Commit Graph

195 Commits

Author SHA1 Message Date
Christophe Nanteuil ee516bb6ec Suivi de la version originale - traitement des "fuzzy" (#554) 2019-02-21 18:02:31 +01:00
Julien Palard 60173c7fa3 Removed fuzzy entry in translation and finished last translations in reference/datamodel.po
Co-Authored-By: Seluj78 <jlasne@student.42.fr>
2019-01-03 16:46:55 +01:00
Julien Palard 2f853d87ab
Pomerge 3.7.2 (#504)
* pomerge

* Proofreading latest fuzzy strings.

* FIX: Orth.
2019-01-02 14:22:41 +01:00
Julien Palard 527c1242a6
Pomerge (#499) 2018-12-24 14:20:55 +01:00
Jules Lasne (jlasne) 1615e14889 Removed fuzzy entry in translation and finished last translations in reference/compound-stmts.po (#480) 2018-12-17 18:27:57 +01:00
Jules Lasne (jlasne) 9bf6a0d3c8 Removed fuzzy entry in translation and finished last translations in reference/simple-stmts.po (#478)
* Removed fuzzy entry in translation and finished last translations

* Fixed missing ref
2018-12-14 19:37:47 +01:00
Jules Lasne (jlasne) 75b1a91713 Removed fuzzy entry in translation and finished last translations (#477) 2018-12-14 19:36:09 +01:00
Jules Lasne (jlasne) 06e9c33989 Removed fuzzy entry in translation and finished last translations in reference/expressions.po (#476)
* Removed fuzzy entry in translation and finished last translations

* Apply suggestions from code review

Co-Authored-By: Seluj78 <jlasne@student.42.fr>
2018-12-14 19:35:52 +01:00
Jules Lasne (jlasne) 9527a8d51d Removed fuzzy entry in translation and finished last translations in reference/executionmodel.po (#475)
* Removed fuzzy entry in translation and finished last translations

* Apply suggestions from code review

* Fixed powrap for reference/executionmodel.po

* Apply suggestions from code review

Co-Authored-By: Seluj78 <jlasne@student.42.fr>

* FIX: s/intégrées/natives/
2018-12-14 19:35:18 +01:00
Jules Lasne (jlasne) 91e26c8876 Merged upstream 3.7.2rc1 release (#481) 2018-12-14 18:14:14 +01:00
Julien Palard fada4efe89 Propagating known translations. 2018-11-30 18:31:12 +01:00
Julien Palard 03ab206a30 merge pot files. 2018-11-29 16:13:39 +01:00
Julien Palard c6d8362c83 Merge remote-tracking branch 'chrisNan/gdh' into 3.7 2018-11-01 22:51:28 +01:00
Julien Palard 7f66065cb0 FIX: Missing backslash. 2018-11-01 22:49:08 +01:00
Christophe Nanteuil bb803dcc84 Finalisation de traduction de fichiers de la Référence. (#388) 2018-11-01 22:48:10 +01:00
Christophe Nanteuil ac45975172 Utilisation de Python - ligne de commande.
mise à jour pour Python 3.7
2018-10-14 23:04:29 +02:00
Julien Palard 7ee3e99b65 Merge known translation from before merge. 2018-10-13 18:23:07 +02:00
Julien Palard c269a4cbab Using pomerge to replicate known translations. 2018-10-10 18:29:20 +02:00
kmarilleau eacd8b940b reference_introduction (#374) 2018-10-08 14:10:51 +02:00
Christophe Nanteuil 1b2c5d33d3 Corrections de quelques coquilles. 2018-10-06 17:37:06 +02:00
Julien Palard 8d63c37eac Proofreading reference/expressions. 2018-10-05 11:52:36 +02:00
Ivan Armagnat f0a6783320 Fix mixup + review 2018-10-05 11:30:33 +02:00
Ivan Armagnat 4035d22ccb Translated exprssions.po 2018-10-05 11:03:54 +02:00
Julien Palard 9a03e0eb6e
Last pass on orth. (#349)
* Last pass on orth.

* fifix
2018-10-05 09:44:12 +02:00
Julien Palard 799ae47e8a Working spelling on reference/ 2018-10-04 18:18:03 +02:00
Julien Palard 003d0f1cdc merge pot files. 2018-09-15 22:37:31 +02:00
Julien Palard 46b1f959af
merge pot files. (#297)
* merge pot files.

* FIX from travis.

* FIX a/à.
2018-08-13 15:12:45 +02:00
Christophe Nanteuil 61b4b28ab8 Compound Statements et DataModel review due to 3.7 migration (#212)
* Compound Statements et DataModel review due to 3.7 migration
Fixes #205

* Prise en compte des remarques de mdk
2018-07-09 22:27:48 +02:00
Julien Palard 6e8288f606 Removing fuzzy from headers. 2018-07-04 11:16:54 +02:00
Julien Palard 283979a625 Update language team. 2018-07-04 11:14:25 +02:00
Julien Palard e6e13bef30 Dropping useless first author line. 2018-07-04 11:09:21 +02:00
Julien Palard ac8e794c8c Update licence information. 2018-07-04 11:08:42 +02:00
Julien Palard 117f6d15a2 Update Copyright date. 2018-07-04 11:06:45 +02:00
Julien Palard bc19527cab Dropping this useless SOME DESCRIPTIVE TITLE. 2018-07-04 11:05:51 +02:00
Julien Palard 391b894eeb Merge remote-tracking branch 'chrisnan/fuzzyref' into 3.7 2018-07-03 23:01:22 +02:00
Christophe Nanteuil cd700f78dc Fuzzy strings (de la migration 3.6 → 3.7) Tutorial, Reference 2018-07-03 21:44:15 +02:00
Julien Palard 8b85b550c9 Fixing inconsistencies found by pomerge. 2018-07-03 11:50:53 +02:00
Julien Palard d11a6b41ee Replicating known translations using pomerge from 3.7 to 3.7 (locally). 2018-07-03 11:14:42 +02:00
Julien Palard 171eac05c7 Merge remote-tracking branch 'chrisnan/refcompstat' into 3.7 2018-07-03 10:04:23 +02:00
Christophe Nanteuil c8cb666eae Prise en compte des remarques de mdk. 2018-07-02 21:53:27 +02:00
Julien Palard aed24996a1 msgmerge 3.7 2018-06-28 15:32:56 +02:00
Julien Palard fe4f5fa729
Merge pull request #195 from christopheNan/reftoplevel
'Reference Top Level Components' translation completed.
2018-06-24 22:24:19 +02:00
Christophe Nanteuil 93ad5efcbc 'Reference Top Level Components' translation completed. 2018-06-24 20:48:02 +02:00
Christophe Nanteuil 906c251e2e 'Reference Compound Statements' Translation completed 2018-06-24 12:11:59 +02:00
Christophe Nanteuil 1f6fd6e557
Merge branch '3.6' into fuzzy 2018-06-17 22:07:25 +02:00
Julien Palard e5bc613f07
Merge pull request #186 from christopheNan/refsmpstmt
'Reference - Simple Statements' Translation
2018-06-17 21:37:22 +02:00
Christophe Nanteuil 58e30c31c0 Prise en compte des remarques de mdk. 2018-06-17 21:32:38 +02:00
Julien Palard 1a2967081b Review fuzzy strings. 2018-06-17 10:55:50 +02:00
Julien Palard a3c425d512 merge pot files. 2018-06-17 10:43:33 +02:00
Julien Palard 7857077495 Review fuzzy strings. 2018-06-10 15:37:51 +02:00
Julien Palard c80453916d merge pot files. 2018-06-10 11:32:30 +02:00
Julien Palard e7dc7dbf4e Merge remote-tracking branch 'chrisnan/refimport' into 3.6 2018-06-10 00:04:40 +02:00
Christophe Nanteuil 7c857d0c9c 'Reference - Simple Statements' Translation
Requires proofreading.
2018-06-09 22:32:29 +02:00
Christophe Nanteuil 28a8a795e9 'Reference - Expressions' translation completed. 2018-06-02 00:47:25 +02:00
Christophe Nanteuil 012906e703 'Reference - Expressions' translation.
Travail en cours.
Vocabulaire à valider (non exhaustif) :
display - agencement
yield expression - expression yield
primary - primaire (n.f.)
subscription - sélection
2018-05-25 23:06:54 +02:00
Christophe Nanteuil 2218cdc754 "Reference - Import System" - translation complete.
Je pense qu'il faudrait rajouter les termes originaux (en anglais) dans le
glossaire.
Je ne suis pas satisfait de ma compréhension des notions de "path", "chemin",
"entry path", "méta-chemin". Ceci constitue donc un premier jet, en attente
d'autres contributions.
2018-05-14 23:03:31 +02:00
Christophe Nanteuil 7bb2777255 "Reference - Import System" Translation
========  ==========================
original  traduction proposée
========  ==========================
finder    chercheur
loader    chargeur
hook      point d'entrée automatique
portion   portion
spec      spécificateur
2018-05-09 21:19:02 +02:00
Julien Palard ceb04f1c42 merge pot files. 2018-05-02 00:20:18 +02:00
Julien Palard 7c65bfe08a
Merge pull request #173 from christopheNan/ref_data_model
Reference "Data Model" translation.
2018-05-01 21:21:00 +02:00
Christophe Nanteuil 0ba35126c6 "Data Model" Translation - à jour des remarques faites. 2018-05-01 18:55:12 +02:00
Julien Palard 7f0fefcc03
Merge pull request #178 from christopheNan/reference_intro
Reference Introduction translation
2018-05-01 18:38:23 +02:00
Christophe Nanteuil 97bb9a12ef Reference Introduction translation 2018-05-01 17:35:45 +02:00
Julien Palard be35ab24bc
Merge pull request #177 from christopheNan/refexecmodel
'Reference Execution Model' Translation
2018-04-30 01:00:37 +02:00
Julien Palard e810d13422 merge pot files. 2018-04-29 00:28:01 +02:00
Christophe Nanteuil d92124f32f 'Reference Execution Model' Translation 2018-04-29 00:09:17 +02:00
Christophe Nanteuil b2b53df8c5 "Data Model" translation - all done.
- relecture nécessaire ;
- prise en compte des remarques faites sur les 3 premiers commits.
2018-04-26 23:46:16 +02:00
Christophe Nanteuil 723a4fd7a6 "Data Model" translation - Méthodes spéciales. 2018-04-14 17:00:52 +02:00
Christophe Nanteuil a288cd7d46 "Data Model" translation still in progress. 2018-04-09 23:26:29 +02:00
Christophe Nanteuil d7bf032205 Reference "Data Model" translation.
work in progress, needs cross reading.
2018-03-29 23:02:55 +02:00
Julien Palard ccba4b542d
Merge pull request #169 from christopheNan/ref_lex_ana
Reference 'Lexical Analysis' Translation
2018-03-24 12:26:40 +01:00
Christophe Nanteuil 4e5200daad Mise en cohérence des délimiteurs de blocs '::' entre la version originale et
la traduction.
2018-03-24 12:16:48 +01:00
Christophe Nanteuil 9beada2f92 Prise en compte des remarques de relecture de JulienPalard 2018-03-23 23:07:44 +01:00
Julien Palard 2641e7edf4 merge pot files. 2018-03-23 09:57:03 +01:00
Christophe Nanteuil 64836954f6 Merge branch '3.6' of github.com:python/python-docs-fr into ref_lex_ana 2018-03-22 21:45:57 +01:00
Christophe Nanteuil edd64de035 'Reference Lexical Analysis' Translation 2018-03-22 21:37:12 +01:00
Julien Palard a5c7846ef1 Fixing some end of lines. 2018-03-21 00:16:43 +01:00
Julien Palard f302fcb215 No titlecase in french.
http://jacques-andre.fr/faqtypo/lessons.pdf , §2.6 page 12
"en français, pas de majuscule initiale à tous les substantifs d’un titre"
et §3.3.2 page 15
2018-02-15 01:01:45 +01:00
Julien Palard bb8b1ee988 merge pot files. 2018-02-08 10:02:29 +01:00
Julien Palard 30a7d18486 tx pull. 2018-01-21 23:53:31 +01:00
Julien Palard cce280974f merge pot files. 2018-01-04 16:00:57 +01:00
Julien Palard 707f05d2d7 merge pot files. 2017-12-01 07:48:13 +01:00
Julien Palard f79147f9f0 Working on small files. 2017-11-14 13:33:09 +01:00
Julien Palard 6b617ab69c merge pot files. 2017-09-21 09:29:22 +02:00
Julien Palard 6839802243 merge pot files. 2017-09-12 13:40:22 +02:00
Julien Palard aa4930ac30 More classical order of metadata. 2017-08-11 19:15:15 +02:00
Julien Palard 2e67138a40 Replicating known translations. 2017-08-10 07:17:13 +02:00
Julien Palard d66ca95dab merge pot files. 2017-08-10 01:06:46 +02:00
Julien Palard 4ef9eaac76 merge pot files. 2017-08-01 13:29:09 +02:00
Julien Palard b646cacef7 tx pull. 2017-05-28 17:52:50 +02:00
Julien Palard dcd20adc42 merge pot files. 2017-05-27 23:07:59 +02:00
Julien Palard 5f42b67249 Set Language header to each po file. 2017-05-24 00:40:56 +02:00
Julien Palard 4cb8c0a89b Merge (and review) from transifex. 2017-04-03 09:25:21 +02:00
Julien Palard a25cddd031 3.6: merge pot files 2017-04-02 22:14:06 +02:00
Julien Palard d1a5d291b1 Fetching from transifex. 2017-03-05 10:57:28 +01:00
Julien Palard 84e5545ebb Hi, gettext_compact=0. 2016-10-30 10:50:10 +01:00