Commit Graph

28 Commits

Author SHA1 Message Date
03ab206a30 merge pot files. 2018-11-29 16:13:39 +01:00
26cd50342a Completed distutils/apiref : Go ? (#378) 2018-11-01 22:44:24 +01:00
a1285b3997 FIX: Remaining hunspell warnings. 2018-10-04 16:28:37 +02:00
e5340cf8d1 pospell also on distutils/ 2018-10-04 16:02:29 +02:00
283979a625 Update language team. 2018-07-04 11:14:25 +02:00
e6e13bef30 Dropping useless first author line. 2018-07-04 11:09:21 +02:00
ac8e794c8c Update licence information. 2018-07-04 11:08:42 +02:00
117f6d15a2 Update Copyright date. 2018-07-04 11:06:45 +02:00
bc19527cab Dropping this useless SOME DESCRIPTIVE TITLE. 2018-07-04 11:05:51 +02:00
aed24996a1 msgmerge 3.7 2018-06-28 15:32:56 +02:00
241497df89 Review fuzzy strings: Integrating christopheNan feedback. 2018-06-10 23:32:01 +02:00
7857077495 Review fuzzy strings. 2018-06-10 15:37:51 +02:00
c80453916d merge pot files. 2018-06-10 11:32:30 +02:00
a5c7846ef1 Fixing some end of lines. 2018-03-21 00:16:43 +01:00
f5f89335ee Sync with transifex 2017-09-12 14:04:59 +02:00
682c04f3a0 FIX: Typo in distutils/apiref.po 2017-08-17 23:06:50 +02:00
3ad393d7af Sync with transifex 2017-08-10 07:19:57 +02:00
dcd20adc42 merge pot files. 2017-05-27 23:07:59 +02:00
ff33607bfd Reviewing fuzzy strings. 2017-05-27 14:17:28 +02:00
5f42b67249 Set Language header to each po file. 2017-05-24 00:40:56 +02:00
e924d36e1a Transifex pull. 2017-05-10 14:15:25 +02:00
HS-157
70f57dbf82 Traduction en « chaînes de caractères » 2017-04-03 17:33:55 +02:00
HS-157
8963e5e247 Traduction en « chaînes de caractères » 2017-04-03 17:31:58 +02:00
HS-157
bcd958d6b0 Traduction en « chaînes de caractères » 2017-04-03 17:30:14 +02:00
HS-157
f290ea781e Utilisation de « courriel » à la place d'« adresse email » 2017-04-03 17:25:21 +02:00
4cb8c0a89b Merge (and review) from transifex. 2017-04-03 09:25:21 +02:00
a25cddd031 3.6: merge pot files 2017-04-02 22:14:06 +02:00
84e5545ebb Hi, gettext_compact=0. 2016-10-30 10:50:10 +01:00