Traduction de library/curses.ascii.po (#216)
ci/woodpecker/pr/woodpecker Pipeline was successful
Details
ci/woodpecker/pr/woodpecker Pipeline was successful
Details
This commit is contained in:
parent
45eb657d44
commit
280e30e131
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Python 3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-23 14:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 18:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-29 21:34+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Maxime Croisier <crmaxime@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Le module :mod:`curses.ascii` fournit des constantes de nom pour les "
|
||||
"caractères ASCII et des fonctions permettant de tester l'appartenance à "
|
||||
"différentes classes de caractères ASCII. Les constantes fournies sont des "
|
||||
"différentes classes de caractères ASCII. Les constantes fournies sont des "
|
||||
"noms pour les caractères de contrôle comme suit :"
|
||||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:19
|
||||
|
@ -68,9 +68,8 @@ msgid "Acknowledgement"
|
|||
msgstr "Remerciements"
|
||||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bell"
|
||||
msgstr "Sonnerie"
|
||||
msgstr "Caractère d'appel"
|
||||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:37
|
||||
msgid "Backspace"
|
||||
|
@ -82,7 +81,7 @@ msgstr "Tabulation"
|
|||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:41
|
||||
msgid "Alias for :const:`TAB`: \"Horizontal tab\""
|
||||
msgstr "Alias pour :const:`TAB`: \"Tabulation horizontale\""
|
||||
msgstr "Alias pour :const:`TAB`: « Tabulation horizontale »"
|
||||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:43
|
||||
msgid "Line feed"
|
||||
|
@ -90,7 +89,7 @@ msgstr "Saut de ligne"
|
|||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:45
|
||||
msgid "Alias for :const:`LF`: \"New line\""
|
||||
msgstr "Alias pour :const:`LF`: \"Nouvelle ligne\""
|
||||
msgstr "Alias pour :const:`LF`: « Nouvelle ligne »"
|
||||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:47
|
||||
msgid "Vertical tab"
|
||||
|
@ -184,7 +183,7 @@ msgstr "Espace"
|
|||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:91
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
msgstr "Caractère d'effacement"
|
||||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:94
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -193,7 +192,7 @@ msgid ""
|
|||
"computers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Notez que beaucoup d'entre elles ont peu de signification pratique dans "
|
||||
"l'utilisation moderne. Les mnémoniques proviennent de conventions de "
|
||||
"l'utilisation moderne. Les mnémoniques proviennent de conventions de "
|
||||
"téléscripteur qui préexistent aux ordinateurs numériques."
|
||||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:97
|
||||
|
@ -209,7 +208,7 @@ msgid ""
|
|||
"Checks for an ASCII alphanumeric character; it is equivalent to ``isalpha(c) "
|
||||
"or isdigit(c)``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vérifie si un caractère ASCII est alphanumérique ; il est équivalent à "
|
||||
"Vérifie si un caractère ASCII est alphanumérique ; il est équivalent à "
|
||||
"``isalpha(c) or isdigit(c)``."
|
||||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:109
|
||||
|
@ -217,7 +216,7 @@ msgid ""
|
|||
"Checks for an ASCII alphabetic character; it is equivalent to ``isupper(c) "
|
||||
"or islower(c)``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vérifie si un caractère ASCII est alphanumérique ; il est équivalent à "
|
||||
"Vérifie si un caractère ASCII est alphanumérique ; il est équivalent à "
|
||||
"``isupper(c) or islower(c)``."
|
||||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:115
|
||||
|
@ -228,7 +227,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: library/curses.ascii.rst:120
|
||||
msgid "Checks for an ASCII whitespace character; space or horizontal tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vérifie si un caractère ASCII est un espace blanc ; espace ou tabulation "
|
||||
"Vérifie si un caractère ASCII est un espace blanc ; espace ou tabulation "
|
||||
"horizontale."
|
||||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:125
|
||||
|
@ -243,7 +242,7 @@ msgid ""
|
|||
"Checks for an ASCII decimal digit, ``'0'`` through ``'9'``. This is "
|
||||
"equivalent to ``c in string.digits``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vérifie si un caractère ASCII est un chiffre décimal, de ``'0'`` à ``'9'``. "
|
||||
"Vérifie si un caractère ASCII est un chiffre décimal, de ``'0'`` à ``'9'``. "
|
||||
"C'est équivalent à ``c in string.digits``."
|
||||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:136
|
||||
|
@ -267,16 +266,15 @@ msgid ""
|
|||
"Checks for any printable ASCII character which is not a space or an "
|
||||
"alphanumeric character."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vérifie si un caractère ASCII imprimable n'est ni un espace ni un caractère "
|
||||
"Vérifie si un caractère ASCII imprimable n'est ni une espace ni un caractère "
|
||||
"alphanumérique."
|
||||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Checks for ASCII white-space characters; space, line feed, carriage return, "
|
||||
"form feed, horizontal tab, vertical tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vérifie si un caractère ASCII est un caractère d'espacement ; espace, saut "
|
||||
"Vérifie si un caractère ASCII est un caractère d'espacement ; espace, saut "
|
||||
"de ligne, retour chariot, saut de page, tabulation horizontale, ou "
|
||||
"tabulation verticale."
|
||||
|
||||
|
@ -289,8 +287,8 @@ msgid ""
|
|||
"Checks for an ASCII hexadecimal digit. This is equivalent to ``c in string."
|
||||
"hexdigits``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vérifie si un caractère ASCII est un chiffre hexadécimal. C'est équivalent "
|
||||
"à ``c in string.hexdigits``."
|
||||
"Vérifie si un caractère ASCII est un chiffre hexadécimal. C'est équivalent à "
|
||||
"``c in string.hexdigits``."
|
||||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:174
|
||||
msgid "Checks for an ASCII control character (ordinal values 0 to 31)."
|
||||
|
@ -310,7 +308,7 @@ msgid ""
|
|||
"func:`ord`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ces fonctions acceptent soit des entiers soit des chaînes de caractères d'un "
|
||||
"seul caractère ; lorsque l'argument est une chaîne, il est d'abord converti "
|
||||
"seul caractère ; lorsque l'argument est une chaîne, il est d'abord converti "
|
||||
"en utilisant la fonction intégrée :func:`ord`."
|
||||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:184
|
||||
|
@ -320,7 +318,7 @@ msgid ""
|
|||
"about the host machine's character encoding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Notez que toutes ces fonctions vérifient les valeurs de bits ordinales "
|
||||
"dérivées du caractère de la chaîne que vous fournissez ; elles ne "
|
||||
"dérivées du caractère de la chaîne que vous fournissez ; elles ne "
|
||||
"connaissent rien de l'encodage de caractères de la machine hôte."
|
||||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:188
|
||||
|
@ -329,34 +327,30 @@ msgid ""
|
|||
"byte value; they return a value of the same type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les deux fonctions suivantes acceptent soit une chaîne de caractères d'un "
|
||||
"seul caractère soit une valeur d'octet sous forme d'entier ; elles renvoient "
|
||||
"seul caractère soit une valeur d'octet sous forme d'entier ; elles renvoient "
|
||||
"une valeur du même type."
|
||||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:194
|
||||
msgid "Return the ASCII value corresponding to the low 7 bits of *c*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Retourne la valeur ASCII correspondant aux 7 bits les moins significatifs de "
|
||||
"Renvoie la valeur ASCII correspondant aux 7 bits les moins significatifs de "
|
||||
"*c*."
|
||||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Return the control character corresponding to the given character (the "
|
||||
"character bit value is bitwise-anded with 0x1f)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Retourne le caractère de contrôle correspondant au caractère donné (la "
|
||||
"valeur de bits du caractère est soumise à une opération ET bit à bit avec "
|
||||
"0x1f)."
|
||||
"Retourne le caractère de contrôle correspondant au caractère donné (une "
|
||||
"opération ET bit-à-bit avec 0x1F est appliqué à la valeur du caractère)."
|
||||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Return the 8-bit character corresponding to the given ASCII character (the "
|
||||
"character bit value is bitwise-ored with 0x80)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Retourne le caractère de contrôle correspondant au caractère donné (la "
|
||||
"valeur de bits du caractère est soumise à une opération ET bit à bit avec "
|
||||
"0x1f)."
|
||||
"Retourne le caractère de contrôle correspondant au caractère donné (une "
|
||||
"opération OU bit-à-bit avec 0x80 est appliqué à la valeur du caractère)."
|
||||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:208
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -364,7 +358,7 @@ msgid ""
|
|||
"value; it returns a string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La fonction suivante accepte soit une chaîne de caractères d'un seul "
|
||||
"caractère soit une valeur entière ; elle renvoie une chaîne de caractères."
|
||||
"caractère soit une valeur entière ; elle renvoie une chaîne de caractères."
|
||||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:218
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -376,14 +370,14 @@ msgid ""
|
|||
"(0x80) set, the meta bit is stripped, the preceding rules applied, and "
|
||||
"``'!'`` prepended to the result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Renvoie une représentation sous forme de chaîne du caractère ASCII *c*. Si "
|
||||
"*c* est imprimable, cette chaîne est le caractère lui-même. Si le caractère "
|
||||
"Renvoie une représentation sous forme de chaîne du caractère ASCII *c*. Si "
|
||||
"*c* est imprimable, cette chaîne est le caractère lui-même. Si le caractère "
|
||||
"est un caractère de contrôle (0x00 – 0x1f), la chaîne se compose d'un accent "
|
||||
"circonflexe (``'^'``) suivi de la lettre majuscule correspondante. Si le "
|
||||
"caractère est un caractère de suppression ASCII (0x7f), la chaîne est "
|
||||
"``'^?'``. Si le bit *meta* du caractère est défini (0x80), le bit *meta* "
|
||||
"est supprimé, les règles précédentes appliquées, et ``'!'`` est ajouté au "
|
||||
"début du résultat."
|
||||
"``'^?'``. Si le bit *meta* du caractère est défini (0x80), le bit *meta* est "
|
||||
"supprimé, les règles précédentes appliquées, et ``'!'`` est ajouté au début "
|
||||
"du résultat."
|
||||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:228
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -391,13 +385,13 @@ msgid ""
|
|||
"two ASCII control characters from 0 (NUL) to 0x1f (US), in order, plus the "
|
||||
"mnemonic ``SP`` for the space character."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un tableau de chaînes de 33 éléments qui contient les mnémoniques ASCII pour "
|
||||
"Un Tableau de chaînes de 33 éléments qui contient les mnémoniques ASCII pour "
|
||||
"les trente-deux caractères de contrôle ASCII de 0 (NUL) à 0x1f (US), dans "
|
||||
"l'ordre, ainsi que le mnémonique ``SP`` pour le caractère d'espace."
|
||||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:212
|
||||
msgid "^ (caret)"
|
||||
msgstr "^ (accent circonflexe)"
|
||||
msgstr "^ (caret)"
|
||||
|
||||
#: library/curses.ascii.rst:212
|
||||
msgid "in curses module"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue