1
0
Fork 0

Traduction de library/syslog.po (#1862)

Marque une entrée de library/syslog.po comme fuzzy.

Une demande d'éclaircissement sur la doc originale a été ouverte.
python/cpython#92412

Co-authored-by: Jean Abou-Samra <jean@abou-samra.fr>
This commit is contained in:
Nicolas Haller 2022-05-07 04:27:16 -04:00 committed by Julien Palard
parent 06b9fb928c
commit b4b4af37ff
Signed by: mdk
GPG Key ID: 0EFC1AC1006886F8
1 changed files with 75 additions and 9 deletions

View File

@ -6,17 +6,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-19 16:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-06 18:42-0400\n"
"Last-Translator: Nicolas Haller <python@haller.im>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: library/syslog.rst:2
msgid ":mod:`syslog` --- Unix syslog library routines"
msgstr ""
msgstr ":mod:`syslog` --- Routines de bibliothèque *syslog* Unix"
#: library/syslog.rst:10
msgid ""
@ -24,6 +25,8 @@ msgid ""
"Refer to the Unix manual pages for a detailed description of the ``syslog`` "
"facility."
msgstr ""
"Ce module fournit une interface aux routines de la bibliothèque ``syslog`` "
"Unix. Consultez les pages du manuel Unix pour plus de détails sur ``syslog``."
#: library/syslog.rst:14
msgid ""
@ -31,6 +34,10 @@ msgid ""
"library that can speak to a syslog server is available in the :mod:`logging."
"handlers` module as :class:`SysLogHandler`."
msgstr ""
"Ce module interagit avec l'ensemble des routines du journaliseur système "
"``syslog``. Une bibliothèque écrite exclusivement en Python est également "
"disponible pour parler à un serveur *syslog* dans le module :mod:`logging."
"handlers` sous le nom :class:`SysLogHandler`."
#: library/syslog.rst:18
msgid "The module defines the following functions:"
@ -45,18 +52,29 @@ msgid ""
"not encoded in *priority* using logical-or (``LOG_INFO | LOG_USER``), the "
"value given in the :func:`openlog` call is used."
msgstr ""
"Envoie la chaîne de caractères *message* au journaliseur système. Un retour "
"à la ligne est ajouté à la fin du message si nécessaire. Chaque message est "
"marqué avec une priorité constituée d'une *fonction* et d'un *niveau*. "
"L'argument optionnel *priority*, qui par défaut est :const:`LOG_INFO`, "
"définit la priorité du message. Si la fonction n'est pas encodée dans "
"*priority* en utilisant un OU logique (``LOG_INFO | LOG_USER``), la valeur "
"donnée lors de l'appel à :func:`openlog` est utilisée."
#: library/syslog.rst:31
msgid ""
"If :func:`openlog` has not been called prior to the call to :func:`syslog`, "
"``openlog()`` will be called with no arguments."
msgstr ""
"Si :func:`openlog` n'a pas été appelé avant :func:`syslog`, ``openlog()`` "
"sera appelée sans argument."
#: library/syslog.rst:34
msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``syslog.syslog`` with arguments "
"``priority``, ``message``."
msgstr ""
"Lève un :ref:`évènement d'audit <auditing>` ``syslog.syslog`` avec les "
"arguments ``priority``, ``message``."
#: library/syslog.rst:39
msgid ""
@ -64,6 +82,9 @@ msgid ""
"func:`openlog`. :func:`syslog` will call :func:`openlog` with no arguments "
"if the log is not currently open."
msgstr ""
"Les options de journalisation utilisées lors des appels à :func:`syslog` "
"peuvent être définies en appelant :func:`openlog`. :func:`syslog` "
"appellera :func:`openlog` sans argument si le journal n'est pas déjà ouvert."
#: library/syslog.rst:43
msgid ""
@ -74,24 +95,40 @@ msgid ""
"keyword argument (default is :const:`LOG_USER`) sets the default facility "
"for messages which do not have a facility explicitly encoded."
msgstr ""
"L'argument nommé optionnel *ident* est une chaîne de caractères qui est "
"ajoutée au début de chaque message. Par défaut, le dernier élément du chemin "
"définit dans ``sys.argv[0]`` est utilisé. L'argument nommé optionnel "
"*logoption* est un champ de bits (défini à 0 par défaut) -- Voir ci-dessous "
"pour les combinaisons possibles. L'argument nommé optionnel *facility* "
"définit la fonction à utiliser pour les messages qui n'en définissent pas. "
"Par défaut, :const:`LOG_USER` est utilisée."
#: library/syslog.rst:50
msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``syslog.openlog`` with arguments "
"``ident``, ``logoption``, ``facility``."
msgstr ""
"Lève un :ref:`évènement d'audit <auditing>` ``syslog.openlog`` avec les "
"arguments ``ident``, ``logoption``, ``facility``."
#: library/syslog.rst:52
#, fuzzy
msgid ""
"In previous versions, keyword arguments were not allowed, and *ident* was "
"required. The default for *ident* was dependent on the system libraries, "
"and often was ``python`` instead of the name of the Python program file."
msgstr ""
"Dans les versions précédentes, les arguments nommés n'étaient pas autorisés "
"et *ident* était requis. La valeur par défaut pour *ident* dépendait des "
"bibliothèques systèmes et été parfois définie à ``python`` au lieu "
"d'utiliser le nom du fichier du programme Python."
#: library/syslog.rst:60
msgid ""
"Reset the syslog module values and call the system library ``closelog()``."
msgstr ""
"Réinitialise la configuration du module *syslog* et appelle la bibliothèque "
"système ``closelog()``."
#: library/syslog.rst:62
msgid ""
@ -100,12 +137,19 @@ msgid ""
"(if :func:`openlog` hasn't already been called), and *ident* and other :func:"
"`openlog` parameters are reset to defaults."
msgstr ""
"Cet appel permet au module de se comporter comme lors de son import "
"initial. Par exemple, :func:`openlog` sera appelée lors du premier appel à :"
"func:`syslog` (sauf si :func:`openlog` a déjà été appelée). Quant à *ident* "
"et aux paramètres de :func:`openlog`, ceux-ci seront réinitialisés à leur "
"valeur par défaut."
#: library/syslog.rst:67
msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``syslog.closelog`` with no "
"arguments."
msgstr ""
"Lève un :ref:`évènement d'audit <auditing>` ``syslog.closelog`` sans "
"argument."
#: library/syslog.rst:72
msgid ""
@ -116,20 +160,28 @@ msgid ""
"The function ``LOG_UPTO(pri)`` calculates the mask for all priorities up to "
"and including *pri*."
msgstr ""
"Définit le masque de priorité à la valeur *maskpri* et retourne la "
"précédente valeur du masque. Les appels à :func:`syslog` avec un niveau de "
"priorité non présent dans *maskpri* seront ignorés. La fonction "
"``LOG_MASK(pri)`` calcule le masque pour la priorité *pri*. La fonction "
"``LOG_UPTO(pri)`` calcule le masque pour toutes les priorités jusqu'à *pri* "
"(inclus)."
#: library/syslog.rst:79
msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``syslog.setlogmask`` with "
"argument ``maskpri``."
msgstr ""
"Lève un :ref:`évènement d'audit <auditing>` ``syslog.setlogmask`` avec "
"l'argument ``maskpri``."
#: library/syslog.rst:81
msgid "The module defines the following constants:"
msgstr ""
msgstr "Le module définit les constantes suivantes :"
#: library/syslog.rst:86
msgid "Priority levels (high to low):"
msgstr ""
msgstr "Niveau de priorités (décroissant) :"
#: library/syslog.rst:84
msgid ""
@ -137,10 +189,13 @@ msgid ""
"`LOG_ERR`, :const:`LOG_WARNING`, :const:`LOG_NOTICE`, :const:`LOG_INFO`, :"
"const:`LOG_DEBUG`."
msgstr ""
":const:`LOG_EMERG`, :const:`LOG_ALERT`, :const:`LOG_CRIT`, :const:"
"`LOG_ERR`, :const:`LOG_WARNING`, :const:`LOG_NOTICE`, :const:`LOG_INFO`, :"
"const:`LOG_DEBUG`."
#: library/syslog.rst:93
msgid "Facilities:"
msgstr ""
msgstr "Fonctions :"
#: library/syslog.rst:89
msgid ""
@ -149,10 +204,14 @@ msgid ""
"`LOG_UUCP`, :const:`LOG_CRON`, :const:`LOG_SYSLOG`, :const:`LOG_LOCAL0` to :"
"const:`LOG_LOCAL7`, and, if defined in ``<syslog.h>``, :const:`LOG_AUTHPRIV`."
msgstr ""
":const:`LOG_KERN`, :const:`LOG_USER`, :const:`LOG_MAIL`, :const:"
"`LOG_DAEMON`, :const:`LOG_AUTH`, :const:`LOG_LPR`, :const:`LOG_NEWS`, :const:"
"`LOG_UUCP`, :const:`LOG_CRON`, :const:`LOG_SYSLOG`, :const:`LOG_LOCAL0` à :"
"const:`LOG_LOCAL7` et, si défini dans ``<syslog.h>``, :const:`LOG_AUTHPRIV`."
#: library/syslog.rst:99
msgid "Log options:"
msgstr ""
msgstr "Options de journalisation :"
#: library/syslog.rst:96
msgid ""
@ -160,6 +219,9 @@ msgid ""
"``<syslog.h>``, :const:`LOG_ODELAY`, :const:`LOG_NOWAIT`, and :const:"
"`LOG_PERROR`."
msgstr ""
":const:`LOG_PID`, :const:`LOG_CONS`, :const:`LOG_NDELAY` et, si défini dans "
"``<syslog.h>``, :const:`LOG_ODELAY`, :const:`LOG_NOWAIT` et :const:"
"`LOG_PERROR`."
#: library/syslog.rst:102
msgid "Examples"
@ -167,11 +229,11 @@ msgstr "Exemples"
#: library/syslog.rst:105
msgid "Simple example"
msgstr ""
msgstr "Exemple simple"
#: library/syslog.rst:107
msgid "A simple set of examples::"
msgstr ""
msgstr "Un simple jeu d'exemples ::"
#: library/syslog.rst:115
msgid ""
@ -179,3 +241,7 @@ msgid ""
"in logged messages, and write the messages to the destination facility used "
"for mail logging::"
msgstr ""
"Un exemple montrant comment définir certaines options de journalisation. Ces "
"options ajoutent l'identifiant du processus (*PID*) dans les messages "
"journalisés et écrivent ces messages à l'aide de la fonction utilisée pour "
"la journalisation des systèmes de messagerie ::"