Christophe Nanteuil ChristopheNan
  • Région parisienne
  • Je ne suis pas un numéro

  • Joined on 2022-10-29
ChristopheNan pushed to email2 at ChristopheNan/python-docs-fr 2024-01-18 07:58:45 +00:00
0a22c6d0e5 relecture de @mdk
ChristopheNan commented on pull request AFPy/python-docs-fr#266 2024-01-13 17:37:31 +00:00
#261 Traduction de library/os.po

Tu as effectivement supprimé les lignes à partir de 323 dans ton fichier. git show devrait permettre de corriger ça, en affichant le fichier original upstream et en ne gardant qu'à partir…

ChristopheNan commented on pull request AFPy/python-docs-fr#263 2024-01-02 15:16:22 +00:00
Révision d'un fuzzy de library/zoneinfo.po

Merci alkimya.

ChristopheNan pushed to 3.11 at AFPy/python-docs-fr 2024-01-02 15:15:45 +00:00
c09cf6d891 Révision d'un fuzzy de library/zoneinfo.po (#263)
ChristopheNan closed issue AFPy/python-docs-fr#262 2024-01-02 15:15:43 +00:00
Je travaille sur library/zoneinfo.po
ChristopheNan merged pull request AFPy/python-docs-fr#263 2024-01-02 15:15:43 +00:00
Révision d'un fuzzy de library/zoneinfo.po
ChristopheNan commented on pull request AFPy/python-docs-fr#233 2023-12-16 11:48:33 +00:00
Traduction de library/email.mime.po

j'écrirais « dans de l'ancien code » plutôt que « obsolète ».

ChristopheNan suggested changes for AFPy/python-docs-fr#233 2023-12-16 11:48:33 +00:00
Traduction de library/email.mime.po

Merci pour cette contribution.

ChristopheNan commented on pull request AFPy/python-docs-fr#233 2023-12-16 11:48:33 +00:00
Traduction de library/email.mime.po

Supprimer Une en début de phrase (convention de la traduction de la documentation Python).

ChristopheNan commented on pull request AFPy/python-docs-fr#233 2023-12-16 11:48:33 +00:00
Traduction de library/email.mime.po

J'écrirais « sa valeur par défaut est us-ascii »

ChristopheNan commented on pull request AFPy/python-docs-fr#233 2023-12-16 11:48:33 +00:00
Traduction de library/email.mime.po

s/fourni/fournie/ (puisqu'on parle de classe mère dans la suite de la phrase)

ChristopheNan commented on pull request AFPy/python-docs-fr#233 2023-12-16 11:48:33 +00:00
Traduction de library/email.mime.po

pas de majuscule après le :.

ChristopheNan commented on pull request AFPy/python-docs-fr#233 2023-12-16 11:48:32 +00:00
Traduction de library/email.mime.po

j'écrirais « objet message » plutôt que « objet de message » (partout dans la traduction).

ChristopheNan commented on pull request AFPy/python-docs-fr#233 2023-12-16 11:48:32 +00:00
Traduction de library/email.mime.po

j'écrirais « manipuler chaque morceau de message » plutôt que simplement « diviser ».

ChristopheNan commented on pull request AFPy/python-docs-fr#233 2023-12-16 11:48:32 +00:00
Traduction de library/email.mime.po

keyword-only parameter : paramètre nommé (voir le glossaire).

ChristopheNan commented on pull request AFPy/python-docs-fr#233 2023-12-16 11:48:32 +00:00
Traduction de library/email.mime.po

arguments nommés plutôt que « de mot-clé ».

ChristopheNan commented on pull request AFPy/python-docs-fr#233 2023-12-16 11:48:32 +00:00
Traduction de library/email.mime.po

J'écrirais « n'a pas pu être deviné » plutôt que « ne pouvait pas … ».

ChristopheNan commented on pull request AFPy/python-docs-fr#233 2023-12-16 11:48:32 +00:00
Traduction de library/email.mime.po

J'écrirais « n'entraîne pas l'encodage » plutôt que « ne résultera pas … encodée ».

ChristopheNan commented on pull request AFPy/python-docs-fr#233 2023-12-16 11:48:32 +00:00
Traduction de library/email.mime.po

je mettrais au présent.