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:318
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Return the encoding used for text data, according to user preferences. User "
"preferences are expressed differently on different systems, and might not be "
"available programmatically on some systems, so this function only returns a "
"guess."
msgstr ""
"Renvoie le codage utilisé pour les données textuelles, selon les préférences "
"de l'utilisateur. Les préférences de l'utilisateur sont exprimées "
"différemment selon les systèmes et peuvent ne pas être disponibles via les "
"interfaces de programmation sur certains systèmes. Cette fonction ne renvoie "
"donc qu'une supposition."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:323
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"On some systems, it is necessary to invoke :func:`setlocale` to obtain the "
"user preferences, so this function is not thread-safe. If invoking setlocale "
"is not necessary or desired, *do_setlocale* should be set to ``False``."
msgstr ""
"Sur certains systèmes, il est nécessaire d'invoquer :func:`setlocale` pour "
"obtenir les préférences de l'utilisateur, cette fonction n'est donc pas "
"utilisable sans protection dans les programmes à fils d'exécutions "
"multiples. Si l'appel de `setlocale` n'est pas nécessaire ou souhaité, "
"*do_setlocale* doit être réglé à ``False``."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:327
2018-06-28 13:32:56 +00:00
msgid ""
"On Android or in the UTF-8 mode (:option:`-X` ``utf8`` option), always "
"return ``'UTF-8'``, the locale and the *do_setlocale* argument are ignored."
msgstr ""
"Sur Android ou dans le mode UTF-8 (avec l'option :option:`-X` ``utf8``), "
"renvoie toujours ``'UTF-8'``, la locale et l'argument *do_setlocale* sont "
"ignorés."
2018-06-28 13:32:56 +00:00
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:330
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2018-06-28 13:32:56 +00:00
"The function now always returns ``UTF-8`` on Android or if the UTF-8 mode is "
"enabled."
msgstr ""
"La fonction renvoie maintenant toujours ``UTF-8`` sur Android ou si le mode "
"UTF-8 est activé."
2018-06-28 13:32:56 +00:00
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:337
2018-06-28 13:32:56 +00:00
msgid ""
2016-10-30 09:46:26 +00:00
"Returns a normalized locale code for the given locale name. The returned "
"locale code is formatted for use with :func:`setlocale`. If normalization "
"fails, the original name is returned unchanged."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:341
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"If the given encoding is not known, the function defaults to the default "
"encoding for the locale code just like :func:`setlocale`."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:347
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Sets the locale for *category* to the default setting."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:349
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The default setting is determined by calling :func:`getdefaultlocale`. "
"*category* defaults to :const:`LC_ALL`."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:355
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Compares two strings according to the current :const:`LC_COLLATE` setting. "
"As any other compare function, returns a negative, or a positive value, or "
"``0``, depending on whether *string1* collates before or after *string2* or "
"is equal to it."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:363
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Transforms a string to one that can be used in locale-aware comparisons. "
"For example, ``strxfrm(s1) < strxfrm(s2)`` is equivalent to ``strcoll(s1, "
"s2) < 0``. This function can be used when the same string is compared "
"repeatedly, e.g. when collating a sequence of strings."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:372
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Formats a number *val* according to the current :const:`LC_NUMERIC` setting. "
"The format follows the conventions of the ``%`` operator. For floating "
"point values, the decimal point is modified if appropriate. If *grouping* "
"is true, also takes the grouping into account."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:377
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"If *monetary* is true, the conversion uses monetary thousands separator and "
"grouping strings."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:380
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2018-06-28 13:32:56 +00:00
"Processes formatting specifiers as in ``format % val``, but takes the "
"current locale settings into account."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:383
2018-06-28 13:32:56 +00:00
msgid "The *monetary* keyword parameter was added."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:389
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2018-06-28 13:32:56 +00:00
"Please note that this function works like :meth:`format_string` but will "
"only work for exactly one ``%char`` specifier. For example, ``'%f'`` and "
"``'%.0f'`` are both valid specifiers, but ``'%f KiB'`` is not."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:393
2018-06-28 13:32:56 +00:00
msgid "For whole format strings, use :func:`format_string`."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:395
2018-06-28 13:32:56 +00:00
msgid "Use :meth:`format_string` instead."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:401
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Formats a number *val* according to the current :const:`LC_MONETARY` "
"settings."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:403
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The returned string includes the currency symbol if *symbol* is true, which "
"is the default. If *grouping* is true (which is not the default), grouping "
"is done with the value. If *international* is true (which is not the "
"default), the international currency symbol is used."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:408
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Note that this function will not work with the 'C' locale, so you have to "
"set a locale via :func:`setlocale` first."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:414
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Formats a floating point number using the same format as the built-in "
"function ``str(float)``, but takes the decimal point into account."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:420
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Converts a string into a normalized number string, following the :const:"
"`LC_NUMERIC` settings."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:428
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Converts a string to a floating point number, following the :const:"
"`LC_NUMERIC` settings."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:434
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Converts a string to an integer, following the :const:`LC_NUMERIC` "
"conventions."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:441
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Locale category for the character type functions. Depending on the settings "
"of this category, the functions of module :mod:`string` dealing with case "
"change their behaviour."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:448
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Locale category for sorting strings. The functions :func:`strcoll` and :"
"func:`strxfrm` of the :mod:`locale` module are affected."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:454
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Locale category for the formatting of time. The function :func:`time."
"strftime` follows these conventions."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:460
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Locale category for formatting of monetary values. The available options "
"are available from the :func:`localeconv` function."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:466
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Locale category for message display. Python currently does not support "
"application specific locale-aware messages. Messages displayed by the "
"operating system, like those returned by :func:`os.strerror` might be "
"affected by this category."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:474
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Locale category for formatting numbers. The functions :func:`.format`, :"
"func:`atoi`, :func:`atof` and :func:`.str` of the :mod:`locale` module are "
"affected by that category. All other numeric formatting operations are not "
"affected."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:482
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Combination of all locale settings. If this flag is used when the locale is "
"changed, setting the locale for all categories is attempted. If that fails "
"for any category, no category is changed at all. When the locale is "
"retrieved using this flag, a string indicating the setting for all "
"categories is returned. This string can be later used to restore the "
"settings."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:491
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"This is a symbolic constant used for different values returned by :func:"
"`localeconv`."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:495
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Example::"
msgstr "Exemple ::"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:508
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Background, details, hints, tips and caveats"
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:510
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The C standard defines the locale as a program-wide property that may be "
"relatively expensive to change. On top of that, some implementation are "
"broken in such a way that frequent locale changes may cause core dumps. "
"This makes the locale somewhat painful to use correctly."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:515
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Initially, when a program is started, the locale is the ``C`` locale, no "
"matter what the user's preferred locale is. There is one exception: the :"
"data:`LC_CTYPE` category is changed at startup to set the current locale "
"encoding to the user's preferred locale encoding. The program must "
"explicitly say that it wants the user's preferred locale settings for other "
"categories by calling ``setlocale(LC_ALL, '')``."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:522
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"It is generally a bad idea to call :func:`setlocale` in some library "
"routine, since as a side effect it affects the entire program. Saving and "
"restoring it is almost as bad: it is expensive and affects other threads "
"that happen to run before the settings have been restored."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:527
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"If, when coding a module for general use, you need a locale independent "
"version of an operation that is affected by the locale (such as certain "
"formats used with :func:`time.strftime`), you will have to find a way to do "
"it without using the standard library routine. Even better is convincing "
"yourself that using locale settings is okay. Only as a last resort should "
"you document that your module is not compatible with non-\\ ``C`` locale "
"settings."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:534
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The only way to perform numeric operations according to the locale is to use "
"the special functions defined by this module: :func:`atof`, :func:`atoi`, :"
"func:`.format`, :func:`.str`."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:538
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"There is no way to perform case conversions and character classifications "
"according to the locale. For (Unicode) text strings these are done "
"according to the character value only, while for byte strings, the "
"conversions and classifications are done according to the ASCII value of the "
"byte, and bytes whose high bit is set (i.e., non-ASCII bytes) are never "
"converted or considered part of a character class such as letter or "
"whitespace."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:549
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "For extension writers and programs that embed Python"
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:551
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Extension modules should never call :func:`setlocale`, except to find out "
"what the current locale is. But since the return value can only be used "
"portably to restore it, that is not very useful (except perhaps to find out "
"whether or not the locale is ``C``)."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:556
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"When Python code uses the :mod:`locale` module to change the locale, this "
"also affects the embedding application. If the embedding application "
"doesn't want this to happen, it should remove the :mod:`_locale` extension "
"module (which does all the work) from the table of built-in modules in the :"
"file:`config.c` file, and make sure that the :mod:`_locale` module is not "
"accessible as a shared library."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:567
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Access to message catalogs"
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:575
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The locale module exposes the C library's gettext interface on systems that "
2017-12-01 06:48:13 +00:00
"provide this interface. It consists of the functions :func:`!gettext`, :"
"func:`!dgettext`, :func:`!dcgettext`, :func:`!textdomain`, :func:`!"
"bindtextdomain`, and :func:`!bind_textdomain_codeset`. These are similar to "
"the same functions in the :mod:`gettext` module, but use the C library's "
"binary format for message catalogs, and the C library's search algorithms "
"for locating message catalogs."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/locale.rst:582
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Python applications should normally find no need to invoke these functions, "
"and should use :mod:`gettext` instead. A known exception to this rule are "
"applications that link with additional C libraries which internally invoke :"
2017-12-01 06:48:13 +00:00
"c:func:`gettext` or :c:func:`dcgettext`. For these applications, it may be "
2016-10-30 09:46:26 +00:00
"necessary to bind the text domain, so that the libraries can properly locate "
"their message catalogs."
msgstr ""