1
0
Fork 0

Début de traduction de c-api/unicode.po (#69)

Ajoute "code points" au dictionnaire EN-FR.

Co-authored-by: Victor Stinner <vstinner@python.org>
Co-authored-by: Julien Palard <julien@palard.fr>
Reviewed-on: AFPy/python-docs-fr#69
Reviewed-by: Julien Palard <julien@palard.fr>
Co-authored-by: vstinner <victor.stinner@gmail.com>
Co-committed-by: vstinner <victor.stinner@gmail.com>
This commit is contained in:
vstinner 2023-02-20 11:49:30 +00:00 committed by Julien Palard
parent e386f1926f
commit 70a38f9719
2 changed files with 38 additions and 5 deletions

View File

@ -556,6 +556,7 @@ bytecode code intermédiaire
callback fonction de rappel callback fonction de rappel
call stack pile d'appels call stack pile d'appels
caught (exception) interceptée caught (exception) interceptée
code points points de code
daemon *daemon* daemon *daemon*
debugging débogage debugging débogage
deep copy copie récursive (préféré), ou copie profonde deep copy copie récursive (préféré), ou copie profonde

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n" "Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-15 22:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-15 22:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-04 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-20 12:47+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Victor Stinner <vstinner@python.org>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" "Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
#: c-api/unicode.rst:6 #: c-api/unicode.rst:6
msgid "Unicode Objects and Codecs" msgid "Unicode Objects and Codecs"
msgstr "" msgstr "Objets Unicode et Codecs"
#: c-api/unicode.rst:12 #: c-api/unicode.rst:12
msgid "Unicode Objects" msgid "Unicode Objects"
msgstr "" msgstr "Objets Unicode"
#: c-api/unicode.rst:14 #: c-api/unicode.rst:14
msgid "" msgid ""
@ -31,6 +31,12 @@ msgid ""
"65536; otherwise, code points must be below 1114112 (which is the full " "65536; otherwise, code points must be below 1114112 (which is the full "
"Unicode range)." "Unicode range)."
msgstr "" msgstr ""
"Depuis l'implémentation de :pep:`393` dans Python 3.3, les objets Unicode "
"utilisent une variété de représentations internes, pour permettre de gérer "
"l'intervalle complet des caractères Unicode en restant efficace en termes de "
"mémoire. Il y a des cas spéciaux pour les chaînes où tous les points de code "
"sont inférieurs à 128, 256, ou 65536 ; sinon, les points de code doivent "
"être inférieurs à 1114112 (qui est l'intervalle Unicode complet)."
#: c-api/unicode.rst:20 #: c-api/unicode.rst:20
msgid "" msgid ""
@ -38,12 +44,18 @@ msgid ""
"cached in the Unicode object. The :c:expr:`Py_UNICODE*` representation is " "cached in the Unicode object. The :c:expr:`Py_UNICODE*` representation is "
"deprecated and inefficient." "deprecated and inefficient."
msgstr "" msgstr ""
"Des représentations :c:expr:`Py_UNICODE*` et UTF-8 sont créées à la demande "
"et mises en cache dans l'objet Unicode. La représentation :c:expr:"
"`Py_UNICODE*` est dépréciée et inefficace."
#: c-api/unicode.rst:24 #: c-api/unicode.rst:24
msgid "" msgid ""
"Due to the transition between the old APIs and the new APIs, Unicode objects " "Due to the transition between the old APIs and the new APIs, Unicode objects "
"can internally be in two states depending on how they were created:" "can internally be in two states depending on how they were created:"
msgstr "" msgstr ""
"En raison de la transition des anciennes APIs vers les nouvelles APIs, les "
"objets Unicode peuvent être dans deux états internes selon comment ils ont "
"été créés :"
#: c-api/unicode.rst:27 #: c-api/unicode.rst:27
msgid "" msgid ""
@ -51,6 +63,9 @@ msgid ""
"Unicode API. They use the most efficient representation allowed by the " "Unicode API. They use the most efficient representation allowed by the "
"implementation." "implementation."
msgstr "" msgstr ""
"Les objets Unicode « canoniques » sont tous les objets créés par une API "
"Unicode non-dépréciée. Ils utilisent la représentation la plus efficace "
"permise par l'implémentation."
#: c-api/unicode.rst:31 #: c-api/unicode.rst:31
msgid "" msgid ""
@ -59,6 +74,10 @@ msgid ""
"`Py_UNICODE*` representation; you will have to call :c:func:" "`Py_UNICODE*` representation; you will have to call :c:func:"
"`PyUnicode_READY` on them before calling any other API." "`PyUnicode_READY` on them before calling any other API."
msgstr "" msgstr ""
"Les objets Unicode « historiques » ont été créés via une des APIs dépréciées "
"(typiquement :c:func:`PyUnicode_FromUnicode`) et supportent uniquement la "
"représentation :c:expr:`Py_UNICODE*`; vous devrez appeler :c:func:"
"`PyUnicode_READY` sur eux avant d'appeler n'importe quelle autre API."
#: c-api/unicode.rst:37 #: c-api/unicode.rst:37
msgid "" msgid ""
@ -66,16 +85,21 @@ msgid ""
"APIs. All Unicode objects will be \"canonical\" since then. See :pep:`623` " "APIs. All Unicode objects will be \"canonical\" since then. See :pep:`623` "
"for more information." "for more information."
msgstr "" msgstr ""
"Les objets Unicode « historiques » vont être supprimés de Python 3.12 avec "
"les APIs dépréciées. Tous les objets Unicode vont être « canoniques » à "
"partir de là. Voir :pep:`623` pour plus d'information."
#: c-api/unicode.rst:43 #: c-api/unicode.rst:43
msgid "Unicode Type" msgid "Unicode Type"
msgstr "" msgstr "Type Unicode"
#: c-api/unicode.rst:45 #: c-api/unicode.rst:45
msgid "" msgid ""
"These are the basic Unicode object types used for the Unicode implementation " "These are the basic Unicode object types used for the Unicode implementation "
"in Python:" "in Python:"
msgstr "" msgstr ""
"Voici les types d'objets Unicode utilisés pour l'implémentation Unicode en "
"Python :"
#: c-api/unicode.rst:52 #: c-api/unicode.rst:52
msgid "" msgid ""
@ -83,12 +107,17 @@ msgid ""
"characters of 32 bits, 16 bits and 8 bits, respectively. When dealing with " "characters of 32 bits, 16 bits and 8 bits, respectively. When dealing with "
"single Unicode characters, use :c:type:`Py_UCS4`." "single Unicode characters, use :c:type:`Py_UCS4`."
msgstr "" msgstr ""
"Voici les *typedefs* pour les types entiers non signés suffisamment large "
"pour contenir des caractères de 32 bits, 16 bits et 8 bits, respectivement. "
"Pour traiter des caractères uniques, utilisez :c:type:`Py_UCS4`."
#: c-api/unicode.rst:61 #: c-api/unicode.rst:61
msgid "" msgid ""
"This is a typedef of :c:expr:`wchar_t`, which is a 16-bit type or 32-bit " "This is a typedef of :c:expr:`wchar_t`, which is a 16-bit type or 32-bit "
"type depending on the platform." "type depending on the platform."
msgstr "" msgstr ""
"Ceci est un *typedef* de :c:expr:`wchar_t`, qui est un type 16-bit ou un "
"type 32-bit selon la plateforme."
#: c-api/unicode.rst:64 #: c-api/unicode.rst:64
msgid "" msgid ""
@ -96,6 +125,9 @@ msgid ""
"whether you selected a \"narrow\" or \"wide\" Unicode version of Python at " "whether you selected a \"narrow\" or \"wide\" Unicode version of Python at "
"build time." "build time."
msgstr "" msgstr ""
"Dans les versions précédentes, ceci était un type 16-bit ou un type 32-bit "
"selon que vous choisissiez une version Unicode *narrow* ou *wide* de Python "
"à la compilation."
#: c-api/unicode.rst:74 #: c-api/unicode.rst:74
msgid "" msgid ""