Traduction de library/io.po #218

Merged
ChristopheNan merged 20 commits from espoir/python-docs-fr:library-io into 3.11 2023-11-18 10:34:18 +00:00
Contributor

Closes #208

Closes #208
espoir added 3 commits 2023-11-13 22:53:32 +00:00
ci/woodpecker/pr/woodpecker Pipeline was successful Details
a848918ab1
test local
ci/woodpecker/pr/woodpecker Pipeline was successful Details
4887f0a24d
Ajout de traduction pour library/io.po
espoir changed title from library-io to Traduction de library/io.po 2023-11-14 12:31:25 +00:00
espoir added 3 commits 2023-11-14 22:00:04 +00:00
espoir added 2 commits 2023-11-14 22:27:03 +00:00
espoir added 1 commit 2023-11-14 22:36:10 +00:00
ci/woodpecker/pr/woodpecker Pipeline was successful Details
b0410f19e2
correction
espoir added 1 commit 2023-11-14 22:41:23 +00:00
ci/woodpecker/pr/woodpecker Pipeline was successful Details
28008a034d
Traduction de library/io.po
espoir added 1 commit 2023-11-14 22:51:19 +00:00
ci/woodpecker/pr/woodpecker Pipeline was successful Details
da7400beb1
Traduction de library/sys.po
espoir added 1 commit 2023-11-14 22:57:21 +00:00
ci/woodpecker/pr/woodpecker Pipeline was successful Details
f3b47de5ce
Traduction de library/sys.po
espoir added 1 commit 2023-11-14 22:59:46 +00:00
ci/woodpecker/pr/woodpecker Pipeline was successful Details
2eb2c0c041
Traduction de library/sys.po
espoir added 1 commit 2023-11-14 23:05:20 +00:00
ci/woodpecker/pr/woodpecker Pipeline was successful Details
8c4640c9d8
Traduction de library/sys.po
espoir added 1 commit 2023-11-14 23:43:58 +00:00
ci/woodpecker/pr/woodpecker Pipeline was successful Details
92067bfba0
Traduction de library/io.po
ChristopheNan requested changes 2023-11-16 15:13:27 +00:00
ChristopheNan left a comment
Collaborator

Merci pour cette contribution.
Peux-tu relire dans le guide de contribution à la traduction , la partie relative aux caractères spéciaux et typographie ? Je vois notamment quelques espaces surnuméraires et le manque d'espaces insécables.
Peux-tu aussi vérifier les accords du pluriel ?
Il me semble que nous utilisons le féminin pour API (une Interface de programmation applicative).

Merci pour cette contribution. Peux-tu relire dans le guide de contribution à la traduction , la partie relative aux [caractères spéciaux et typographie](https://git.afpy.org/AFPy/python-docs-fr/src/branch/3.11/CONTRIBUTING.rst#caract%C3%A8res-sp%C3%A9ciaux-et-typographie) ? Je vois notamment quelques espaces surnuméraires et le manque d'espaces insécables. Peux-tu aussi vérifier les accords du pluriel ? Il me semble que nous utilisons le féminin pour API (une Interface de programmation applicative).
library/io.po Outdated
@ -214,3 +230,3 @@
#: library/io.rst:162
msgid "High-level Module Interface"
msgstr ""
msgstr "Interface du module de haut niveau"
Collaborator

Je comprends plutôt Interface de haut niveau du module.

Je comprends plutôt *Interface de haut niveau du module*.
espoir marked this conversation as resolved
library/io.po Outdated
@ -776,3 +792,3 @@
#: library/io.rst:553
msgid "Separate the underlying raw stream from the buffer and return it."
msgstr ""
msgstr "Sépare le flux brut sous-jacent du tampon et le retourne."
Collaborator

s/retourne/renvoie/ (voir le glossaire dans le guide de contribution).

s/retourne/renvoie/ (voir le glossaire dans le guide de contribution).
espoir marked this conversation as resolved
library/io.po Outdated
@ -1427,3 +1450,3 @@
#: library/io.rst:1043
msgid "The method supports ``encoding=\"locale\"`` option."
msgstr ""
msgstr "La méthode supporte l'option ``encoding=\"locale\"``."
Collaborator

s/supporte/gère/ (ou prend en charge, voir le glossaire).

s/supporte/gère/ (ou prend en charge, voir le glossaire).
ChristopheNan marked this conversation as resolved
espoir added 2 commits 2023-11-16 22:38:36 +00:00
espoir added 1 commit 2023-11-16 22:50:45 +00:00
espoir added 1 commit 2023-11-16 23:02:39 +00:00
ChristopheNan requested changes 2023-11-17 19:45:56 +00:00
library/io.po Outdated
@ -124,3 +135,4 @@
"Other library modules may provide additional ways to create text or binary "
"streams. See :meth:`socket.socket.makefile` for example."
msgstr ""
"D'autres bibliothèques peuvent fournir des moyens supplémentaire pour créer "
Collaborator

s/supplémentaire/supplémentaires/

s/supplémentaire/supplémentaires/
ChristopheNan marked this conversation as resolved
library/io.po Outdated
@ -125,2 +136,4 @@
"streams. See :meth:`socket.socket.makefile` for example."
msgstr ""
"D'autres bibliothèques peuvent fournir des moyens supplémentaire pour créer "
"des flux de texte ou flux binaire . Voir la méthode :meth:`socket.socket."
Collaborator

Pas d'espace avant le point de la phrase : s/binaire ./binaire./

Pas d'espace avant le point de la phrase : s/binaire ./binaire./
ChristopheNan marked this conversation as resolved
library/io.po Outdated
@ -1541,10 +1566,12 @@ msgstr ""
#: library/io.rst:1145
msgid ":class:`TextIOWrapper` objects are not thread-safe."
msgstr ""
"les objets :class:`TextIOWrapper` ne sont pas compatible avec les programmes "
Collaborator

s/compatible/compatibles/

s/compatible/compatibles/
ChristopheNan marked this conversation as resolved
espoir added 1 commit 2023-11-17 22:55:17 +00:00
ci/woodpecker/pr/woodpecker Pipeline was successful Details
60e9c6f4ed
Corrections effectuées
ChristopheNan approved these changes 2023-11-18 10:34:03 +00:00
ChristopheNan left a comment
Collaborator

Merci pour cette traduction et félicitations pour ta première PR intégrée.

Merci pour cette traduction et félicitations pour ta première PR intégrée.
ChristopheNan merged commit 1ff8b3c030 into 3.11 2023-11-18 10:34:18 +00:00
Sign in to join this conversation.
No reviewers
No Milestone
No project
No Assignees
2 Participants
Notifications
Due Date
The due date is invalid or out of range. Please use the format 'yyyy-mm-dd'.

No due date set.

Dependencies

No dependencies set.

Reference: AFPy/python-docs-fr#218
No description provided.